- ベストアンサー
「頭を丸めた亀田くん」(ドイツ語)
「頭を丸めた亀田くん」または「亀田くん、頭を丸めた」をドイツ語でどういいますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Kameda, der sich das Haar hat scheren lassen. 亀田くんの「くん」は、独訳できません。
「頭を丸めた亀田くん」または「亀田くん、頭を丸めた」をドイツ語でどういいますか?
Kameda, der sich das Haar hat scheren lassen. 亀田くんの「くん」は、独訳できません。