• ベストアンサー

詳しくて知名度の高い和英辞書を探しています

MIRUandAMIの回答

回答No.1

persona さんへ 私は英語がほとんど出来ない状態で、アメリカに来て生活をしています。hello!が精一杯という状態でした。 今私は、こちらで学校に通っています。素人意見なので参考までに。 有名な、和英辞典については、『ジーニアス』だと思っています。 収録単語数は少ないですが、例文がたくさん載っていて使いやすいと感じました。 私も何冊か和英辞典を替えて来ました。 実際、英和=和英の訳とはほとんどいかないと思います。 英単語のニュアンスを日本語でうまく表すことが出来ないことも多くあると感じています。 私がよく最近好んで使っているのは、英英辞典や類語辞典、連語辞典です。翻訳について詳しくないのですが、 英語を英語で理解してから、それに近い日本語を考えると良いと思います。私は、電子辞書でセイコーのSRーE8600というのを使っています。 掲載辞書はセイコーのページで確認していただければと思います。 (下記の参考URLに貼り付けました) あくまでも、素人考えです。翻訳に関しては無知です。 こちらにきて、ほとんどの日本人の学生(大学院生です)は英和、英英、類語、連語辞典を使っていることが多く、和英はあまり使っていません。

参考URL:
http://www.sii.co.jp/cp/products/english/sre8600/index.html
persona
質問者

お礼

URLまで貼り付けて頂き、感謝する次第です。 ホームステイなのでしょうか?  やっぱり本場で覚えるのが一番良いとよく聞きますが、自分ではそれは本当だろうなって思っています。 いいですね。羨ましいです!!! 今回は回答して頂き、ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英単語辞書の著作権について

    翻訳サイトを自作しようと思っています。 google翻訳やエキサイト翻訳のような、日本語を打ち込めば英語に直してくれる サイトです。 翻訳にあたって 市販の英和辞書などに記載された英単語とその訳を勝手に使っても 大丈夫でしょうか。 単語自体は著作権にはならないと思うのですが、 そのあたり詳しくないので教えて欲しいです。 よろしくお願いします。

  • CD-ROMあるいはDVDの英和・和英辞書について

    CD-ROMあるいはDVDの英和・和英が合体した辞書で最も使いやすい辞書を教えてください。当方、パソコンで科学及び技術関係の翻訳作業を行う関係上、パソコンに辞書をインストールして迅速に使用したいという希望があります。どうぞ宜しくお願いします。

  • 和英辞書(紙辞書)を買いたいのですが。

    今は、最新のロングマン現代和英辞書を使っています。ですが、訳が不十分で、私にとってはあまり使い勝手がよくありません。 例えば、attendantの訳では別に持っている電子辞書には「案内係;参加者」などが載っていますが、ロングマンの方には「案内係」くらいしか書かれていなかったりと、他の単語でも似たように載っている訳が不十分であるように感じています。 電子辞書は、外出時や時間がないときだけ使うことにしていて、普段は必ず紙辞書を使用しています。 中辞典サイズで、コロケーションや語法が詳しく載っているものが一番の希望ですが、何かおすすめを教えていただけないでしょうか? ちなみに私のレベルは、英検2級程度です。専門的に英語を勉強したいと思っています。 よろしくお願いします。

  • 高速な 英和、和英の辞書サイトは何処でしょう?

    英和、和英の辞書サイトで、高速に動く所は何処かを伺っても宜しいでしょうか? 今は goo辞書( http://dictionary.goo.ne.jp/ )を使っています。が、遅くて(単語打ち込み後、回答が来るまで最大10秒くらい)使い難いです。 どうか宜しくお願い致します。

  • 数学英和

    英語で書かれた数学の勉強をしています。 辞書を片手にやってるのですが、どうにも効率が悪くて・・・・↓ どこか数学の英和の翻訳サイトとかないでしょうか? Yahoo!などの翻訳サイトで試みたのですが、やっぱり数学の内容と離れてしまいます。 英単語の一覧のサイトよりもYahoo!の様に、単語や文章を打ち込んで翻訳できるものを探しています。 自分でもいろいろと探したのですが、ぜひ皆さんの情報も教えてください。 よろしくお願いします。

  • 知名度が低いけど面白いコミックってありますか?

    条件として エロ重視・性的な内容重視の絵・画が多い作品ではなく 18歳未満が読んでも問題ない内容である。という点だけお願いいたします。 個人的な目安では ワンピースを知名度10とするなら、知名度3以下ぐらいの作品が希望です 青年・大判、何でも可です ジャンルも問いません。

  • 英語だけの詳しい電子辞書がほしい。

    英語だけの詳しい電子辞書がほしい。 こんにちは。 英会話・読解の勉強をしています。 英和・和英・英英、単語だけでなく、熟語やよく使う言い回しなどが 出ているとありがたいです。 自己体験談で、これは使ってみてよかった!など、何でも結構です。 メーカーには拘りません。 よろしくお願いします。

  • 和英辞典?それとも英和辞典?どちらがいいのでしょう

    これから、英語を勉強しようとしているもので アルクのイングリッシュキングで通信をやろうと思っています。 色々な単語を覚えるためにも辞書は必須だと思うのですが、勿論、英和と和英、両方かえばそれにこしたことないのですが、用途も違いますがどちらから買えばいいのでしょうか? 英和のほうは、分からない単語の意味を調べるときに使いますよね。 でも、勉強法でよく「英語を日本語に訳すのではなく 日本語の文章を英語に直す方法がいい」とよく耳にします。 となると、和英から先に買ったほうがいいものか、とても悩んでいます。 辞書は、お勧め度の高い「プログレッシブ」ものもを買おうと思っているのですが。 何せ、初心者なもので、、変な質問でごめんなさい。 どなたか、教えていただければと思います。 よろしくお願いします。

  • ウルヴァリンの知名度について。

     上記の通りですが、本国アメリカでのウルヴァリンの知名度と言うのはどの程度なのでしょうか?  『ウルヴァリン』『人気』『知名度』等で検索したのですが、映画の影響か、上記の単語を使ってるサイトが山ほどあって目的の情報が得られませんでした。  『コミックを読む人間の間ではかなり有名』位なのか。それとも日本で言うところのドラえもん位国民的な知名度を誇っているのでしょうか。  もしよろしければ『日本で言う○○位は有名』(回答者さんの主観的意見でもかまいません)や『ウルヴァリンはまぁまぁでアメリカでは○○の方が有名』の様な補足情報もいただければ幸いです。  ご回答よろしくお願いします。

  • 英語の勉強に役立ちそうな辞書

    あらゆる英語の辞書が出回っています。英和・和英・英英に加え、英英和なんていうのも出ました。他にもたくさんのユニークな英語関連の辞書 (英語雑学辞典、語源辞典等) があります。いいのにあまり知られていない英語の勉強に役立ちそうな辞書があれば教えて下さい。また、存在しないと思う辞書でも、こんな辞書あったらいいなあというのでもいいです。探したらあるかもしれませんし。(^^)