• ベストアンサー

"Triad Palace" (毛廟関連)

Your ignorance is an insult towards Japanese people - it would be like me saying the name of Chairman Mao's Mausoleum is the "Triad Palace" この "Triad Palace" のジョークの意味がわかりません。「靖国神社」のことを「やくざ神社」とわざと書いたポスターに対しての返しです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jayoosan
  • ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.1

その人の真意を聞かないとわかりませんが、1つは毛沢東の仕事は周恩来や華国鋒がいなかったら、進まなかったしもっとひどい中国になっていたという、毛沢東の能力のなさを指摘する歴史家の目からの言葉。 つまり毛沢東霊廟は、うしろには偉大な2人がいたからだよ、毛はあまりたいしたことがなかったんだよ、という意味。 もう1つは、毛沢東が建国後に、先進国に躍り出たいという夢に頼って行った政策で、大きな失敗を招いた数々の政策。 たとえば、大躍進政策や http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E8%BA%8D%E9%80%B2%E6%94%BF%E7%AD%96 文化大革命で、途方もない人民を餓死・処刑などで失っており(どちらも数千万の死者といわれる)、彼が「世界三大大量殺戮者」として世界的に名がとおっていることを指した言い方(つまり三大大量殺戮者の霊廟)。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%96%E7%95%8C%E4%B8%89%E5%A4%A7%E4%B8%80%E8%A6%A7 のどちらかのような気がします。 アジア人的には、廟とは、その人を讃え思い出すような意味もあるので、前者の意味かなとおもったのですが、西洋的(英語的)には3という数字でズバリ皮肉ることができるので、結局答えは後者のような気がします。

関連するQ&A