-PR-
締切済み

why+toとは言えないの?

  • 困ってます
  • 質問No.27819
  • 閲覧数104
  • ありがとう数7
  • 気になる数1
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 33% (1/3)

~する方法などというとき英語ではhow+to~と言います。
他にもwhen+toやwhat+toと言うこともできます。
しかしwhy+to~とは言わないそうです。なぜですか?
分かる方、ぜひ教えて下さい。
通報する
  • 回答数3
  • 気になる1
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全3件)

  • 回答No.1
レベル5

ベストアンサー率 33% (1/3)

「why to~」とは普通使いませんが、まったくないわけではないようです。

<参考文献>
チャート式シリーズ 基礎からの新総合英語 (緑の本です)
2~3年前に学校でもらったのでいまあるかな…?

とりあえず、上記参考文献のP129に「ごくまれ」と書いてあります。

なぜか?と聞かれると単純明快には答えられませんが、
what to do=名詞句(すべき・すること)は(何か)=何をすべきか
のような構造になっているわけで、
why to do=名詞句(すべき・すること)は(なぜか)=???
と意味不明なことになっちゃいます。なぜするか=why doだし。

入試関連などで、why to doの形が出てきたら、
省略・強調・倒置などを探ってみてください。
お礼コメント
nagoyan

お礼率 33% (1/3)

回答してくださってありがとうございます。
今私はこの答えをゼミの課題としてやっていてとても困っていました。
新しい見方ができるようになりました!
参考文献もさっそく本屋で見てみます!!
投稿日時 - 2001-01-18 16:54:34


  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 57% (1014/1775)

Why you ask?
whyって理由は大概の場合、人それぞれだから。じゃないでしょうか?

Why to ask? だったら、「なぜ質問はなされるや?」という一般論。大変哲学的問題になっちゃう。
How to eat yakitori? なら一般論としての方法でしょ?ヒトに依らない。
Why to eat yakitori? だったら、なぜ焼き鳥は食べるものなんですか。エコロジストのタワゴトみたい。
かくて、こういう表現が出てくるのはまれ、なんじゃないのかなあ。
  • 回答No.3
レベル8

ベストアンサー率 57% (4/7)

あまり深いことにとらわれ無いようにしたほうがいいと思います。
確かに疑問詞+to不定詞の用法はたくさん有るのですが。
why+to~はないのです。
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


専門家があなたの悩みに回答!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ