• ベストアンサー

小学生から英語を習うのは?

こんにちは。 私は既婚女性です。 うちの子供は小3から英語を習い始めました。 英語を習う時に、仲良しのママ友から「まだ日本語もちゃんと話せないうちから英語を習わせるなんて、私の子供にには考えられない。」と言われました。 でも、そのママ友の子供はバイオリンとピアノを習っています。 バイオリンやピアノなら日本語をきっちりマスターする前に習ってもよくて、英語はだめというのが理解出来ません。 子供のうちから英語を習うと日本語が弱くなるのでしょうか? 関係無いと思いますが皆さんは英語を習う時期について、どう思いますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.14

子どもの立場から書かせてもらいます。 (私は現在22歳ですが。) 私は幸運なことに小学校1年生の時から 学校で英語教育があり、週に2度 英語の授業を受けていました。(私立です。) 内容は主に英会話や英語の歌で 文法は5年生から始め、単語を書ける様にした程度です。 ですが、別段日本語に問題はありませんでしたし 個人的には国語が得意な子どもに育ちました。 小学校1年から英語をやっていたお陰で 英語に対する馴染みが深く、中学で本格的に文法や理論を 習い始めた時も、何の抵抗もなくとけこめました。 むしろ、今まで意味不明に喋っていた言葉が どのような系統で話されていたのか一気に解明されて 非常に感動した覚えがあります。 科学的に何歳から始めるのが良いとかいうのは 解りませんが、個人的な感覚として 日本人が苦手とする、発音やヒアリングは 子どものうちからやって損をする事はありません。 私も、もし中学から突然英語を始めたら 戸惑ったかもしれないし、自分の発音や ヒアリングに焦りを感じたかもしれません。 文法など難しい理論を早くから詰め込むのは、 確かに日本語も習得しないうちから、と言われても 仕方のない様に思えます。 しかし、外国語に親しむ、外国の文化に触れる程度 であれば、全然問題ないと思います。 遊びや感覚で身に付ける力のある、子どもの時こそ 学びやすいとさえ思います。 私は自分の経験上、早くから英語をやってきて よかったと思っています。英語に対する関心も 自信もあったので、中高では積極的に英語を 学んで留学もしました。 経済的に余力があるのならば ぜひ英語教育をお勧めしたいと思います。

marquises
質問者

お礼

とても理想的な体験談です。 参考になりました。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (20)

回答No.21

Gです。 補足質問を読ませてもらいました。 >もちろんなまえいひぢことを教えているというのであれば別ですけど。 これじゃ分からないですよね。 ごめんなさい。  もちろん、間違った事を(子供楽しめるだけ、それによって塾をやめさせないようにして授業料を取るだけ、もっと土台を教えない、など)であれば、と言う事をいいたかったのです。 もし期間がありましたら(これでこの教科書のことを書くは3回目ですが) 三省堂のNew Crown New Edition 1を買い求めてください。 小学生でも立派に出来る教材です。 この教科書を使っている中学生が「話せない」「英語が分からない」という事はちょっと考えられないほどよくできた本だと思います。

marquises
質問者

お礼

補足に答えてくださってありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.20

Gです。 書くのを忘れてしまったことがあります。 お子さんが楽しんでいるのであればその楽しみを長続きさせるようにしてあげていいと思いますよ。 もちろんなまえいひぢことを教えているというのであれば別ですけど。 これからは必ず「使える英語」への教育方向へ行くわけですからmarquisesさんもいい機会ですから一緒に(お子さんが習ったことだけでもいいから)覚えるようにしてはいかがでしょうか。 一石二鳥ですね。

marquises
質問者

お礼

すみません。 「もちろんなまえいひぢこと」って何ですか? 私も英語、子供と一緒にやってみます。 丁度脳のトレーニングをしてみたかったですし、ほんとに一石二鳥です。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ryu_chan
  • ベストアンサー率37% (69/186)
回答No.19

子供さんが喜んで学んでおられるのなら全くを持って賛成ですね。私の家にいる子供達(小2・女、小4・男)も学校でネイティブによる英語の授業があるようで、二人共、「もっと英語を習いたいので英語の塾に行きたい。」とか言っていますね。個人的には塾に行かせて上げたいのですけど、母親がお金がかかるとの理由で渋っています。 英語を学んだことで損をすることはないと思いますよ。自分は理系の人間ですが、英語がネイティブに近いレベルでできたらどんなに仕事が楽にできたかと夢を見ていますから。(笑) 大人は一生懸命、勉強してやっと習得できますが、子供はそういう意識なしに会得できますからいいですよね。 No.11にも書きましたが、小学校3年生にもなっていますし、圧倒的に日本語環境下にある時間の方が多いので、それによって日本語がおろそかになることはまずないと思います。ただ、将来役に立つかどうかは分かりませんけどね。

marquises
質問者

お礼

今は楽しく習っていますが、中学生になった時が少し心配ではあります。 でも、今から先のことを心配しても仕方がありませんよね。ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.18

Gです。 補足質問を読ませてもらいました。 皆さんの回答を読んで、はっきり言ってこれほど個人や私立の学校で小学生に英語を習わせているとは知りませんでした。 これでは、中学に入ってからとんでもない差がついているということにもなりかねませんね。 これは私が考えていたのとは次元が違うものになってきているようです。 もちろん帰国子女(特に小学生高学年の)との差は大きなものだと思います。  しかし、英語は言葉なのです。 学問ではない、と私は考えていますので、ことから考えると、学校だけでなく家庭での教育なり親自身の英語力があるかないかで大きな違いもより出てくることになり、小学生で習った生徒がすべてが見につけるにはそれなりの「毎日の補習」が必要になるはずです。 それは誰がするというのでしょう。 英語教育の犠牲者であった人たちが毎年親となってるのです(祖父・祖母やもう一段階上にもいるでしょうね)。 家でこどもたちにほ補習できない親をつくってしまったわけですね。 これでは今まで以上にできることできないこの差が広まるばっかりだと思います。 それを教育委員会ではどう対処するつもりなんでしょうか。  >>教え方さえ変えれば今の中学生・高校生の三分の二は卒業時に英語が「片言でも使える」レベルになっているはずです。 >それはどんな教え方でしょうか? 背景状況が変わってしまいましたが、小学生にこれから教えるようになる、という「もう遅い」事を前提にまず書いてみますね。  教え方は教えられる先生の教育・指導から始まります。 つまり、まず、指導する側から時代に沿った英語力をまず持った先生を作り、今教えられない・しゃべれない先生には教えられるようになってもらうか辞めてもらうかなんです。 これは、PTAが圧迫をかければできることだと思います。  受験に英語試験を取り除く、英語が出来なければ進級出来るように身につけさせる(出来なければ進級させない、ということでもあります)などの制度を根本的なレベルで作り直すわけですね。 これがない限り、いくらおのおのの先生ががんばったところで、今までどおり英語教育の犠牲者として「英語がぜんぜんだめなんです」という人が出てきてしまい、社会人第一日目が英語習得を始める最初の日、とする人は非常にラッキーだと思ってしまうわけです。 (もちろん、このおかげで大きな商売が出来上がっていることは確かですね。 中学・高校と使えるようになる英語教育であれば、これらの多くの会社は倒産するのです) ということは、中学での教え方としてはとことんまで発音記号とその音を覚え作り上げられるようにし(少しの日本語訛りはまったく使える英語としては問題ありません)、カタカナで発音が書かれた辞書、参考書は使用禁止とする(もっとも6ヶ月もすればカタカナで書かれた辞書や参考書を生徒自身が馬鹿にしてくれるでしょう)、日本語のフィーリングというものをとことんまで教える(表現に頼るのではなくその日本語で何を言いたいのかということを感じる訓練ですね)事で訳すのではなく表現するという土台を作り上げる、英語がなぜ必要なのか(たぶん学校で教える科目の中で英語くらい「必要だ!」といえる科目はないと思いますので難しいことではないでしょう)を叩き込み、いつか必ず英語を使えることが常識になる日に遅れるな的プラス思考を使う、(モチベーションとしてですね)、 意訳を認めるけどどうやってその意訳にたどり着いたのかをわからせる(フィーリングですね)、中間試験期末試験ではなく毎日が試験であることを感じ取らせる(紙の試験なんて必要ないんです、はっきり言って)、英語の面白さ、英語の歌の楽しさ、などやるきにさせるような教育方法は「先生になる必須」ではないかと思います。 (私と指導員養成との間柄ですね)。 教えられないなら教えるな、ということなのです。 しかし、事情がちょっと変わってきましたね。 義務教育の公立学校では教えない英語を私立学校では教えている、となれば当然のごとく(討論の武器として使う)中学にゼロではいる自分たちの子供は立ち遅れることになるわけですから、境域委員会にプレッシャーをかけ小学校5-6年のときから中学英語教育の準備をさせてもらうことですね。 私は、なぜ、日本のPTAは積極的にならないのか理解が出来ません。 自分が今英語をしゃべれないのは学校で教えてくれなかったからなんです。 つまり、今の中学英語教育が間違っているか、少なくともまったくといっていいほど効果を出していないわけですからこれを直さない限り小学校でいくら教えても無理がありますね。 そしてしかも、小学校で教えれておけば中学校の英語授業がわかるようになる、ということすら矛盾も矛盾のいいところなのではないでしょうか。(この点、誰か教えてくれませんか?) そして、親御さん自身も英語を身につけるようにしない限り家での補習は出来ないでしょう。 中学に入って子殿に差をつけさせたければ親自身もがんばる意気込み出なければならないでしょう、そう思いませんか?  長くなってしまいすみません。 ではまたの機会に

marquises
質問者

お礼

>教え方は教えられる先生の教育・指導から始まります。 そこから始めないといけないのですね。 気が付きませんでした。 でも、とっても大切なことですね。 再度ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.17

この件に関しては、多くの議論がなされています。 私は個人的には、早期に触れさせる方が良いと思っています。 私の子供たちは、日本にいて英語は堪能です。 それは、私が外国人と接する機会を作って来たからです。 我が家を開放して、多くの外人をホームスティで迎えました。  今、思うと四人の子供たちのうち、下の二人が恩恵に浴していたと思います。 まだ三つか四つの幼児の頃から、外国のお客さんと英語を使って遊んでいたのです。 本人は英語を喋っているという意識はなかったようです。 このように、自然に英語を使う機会を作ってやると、興味が出るのです。  子供が英語が堪能になるかどうかは、父親次第ではないかとさえ思っているのです。

marquises
質問者

お礼

父親の力って大きいのですね。 参考になりました。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#47281
noname#47281
回答No.16

私の尊敬するcartamo88さまの後で回答するのもおこがましい気もするのですが、私の場合は小学5年生から英語を始めました。私もあまりにも早すぎるのも問題があると思いますが、小学3年生くらいだったら丁度いいんじゃないでしょうかね。英語を習ったからって日本語が疎かになることはないはずです。考えてもくださいよ。それじゃ、英語の苦手な人は古文も漢文ならスラスラ読めて国語力が滅法強いんですか? 私の周りの人を見る限りには、英語の弱い人は 日本語もやや劣る傾向があるみたいです。1つ言えるのは、日本語の弱い人は英語を早くから習ったからではありません。そもそも 日本語をないがしろにする人は英語を習わなくてもないがしろにします。最近 子供の国語力の低下がささやかれていますが、それは英語を習ったからではありません。ただ、国語力が低下しているのであれば、英語よりも日本語が先ということにはなりますが。 それから、marquisesさん自身、#10さんのお礼で 高校の英語はついて行くのがやっととありましたが、これは cartamo88さんが仰る国語力も関係してくると思います。 しかし、皮肉なものでして 私はフランスに留学したことがありまして英語よりもフランス語が得意です。つまり、外国語を始めるのは遅くても挽回できるということです。

marquises
質問者

お礼

外国語は遅くても挽回できるのですね。 だんだん私も習ってみたくなりました。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.15

(母国語並みの)言語習得には臨界期(6歳とか思春期前とか学説あり)があるという説があります。臨界期を過ぎてしまうと、英語を文法を通して習得することになると思います。英語を日本語並に操れるようになるにはできるだけ早い時期から始めた方がいいことは確かと思います。ただ、いくら臨界期前が良いといっても、英語に触れる絶対量が少なければネイティヴ並にできようにも思えないですが。インターナショナルスクールに通うなら別ですが。 臨界期については、脳科学の本を見れば書いてあります。 また早いうちから英語を習っても日本語が弱くなるとは思えません。結局のところ日本語力は両親の日本語力と相関するのではないでしょうか。 あと一言言いたいのは、英語は単なるコミュニケーションの手段ですので、英語だけができてもあまり意味はないということです。英語ができることが目的になってはいけないと思います。コミュニケートするべきもの(学問でも音楽でも人より優れているもの)を身に着けることが最も重要だと思います。

marquises
質問者

お礼

脳科学の本、少し興味ありますが難しそうですね。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#37852
noname#37852
回答No.13

No.8です。 >でも、私のママ友のような考えの人は英語を習う=日本語をないがしろにしていると感じるのでしょうか? そこのところが、今一よく分からないのです。 なぜそう考えるのかは、そのお知り合いに聞いてみないと分かりません。 人によって「まだ日本語もちゃんと話せないうちから英語を習わせるなんて」と言う理由は違ってくると思うので。 子供の小さいうちから英語を習わせている親御さんにも恐らくいろいろな考えの人が混在しているように。 将来有利になるから小さいうちから英検をどんどん取らせなきゃ!という親御さんもいれば(いるそうなんですよ)、楽しく英語に慣れることができるといいわ、という親御さんもいれば、小さいうちにネイティブの音を聞かせると脳に回路が出来るらしいから、と考える親御さんもいるでしょう。 小さい頃からやらせれば苦労せず上級レベルの英語が身につくはず、という幻想を持っている方も、自分ができないから子供にはぜひ、という自分がやらない人も。 質問者さんがどういうお考えかは分かりません。 お知り合いの方の考えも分かりません。 それとは全く関係ない、私の常日頃の個人的感想は・・・・ 自分が喋れないのに「とにかく、小さいうちからやれば英語が喋れるようになるに違いない」という幻想を持って子供に習わせる親を見ると、反発を感じます。 自分ができないで困っているなら、自分も習えばいいのです。大人になってからだって上達はできるのだから。 お子さんと一緒に勉強すれば良いのです。 そうでなく、やったこともなくやりもしないのに、簡単にできそうなこと言うな!(苦笑)と。 英語幻想・英語信仰を持っている人にはムカつくというか。別に不愉快になる筋合いもないんですけどね(笑) 流行に踊らされているような人たち。 でも、お子さんが好きで楽しんでいれば何も言うことはありません。 他人が何をいっても関係ないです。外野は何でも好きなことを言えるのですし、それを全部真に受けているとキリがないですよ。 お知り合いにはお知り合いの考えがあるのでしょう。 どちらが正しいか間違っているかでなく、皆が同じ考えで教育する必要もないと思いますが。 気になるならお知り合いに聞いてみては? でも誰も「何歳からがベスト」とは断言できないだろうと思います。

marquises
質問者

お礼

私はたまたまご近所さんに「無料で英語のレッスンが受けられるから見に行こう。」と誘われたので、子供を連れて見学したり参加したりしたのです。実は、私は月謝払ってまで英語習わなくても、中学に入ったら教えてもらえるし、私は中学生の頃英語が得意だったので、うちの子も大丈夫だと思い習う必要は無いと思っていました。 でも、体験レッスンがかなり楽しかったようで、子供はすっかりやる気になりました。私としたらやる気になった我が子に「だめ」と言えなくなって、習わせたというのが現実です。そこに、水を差すようなママ友の発言があったのと、早く習わせて意味があるのか不安になったのと、思った以上の子供の上達を見て期待が膨らむのと、まあ色々複雑な気持ちです。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • rimini
  • ベストアンサー率50% (34/67)
回答No.12

本人が英語が好きでやりたいんだったら何も反対する必要は無いと思いますよ。週1(?)とかでお教室に通うくらいで日本語能力に支障をきたす程の効果があるとは思えませんし。 私自身も小学校のころから英語教室に行ってました。そのために日本語に悪影響が出たなんてことはもちろんありませんし(文系科目は好きでした)、そのころ遊びながら覚えたことは量的には多くないですが、今でも頭の中に鮮やかによみがえります。本当に、これは自分でも不思議なくらいで、深く分析する時間は今無いのですが、どうも小学生時代に少人数で英語カルタ等、遊び感覚で繰り返し繰り返しゆっくり学習することと、中学以降通知表やテストなど、競争とプレッシャーの雰囲気の中でクラスの中で埋もれてする学習では、インプットされる脳の場所が違うような気がします。個人的に今語学を生かした仕事ができるのもあのころのポジティブかつ有用な体験があったからだと親に感謝しています。 大事なことは、教室の質(子供との接し方、繰り返し学習の重要性の認識、何よりもネイティブ並みの発音)、それから本人がそれを楽しんでいるか、だと思います。それを観察・評価していくのは親の務めですね。

marquises
質問者

お礼

子供の通う英語教室も遊び感覚で子供の心をとらえているようです。誰も嫌がったりやめたなんて聞きません。 >今でも頭の中に鮮やかによみがえります。 この感覚なんですよね。 子供の時に習った事でしか味わえない不思議な感覚。 ありがとうごじました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ryu_chan
  • ベストアンサー率37% (69/186)
回答No.11

今、脳の研究が盛んに行われていますが、まだまだ分からないところだらけのようです。特に子供に関しては謎が多いようです。 以前は、英語を習うと日本語がおかしくなると言われていました。しかし今はそうではなく、言語には基本的な土台があり、その上に英語や日本語といった個別の言語の特徴的なものだけが乗っかるというのが主流の考え方のようです。もちろん、この考え方自体も仮定であり、はっきりと解明されているわけではありません。 ただ、幼少時、英語と日本語の二つの言語環境にさらされると、混乱を起こす子供がいるようです。しかし、質問者さんの子供さんはもう小学校3年生ですし、かつ圧倒的に日本語環境にいる時間の方が多いので、そのような心配はいらないと思います。 日本語がおろそかになると言っておられるようですが、個人的には英語を習う習わないにかかわらず、できない人はできないし、できる人はできると思います。早い話しが才能と本人のやる気だと思います。 小学生の間は右脳有利(能力習得・記憶力が高い)だし、言語能力は子供の方が高いといわれているので、中学校からやるよりははるかに効率がいいことは確かだと思います。子供には大人では計り知れないほどの能力があるかもしれないとも言われていますし。 ただ、英語ができるからといって、学校・社会で役に立つかといえば、必ずしもそうではないと思います。日本にいてネイティブ並みの英語力が必要な人なんて、ほんの一握りです。ただし、その一握りの中で、ネイティブ並みの英語力を持っていることは、かなりのアドバンテージにはなるとは思います。 なので、子供の頃、英語を学んでも、結局使わず大人になって忘れてしまう人も多いようです。もちろん、これから英語が必須の世の中になるかもしれませんが。 結論としては、子供さんが喜んで英語を習っているのであれば、賛成です。お母さんが無理に英語をさせているのなら、どちらかといえば反対で、この場合はそれこそ国語をさせた方がいいかもしれません。個人的には遊んでほしいですが。(笑)

marquises
質問者

お礼

私も小学校からの英語学習は効率がいいと思っています。 家の中で親がなるべく子供に英語で話しかけるだけでもかなり英会話の勉強になると言っていた人がいました。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語教室

    こんにちは。 私は小学4年の子供を持つ母親です。 今年の4月から、子供を英語教室に通わせています。 きっかけは、近所の同級生の子供がいるお母さんから誘われて、英語教室の見学に行き、子供が興味を持ち習いたいと言うようになったからです。 私には、いつも仲良くしているママ友達がいますので、英語教室の話をしてみました。 話したあとで「よければ一緒に英語を習わせない?」と質問してみたところ「うちの子供は、まだ日本語もちゃんと話せないのに英語なんてむり。」と言われてしまいました。 でも、その子はバイオリンとピアノを習っています。 楽譜を読むのも、外国語を習うのと同様に難しいですよね。 ちょっと疑問に思いましたが、その時は聞き流しました。 でも、昨日、別の友達から聞き捨てならない話を聞いてしまいました。 同じ英語塾に通う子供さんが、学校で「僕は英語が得意です。」という内容の作文を書いたところ、担任の先生から「英語を習う前に、日本語をちゃんと話せるようになりましょう」と書かれたとのことです。 とても腹が立ちました。 学校の担任の先生がそんなことを言うなんて・・・。 私の友人の「日本語もちゃんと話せないのに・・・」という言葉もカチンときましたが、担任の先生までとは信じられません。 どうしてそんなことを言うのでしょう? 教えてください。 今後、同じようなセリフを先生や友人などから言われたら、どう言い返せばいいと思いますか?

  • アメリカに住んでいる小学生の英語の勉強の仕方について

    小学校高学年の子どもの母です。 アメリカの現地校に通い始めて、約2年半なのですが 思っていたよりも英語力がついていないのでは?と心配になったため どういった勉強を家庭でさせたらいいのか、おしえて欲しいのです。 今子ども達が学校で読むことになっている本は 学年より1つ下の子の本が読めるような感じです。 文章もなんとなくは書けますが、文法はあまり理解していないようですし、 学校でも重視していないようです。 今まで、日本の中学英語の問題集で勉強をさせていましたが、 どうも理解ができないようで、 間違いが目立ちます。 そのため、 英語は英語のまま勉強した方をする 日本語で英語の教材を使って勉強をする 日本語で日本の中学校の英語の勉強をする これのどれが良いのか、ものすごく悩んでいます。 2つめは 来年度からは中学生になるため、今よりも一層勉強が難しくなることが予想されます。 私自身、英語が苦手なため、 今現在、既に子ども達の方が私より英語を理解しています。 こんな私でも、子どものために何か出来ることがあるでしょうか? 教えていただけると助かります。 どうぞよろしくお願いします。

  • 小学生のうちに英語ができるというのは良いこと?

    質問です。 ※カテ違いすみません。 小学生の時に英語ができるっていうのは良いことなのでしょうか? 私は現在、29歳一人暮らしで、都内で働く会社員ですが、英語を使った仕事をしておりません。 ※印以下、私の経験談です。 私が英語を身に着けたのは、小学校1~5年の5年間です。 どうやって身に着けたのかというと、フィリピンのセブ島にある母親の実家に住んで親戚たちと暮らして、その現地の小学校にて入学させられて英語漬けの毎日を送ったって感じですね。ちなみに母親は日本に残ったまま、私と5歳下の妹だけをフィリピンに送ったって感じですね。 そこでの環境は、聞くのも英語。見るのも英語。話すのも英語。書くのも英語。何をするのも英語。 360度、365日毎日英語だったので、習ったというよりかは勝手に身に付いていったって感じですね。 たまにタガログ語とかビサヤ語が飛び交って、話すことはできないけど、何言ってるのはなんとなくわかるって感じです。 もうこのまま一生フィリピンで過ごすものと思っていたのが、小学校6年に上がるときにまさかまさかの日本に戻ってそれから日本で母親と一緒に暮らすっていう流れとなりました。 しかも当時の私の日本に対するイメージって、「リング」とか「呪怨」とか「学校の怪談」という行ったら呪い殺される怖い国って思っていたので、「俺が? 日本の? 学校に? 行く???」と心の底から信じられない気持ちと恐怖と絶望に満たされていました。 これはあくまで私の推測ですけど、5年以上外国に住むってなった場合、私と妹の国籍をどうするのか? ってなって、「二人とも日本国籍だし、日本に戻したら? 手続きめんどいし」ってなって日本に戻ることになったんだと思います。 実際のところはわかりません。もしかしたら、本気で私と妹をフィリピンにこのままずっと住まわせるつもりだったんだと思います。 なんとか日本の小学校に(しかも5月という中途半端な時期に)転校できたものの、フィリピンに住んでいたころは、毎日ほとんど親戚としか過ごしていなかったので、友達という概念というか、同級生と遊ぶという概念が無かったので、クラスメイトとの距離感がわからず、あんまり馴染めませんでした。 当時は私みたいな「純粋な日本人じゃない人」って珍しかったので、余計に奇異な存在として認知されていたというか。なので周りの人たちとの壁は少なからずありましたね。 結局のところ、「英語しか取り柄のない奴」としか思われませんでした。 高校や大学に入っても、他の教科は軒並み成績が低くて、英語だけが唯一抜きんでていました。いわば、英語だけで成り上がったようなものです。偽物の武器で。 そのことが足かせとなり続けました。なぜなら、「自分で全く努力せず、たまたま母親の力や周りの力が働いて、それで勝手に身に着けただけの武器だったから」です。 そういう風に自分を認識していたので、私より周りの人たちの方が何倍も優秀に見えました。私と違って「自ら進んで努力して身に着けたから」です。 そんな自分が嫌で嫌で仕方がなくて、社会に出てからは、英語ができるということを徹底的に公言しない、知られないように努めています。もう記憶から消したいくらい不名誉だからです。 唯一メリットを上げるとすれば、ハリウッドの映画を字幕で問題なく観れることでしょうか。特にディズニーとかドリームワークスといった子供向けのアニメーションの映画なら、字幕つけなくても何を話しているのか、一つ一つの単語やその発音の仕方、ニュアンスや慣用句? ことわざ? みたいなものがおおよそ8,9割理解できるって感じですね。 子供向けに作られた作品なので、あんまり難しい用語が出てこないからスッと入るんですよね。 言い換えれば、私の英語力は、欧米で言うところの小学生レベルだということです。 しかも何年も話していないので、どんどん英語力が下がっているのかもしれません。 なので、達成感も何もないんですよね。そんなことよりも、どうして私の小学生時代がこんなぐっちゃぐっちゃにならなくちゃいけなかったんだろうなあと考えてしまいます。今のところ母親に対して複雑な感情しか抱いておりません。 ということで、「若いうちに英語を習わせるべきか」に対する私の答えは、「YES」「NO」どちらもいえません。 個人的な意見ですけど、まずは日本語を難なく使えるようになってからでも遅くはないのではないか、となんとなく思いますけどね。 ていうかそもそも、子供本人が英語を学びたいかどうかがすべてではないでしょうか。 結局は本人の「好き」と「興味」と「やる気」に尽きますね。 長文失礼しました。

  • 東京で外国人ママが英語で情報を得るには?

    こんにちわ。 会社の同僚(カナダ人)がおめでたで、年明けに出産することになりました。 彼女は日本にきてまだ半年ほどで、日本語はほとんど話せません。 英語の通じる病院はみつけたみたいですが、 母親学級はまだ先の話らしく、 病院が提供するもの以外でも妊娠/出産について情報を得たいとのこと。 東京で出産する外国人ママさんたちは、どんなところで情報を得ているのでしょう? ご存知の方、是非教えてください。 ちなみに、彼女が希望しているのは ー英語で日本での妊娠/出産についての情報が得られる ー英語を話すママ友がほしい ー英語を話す日本人のママ友に出会えたら嬉しい ウェブサイトの情報や、英語でのそういう講習会(あるのかな?)など、 どんな情報でも結構です。 よろしくお願い致します。

  • 「必要最低限の英語力」から抜けたい。。

    英語圏に住んでいるものです。 生活するに当たって、最低限の英語力はつきました。 ママ友なんかと話すときも困ることはあってもぜんぜん通じないってことはあまりありません。 が、そろそろちゃんとした文ではなしたいのです。。 たとえば、郵便局なんかで「send this to japan please」 とか単語でしかわからないんです。 ちなみにこの場合「can i~?」か「 can you~?」のどちらで始まればいいのでしょうか。日本語で考えると、「送れますか?」と「送ってください」みたいな感じですかね? 中途半端な英語でも、この国はみんな理解してくれるので、 自分が間違った英語を話しているのかさえわからない状態です。 こ最低限の会話力を伸ばしたり、再確認するには、どういう勉強をすればいいのでしょうか。お勧めのサイトや教材があれば教えてください。。

  • 子供に英語で話すには?

    私の子供は、幼稚園の中ではすべて英語で・・というところに通っています。両親は日本人。幼稚園の外では、ほとんど日本語。ママの私もベラベラ話せるわけでもありません。「こんな時には、英語でなんて言えば?」と思うことがあります。英語で?子育てをしてる方、話せる方。こんな質問に答えていただけませんか?

  • ヤマハ音楽教室について

    先週ヤマハの音楽のおんがくなかよしコースを見学しました。 以前にも質問させて頂きましたが、将来的には子供の希望であるバイオリンをさせるつもりです。 しかし、ヤマハの方にピアノをしていないとバイオリンは難しいと言われました。 おんがくなかよしコースはエレクトーンに触れることはあるものの、リトミックと変わりがないと思いました。。 バイオリンをする前にピアノからと言うのであれば、ピアノをさせたいと思いますが、やはりヤマハの方は3歳の子供は力がないのでピアノは弾けない。まずは、エレクトーンから始めたほうがいいと言われました。 3歳児では、ピアノはやはり難しいですか?ヤマハの方が言われるようにおんがくなかよしコースから入れるか、ピアノ教室に入れるか迷っています。。

  • 英語をそのまま理解する瞬間

    英語をマスターされた方に質問です。 私はどうしても英語を日本語に訳して理解してしまうのですが、 よく、ある時突然英語のまま理解できるようになるという事を聞いたりします。 それは本当なのでしょうか? 本当だとしたらどれくらいの勉強を続けたらそうなるのでしょうか? 勉強法とか教えて頂けたら幸いです。

  • 英語が喋れず、なんだか孤独・・・

    アメリカで子育てしている主婦です。 現在、英語はほとんど喋れません。 話せるようになりたい!いつか仕事もしてみたい!という気持ちが強く、現在ベビーシッターを雇って週2回、プライベートで英語のレッスンを取ってます。が、まだまだ生活を楽しむレベルに至るまでは程遠いです。 そんなわたしですが、プレイグループを主宰しています。日本人のママ友に誘われたのと、たまたま住んでいるアパートにインドアの体育館があったからです。グループに参加しているのはわたしを含めて日本人が3人、あと10人ほどはすべて外国人で、基本的に英語でやりとりをしています。 なので皆でお喋りしていても、何について喋っているのか、聞き取るのに精一杯。自分が何かを言おうとしても、どんなふうに言えばいいんだ?と組み立てている内に時間が過ぎてしまいます。 自分が喋れないのが悪いから仕方ないと思っているんですが、とても疎外感を感じています。 わたし以外の日本人ママは、海外経験も長く、普通に外国人ママと友達としてお付き合いしています。 先日、「ママ同士、みんな凄く仲良くなったよねー。夜とか出かけても、いろんな話するし。」と一人の日本人ママが言ったので、思い切って感じていることについて話してみましたが、「拙い英語でも、お付き合いしてくれる外人ママ友が出来れば、その内上達するよ」という回答でした。でも今のままではそんな人は出来そうにありません・・・。 プレイグループ、もう辞めたいと言うと、「○○ちゃん(わたしの子の名前)のために頑張ろうよ」と言われます。 そりゃそうなんだけど、なんだか限界です。どうか、助けてください。 すごく惨めで悲しいです。週1回のプレイグループが終わった後、子供が昼寝している間、一人で泣いています。

  • 小さな子どもには英語よりも日本語?

    何度もこのカテでされたような質問ですが、私なりに論点を改めて質問させて頂きます。 小さいな子どもに英語を習わせようとする親御さんも多いですよね。 しかし、小さな子どもには英語よりも日本語という意見も多く聞きます。 そこで、それぞれのメリットとデメリットについて深く切り込んで考えたいと思います。 先ず、小さい頃から英語を習えば 最大のメリットは英語の音に親しむことです。特に日本人には難しいRとLを聴き分けるには小さいうちから英語を習うのは有効だと思いますが、それ以外に大きなメリットはあるでしょうか? また、それでも学校の英語でつまづく生徒も少なくありませんが、何に問題があるんでしょうか? 次に、小さな子どもには英語よりも日本語が先という意見ですが、日本語は黙っていてもどっちみち誰でもマスターするし、これにメリットがあるのかも疑問です。それに、毎日 日本語に触れているのに、具体的に何をするのかも不明です。 そこで質問ですが、どっちの意見が正しいと思いますか? なるべく詳しく理由を教えてください。