• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

どう言えばいいんでしょうか?

  • 質問No.2289667
  • 閲覧数37
  • ありがとう数2
  • 回答数3
プロフィールを自分で書きたいのですが、日本人が使う「プロフィール」と英語の"profile"は違うような気がするんです。
それで"about me"のほうがいいのかな?と思うのですがこれでちゃんと通じるかな?と不安です。どう言うべきなのでしょうか?よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 15% (134/871)

introductionという単語を使っています。
お礼コメント
noname#21058
どうもありがとうございます!!
投稿日時:2006/07/21 12:15

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.3

ベストアンサー率 23% (590/2555)

 日本人が「プロフィール」という場合は 大抵「自己紹介」のことだと思います。ですから「自己紹介をします。」という前振りを書けばいいのではないでしょうか?

 △自己紹介をします。
  Let me introduce myself.
もし 簡単な内容の自己紹介なら・・・。
 △簡単な自己紹介をします。
  Let me introduce myself in brief.
Let me introduce meself briefly.
お礼コメント
noname#21058
どうもありがとうございます!!
投稿日時:2006/07/21 12:17
  • 回答No.1

ベストアンサー率 37% (189/502)

何のために、どこに出すプロフィールを書くのでしょう?

就職?入学?お見合い?????

それが分からないと答えられません。
補足コメント
noname#21058
ホームステイにいくのでそのステイ先の家族のために書いてます。書類とかではありません。
投稿日時:2006/07/21 12:15
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ