• ベストアンサー

「君死にたもうなかれ」の現代語訳

与謝野晶子の詩、「君死にたもうなかれ」の意味が、小学校高学年の子どもにも分かるような、現代語の訳を調べています。どこかに、現代語の訳が紹介してあるサイトはないでしょうか。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jasko
  • ベストアンサー率24% (478/1966)
回答No.1

子供にわからないところは あなたが説明してやって、 原文で紹介するほうがよいとおもいます。

参考URL:
http://www.geocities.jp/the_longest_letter1920/kimi_shinitamou_koto_nakare.html
honatomo3
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございました。参考URL、大変参考になりました。原文でも紹介したいと思いますが、言葉の言いまわしで理解が難しい所は、訳をして説明したいと思います。ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • ex_hmmt
  • ベストアンサー率48% (726/1485)
回答No.2

まぁこの辺かなとも思えますが…… http://www.cc.matsuyama-u.ac.jp/~tamura/yosanoakiko.htm もともとの詩がそもそも非常にわかりやすいストレートな詩なので、このくらいは自分で調べてみろ、というべきだとは思います。小学校高学年ともなれば。

honatomo3
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。与謝野晶子について、また理解を深めることができました。

関連するQ&A

  • 源氏物語の現代語訳は誰がオススメ?

    源氏物語の現代語訳を読もうと思っています。 原意に忠実なものは誰の現代語訳でしょうか? 潤一郎や与謝野晶子のはむずかしいですか? 教養文庫のものは読みました。 よろしくお願いします。

  • 与謝野晶子の短歌三首の現代語訳と大意

    与謝野晶子の短歌三首の現代語訳と大意をおしえて下さい。 「夏の花風のよすがににほふなり心とこころかよふひもがな」 「玉よりも美しければ涙ぞとさだめぬ夏の山のしみづを」 「七月や薄おしろいしたる風歩み来たりぬ木の下行けば」 よろしくお願いいたします。

  • 杜甫の『別れを恨む』の現代語訳

    杜甫が書いた『別れを恨む』っていう漢詩があるんですけど その現代語訳が載っているサイトでもいいので教えてください! 検索しても違う詩のものしか出てこないのでかなり困ってます>< お願いします!!

  • 「君が代」の現代語訳をお願いします。

    君が代の現代語訳をお願いします。 また、この歌は万葉集に記載された愛の詩ときいたことが ありますが、本当でしょうか? 教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 現代語訳お願いします

    「尤も以てしかるべき」の現代語訳教えてください。 「もっとも大切にすべき」のような意味で 捉えているんですが間違いないでしょうか?

  • 与謝野晶子の詩集って・・。

    こんにちは。私は中学2年なんですが、今、学校の夏休みの宿題で人物紹介パンフレットというのがあって、それで私は与謝野晶子の詩集を調べているのですが、有名な詩で、みだれ髪という詩があると思うのですが、その詩の原作(口語訳していない詩)と口語訳してあるのと両方教えて下さい。 お願いします。

  • 源氏物語の和歌について

    いくつかの現代語訳を少し読んでみたのですが、和歌が少しずつ異なってるような気がするのです。古い和歌は和歌集などに載る際、選者によって少し編集されてしまうこともあると聞きました。これと同じことでしょうか?与謝野晶子の現代語訳を読みましたが作中の和歌の細かいところが気になるので…。 詳しい方いらっしゃったらお願いします。

  • 現代語訳?

    江戸時代以前の文章を現代語にするのは「現代語訳」っていいます(?)けど、明治から昭和20年くらいまでの「旧かな旧漢字」「歴史的仮名遣い」で書かれた文章を常用漢字で現代仮名遣いにしたり、平成の中高生でも読みやすくするのも「現代語訳」って言いますか?

  • 学問のすすめの現代語訳について。

    学問のすすめの現代語訳を教えてください。現代語訳が載っているサイトのURLを貼るだけでもかまいませんので。ぜひお願いします。

  • 『千日酒』の現代語訳って分かりますか?

    漢文『千日酒』の現代語訳を扱っているサイトなど知りませんか? 是非知っていたら教えてください!!