• 締切済み

山月記の現代語訳

山月記の全文を現代語訳しているサイト知っている方いませんか?読んだだけじゃ意味が分からない点が多いので。

みんなの回答

  • jiira7
  • ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.2

中島敦の『山月記』は立派な現代語です。 口語(話し言葉)にしてしまったら、 それはもう別の作品です。 昭和も遠くなりにけり…ですね。 前の回答者の方が「青空文庫」から ルビ付きで引いてくれてますので、 多少のフレーズが判りにくくても すっ飛ばして読み切ってみて下さい。 朗読テープで聴き通した高校生が、 「家族を捨てた男の気持ちが判った…」と 作品の内実を一挙に理解した例があります。 彼は全く国語の点数が取れなかったのですが、 家族の経歴の中で作品の深い声に耳を傾ける ことが出来たのだと思います。

noname#21330
noname#21330
回答No.1

関連するQ&A

  • 枕草子「ありがたきもの」の現代語訳

    枕草子「ありがたきもの」の全文の現代語訳を教えて下さい。 訳した文が載っているサイトのURLでも結構です。 宜しくお願いします。

  • 「君死にたもうなかれ」の現代語訳

    与謝野晶子の詩、「君死にたもうなかれ」の意味が、小学校高学年の子どもにも分かるような、現代語の訳を調べています。どこかに、現代語の訳が紹介してあるサイトはないでしょうか。よろしくお願いします。

  • 葉隠の現代語訳版

    葉隠の現代語訳版はないものでしょうか? 最近やっと出版されだしたのですが、筆者の意見や推測が入っていて全文は載っていません。 葉隠の全文だけを単純に現代語訳されたものはないでしょうか?教えてください。

  • 現代文「山月記」要旨

    現代文「山月記」の 本文全体の要旨を100字以内で まとめてもらえませんか?

  • 山月記について

    現代文の山月記について質問させてください とうてい語るに忍びないのはなぜか?という問題の答えが分かりません教えてください

  • 現代語訳お願いします

    「尤も以てしかるべき」の現代語訳教えてください。 「もっとも大切にすべき」のような意味で 捉えているんですが間違いないでしょうか?

  • 平家物語の現代語訳

    早速質問させていただきます。 今大学の授業で「平家物語抄」のなかの「小督局(巻第六)」と「小宰相(巻第九)」が前期のテスト範囲になりました。 全文現代語訳のサイトを自分でも探しましたが、リンク切れになっているものが多く、困っています。 一文ごとに細かく訳してあれば大変助かります。 現在「生き」のサイトをご存知の方、是非教えてください!よろしくお願い致します!

  • 山月記

    中島敦の「山月記」のなかには、 『第一流の作品となるのには、何処か(非常に微妙な点に於て) 欠けるところがあるのではないか』のくだり、その「何処か欠ける ところ」はどんなところなのですか。 そして、微妙な点とはどんな感じなのですか。

  • 現代語訳?

    江戸時代以前の文章を現代語にするのは「現代語訳」っていいます(?)けど、明治から昭和20年くらいまでの「旧かな旧漢字」「歴史的仮名遣い」で書かれた文章を常用漢字で現代仮名遣いにしたり、平成の中高生でも読みやすくするのも「現代語訳」って言いますか?

  • 唱歌「椰子の実」の現代語訳・解説について

    唱歌「椰子の実」の現代語訳や解釈などついてインターネットでいろいろ調べてたのですが、見つかりませんでした。全文について、どなたかご存知の方かおられたら教えていただけませんでしょうか。 参考HPもあれば助かります。