• ベストアンサー

現在完了進行形 現在進行形

He is living in Tokyo. He has been living in Tokyo. 上のような現在進行形と現在完了進行形の意味の違いや使い分け方がいまいちわからないんです。教えてください。

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 このliving/knowingというような進行形の形についての「議論」は何回もこのカテで起こっていますので検索してみてください。  表現ととしては問題なく使われている表現です。 さて本題ですが、is livingは「前は違うけど今は~に住んでいます」と言うフィーリングをあらわしておりlives nowと非常に似たフィーリングです。 sinceが後に出てこないでhave been livingと言うのは日本語で言うと「すんでからしばらくになるよ」「しばらくすんでいるよ」と言うフィーリングを出すときに使われます。 have live for awhileと言うフィーリングに「今も」をより強く出した表現ともいえます。 文法擁護にとらわれずに上に書いたようなフィーリングを持っているときに使えばそのフィーリングはちゃんと伝わりますし、そのように言われたら上のように感じ取ればいいのですね。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

matsui007
質問者

お礼

とても参考になりました。 ありがとうございます。

その他の回答 (4)

noname#11080
noname#11080
回答No.4

質問された方がliveをどのようにお考えかわからないままお話します。he lives in tokyo(すんでいる、暮らしている)he lived in tokyo.(住んでいた)に対して、he is living in tokyo.(まだ死なずに東京に生存している)このように...ingにしてしまうと意味が変わるものもあります。なおhe has been living in tokyoまで言ったならsince....と続けるべきです(いついつから暮らしていると説明するべき)。

  • Maiar
  • ベストアンサー率42% (35/83)
回答No.3

He is living in Tokyo. いつからかは、分からないけど、今、東京に住んでいる。というニュアンスです。 He has been living in Tokyo. 現在完了進行形は、継続の意味を強めて”現在までずっと、住み続けている”という動作の継続を表します。 ただ、恒常的に住んでいる場合は、live は進行形の形をとりません。 進行形にした場合は、例えば、転勤などの何かの事情などで一時的に住んでいる。場合に使います。

回答No.2

合っているか分からないですけど、 あくまで「自分の中」にあるイメージは、、 He is living in Tokyo 彼は「今」東京に住んでいる。っていう訳で「今」っていうのに重点が置かれている気がします。だから昨日、引っ越して東京に住んだかもしれないという、可能性も秘めていると思います。 He has been living in Tokyo. 彼は(以前から)東京に住んでいる。 これは、確かに「今」東京に住んでいるけど、「以前から」東京に住んでいるという「継続」に重点が置かれているのではないでしょうか。だから、、He is living in Tokyo のように、「昨日、引っ越して東京に住んだかもしれない」という可能性はほぼ皆無に近いと思います。 言いたいことが、「今」なのか「以前から」なのか、そういうので使い分けているのだと思います。

回答No.1

合っているか分からないですけど、 あくまで「自分の中」にあるイメージは、、 He is living in Tokyo 彼は「今」東京に住んでいる。っていう訳で「今」っていうのに重点が置かれている気がします。だから昨日、引っ越して東京に住んだかもしれないという、可能性も秘めていると思います。 He has been living in Tokyo. 彼は(以前から)東京に住んでいる。 これは、確かに「今」東京に住んでいるけど、「以前から」東京に住んでいるという「継続」に重点が置かれているのではないでしょうか。だから、、He is living in Tokyo のように、「昨日、引っ越して東京に住んだかもしれない」という可能性はほぼ皆無に近いと思います。 言いたいことが、「今」なのか「以前から」なのか、そういうので使い分けているのだと思います。

関連するQ&A

  • 現在完了進行形、過去完了進行形の違いについて

    文法の問題集を解いていて、今一つ分からないところがありました。現在完了進行形と過去完了進行形の違いです。 問題集の例文に 「彼は大学生のころから社会に対して何が出来るのかを考えていた」 He had been thinking about what he could do for the society since he was a university student. とありました。sinceがついているということは、大学生の頃から「ずっと今も考えている」という状況ですよね。そうすると、 He has been thinking about ........とした方が自然だと思うのですが何故この文はhad beenになっているのでしょう。 「考えていた」=had been thinking となると「今は考えていない、または考えているかどうか分からない」という状況になっていると考えていいのでしょうか? ご教授を宜しくお願い致します。

  • 進行形と現在完了進行形

    進行形と現在完了の継続用法の違いがよくわかりません。 「自然が破壊されている」は Nature is being destroyed.だと参考書にありましたが、Nature has being destroyed.では何故だめなのでしょうか。継続ではなく完了の意味になってしまうのでしょうか。

  • 現在進行形と現在完了形について

    「日本のサッカーは、急速に発展している。」という文章を英訳したいのですが、現在進行形と現在完了形の違いはありますか?どちらが良いでしょうか? Japanese soccer is developing at high speed. Japanese soccer has been daveloping at high speed.

  • 現在完了進行形について

    よろしくお願いします。 「改訂新版 ロイヤル英文法」 に記載されていることについての質問です。 p.427 193 完了進行形 (1) 現在完了進行形 の項目内に、 Somebody has been sleeping in this bed. (だれかがこのベッドで寝ていた)  * 一般に主語がだれか特定できないときにこの意味になる。 という例文と注意書きがあります。 この 「一般に主語がだれか特定できないときにこの意味になる。」 という部分が分かりません。 主語がだれか特定できるときにはどのような意味になるのでしょうか? また、特定できないとなぜこの意味になるのでしょうか? どうぞ宜しくお願い致します。

  • 現在進行系か完了系か?

    例えば、今彼は出張に行っているよ。 これは、現在系で、He is going to business trip. となるのか、 完了系で、 He has gone to business trip. なのか、どちらになるのでしょうか? また、 今、セーターを編んでいるんだ。 というような、 今(この時間には)やってないけど、最近ずっとやっていることを言いたいときは 進行系を使ってもいいのでしょうか? それとも、やはり進行系は今のタイミングで実際に行なっているものに対してしかつかえませんか?

  • 現在完了進行形と現在進行形の違いは?

    he is making repairs on machineryとhe has been making repairs on the machineryの違いはなんですか?

  • 現在完了進行形の意味が良くわかりません。

     この春からNHKのラジオ英会話入門を始めているものです。  そのダイアログに、   We've been living in a dream world.  (私たち、今まで夢の世界に住んでいたの。) という英文がありました。  現在完了進行形の形をとっているのはわかりますが、どうして現在完了進行形を使っているのか良くわかりません。  よろしくお願いします。  

  • 現在完了形と現在完了進行形の違い

    (1)と(2),(3)と(4)の意味はどのように違うのでしょうか?Grammar in use Intermidateで勉強しているのですが,いまいち違いがよくわかりません.よろしくお願いいたします。 (1)She has been playing tennis since she was eight. (2)She has played tennis since she was eight. (3)I have lived in the states for ten years. (4)I have been living in the states for ten years.

  • 現在完了~が全く分かりません!

    こんにちは!当方、英語初心者です。 私は現在完了や現在完了進行形や現在完了未来形?といった類のものが全く理解できません・・・・・・。皆さん、ぜひ私の力になってください。 1.She has been reading a book. (彼女は今本を読んでいる真っ最中です。) 2.She has read a book. (彼女は本を読んでいました?) 3.She is reading a book now. (彼女は今本を読んでいます。) この違いは何なのでしょうか?()は自分で訳してみました。 たとえば誰かに「彼女は今何をしているの?」や「彼女は今何をしていたの?」と聞かれたときに、1の文で答えることってあるのですか? 1と3は同じ意味ですよね? 2の文と「She read a book」の違いは何なのでしょうか? 現在完了進行形の文って、どんな場面で使われるのでしょうか? 本当に質問が多くてごめんなさい! どうか教えてください。よろしくお願いいたします!

  • 現在完了形と現在完了進行形の継続用法

    現在完了進行形は、文法書に以下が記載されています。  その表す動作には、今後も継続が暗示されている場合や、直前に終了したことが示される場合がる。 そのた英語サイトに記載されている内容を列挙します。 1.動作動詞 (1)英語サイト1 A1:I have waited here for an hour. A2:I have been waiting for an hour.   A2は、動作の継続を強調する。生き生きした感じを与える。 (2)英語サイト2 B1:I have studied English for two years.  意味1:過去に英語を学び始め、そして今も学んでいる  意味2:過去に英語を3年間学び、その経験が今も生きている。 B2:I have been studying English for two years.  B2は、躍動感があり、3年間ずっと本当に英語を学び続けてきた。という感じがでている。 (3)Yahoo辞書 B1:I have studied English for two years.  話している時点でまだ勉強を続けているが,とにかくこれまで3年間勉強してきたことを表わす B2:I have been studying English for two years.  話している時点でまだ勉強の途中でこれからも勉強し続けることを暗示する場合にも、  勉強が少し前に完結しその余韻がまだ現在残っている場合にも用いる。 (4)NHK英語講座 親:Why are you so late? 子:Sorry, I’ve been playing soccer in the park.  プレイを終えて帰宅したわけですが、「ずっとやっていて今に至る」という感じを伝えている。 2.状態動詞 (1)NHK英語講座 C1:It has rained for three days.  「3日間にわたり雨が降った」と継続状態が完了しているのを「現在の視点」からとらえたもの。 C2:It has been raining for three days.  今もそしてこれからも降り続くということが暗示されます。 (2)文法書 D1:I have lived in Tokyo for ten years. D2:I have been living in Tokyo for ten years.  D2は継続的意味が強く、これからも東京に住み続けるだろう、という含みがある。 そこで質問です。 現在完了進行形の方はどれも同じようなことが記載されており、問題ありません。 疑問なのは現在完了形です。 動作動詞では、1(2)の意味1と(3)項に「今も続けている」いう意味をもつ、と記載されていますが、 状態動詞の2(1)項C1では継続状態が完了している、と記載されています。 「今も雨がふっている」という解釈はできないのでしょうか。 尚、「これからも降り続く」という意味を含む場合は現在完了進行形になる、ことは理解しています。