• ベストアンサー
  • 困ってます

現在進行系か完了系か?

例えば、今彼は出張に行っているよ。 これは、現在系で、He is going to business trip. となるのか、 完了系で、 He has gone to business trip. なのか、どちらになるのでしょうか? また、 今、セーターを編んでいるんだ。 というような、 今(この時間には)やってないけど、最近ずっとやっていることを言いたいときは 進行系を使ってもいいのでしょうか? それとも、やはり進行系は今のタイミングで実際に行なっているものに対してしかつかえませんか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数6
  • 閲覧数1745
  • ありがとう数10

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.5
  • speglo
  • ベストアンサー率47% (167/353)

なぜこの表現が難しいかと言うと、日本語がおかしいからです。私はネイティブのジャーナリストですから、こういう点にはきわめて敏感です。日本人の方は、英語にはきわめて厳しいですが、逆に日本語には無頓着になりがちですね。 「出張に行く」というのは、日本語として不正確で、「出張で・・・へ行く」か「出張する」でなければならないはずです。「出張」は名詞、「出張する」は動詞です。「出張に行く」という日本語はありません。 したがって、この場合は、「今、彼は出張しています」または「今、彼は出張していていません」 のどちらかです。これを英語にすると、 「今、彼は出張しています」  He is on a business trip. 「今、彼は出張していていません」 He is away on a business trip. また、 「今、彼は出張で香港に行っています」 He is in Hong Kong on business. 最近ずっとやっていることを言いたいときは、それが一つの継続したものであれば、もちろん進行形を使います。 I am knitting a sweater. しかし、最近ずっとテニスをしている。というように、毎回、別のテニスマッチをする場合は、現在形で  I play tennis these days. といいます。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。 なるほど日本語をあまり意識していませんでした。 とても参考になる指摘、ありがとうございました。

その他の回答 (5)

  • 回答No.6
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33009)

在米です。近所の小5の子のテストを受けました。 1。麒麟をどうして冷蔵庫に入れるか。正解、冷蔵庫の戸を開ける。 2。象をどうして冷蔵庫に入れるか。正解、まず麒麟を出す。 3。全動物の会議があったが、欠席者が一人、誰か。正解、象。まだ冷蔵庫に入っている。 そこで最後の第4問。 4. There is a river you must cross but it is used by crocodiles, and you do not have a boat. How do you manage it?     正解、普通に泳ぐ。ワニは動物会議に出席中。     僕は得点ゼロでしたが、4ッつ目はご質問同様 4. There is a river you must cross but it is being used by crocodiles, and you do not have a boat. How do you manage it? とも言え、「習慣」と「現在起こっていること」と意味が二つあります。これで他の英語ネイティブ同様、見事引っかかりました。(正解は「引っかけられました」でしょうかね)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.4

まず、goを現在進行形で使うと違和感のある英語になります。進行形は動作を伴う動詞と結び付けるのが自然だからです。 現在出張中という事を言いたければ、He is on the business trip (now).で良いでしょう。 現在完了形だと、「継続」でなくもう出張が終わったかのように「完了」にも解釈できます。 現在完了の4つの意味を思い出してください。継続、経験、完了、結果です。 ご質問にあるように現在進行形はあることを今しているときに通常使います。 最近ずっとやっているのであれば現在形または継続を示す言葉を補った現在完了形です。 ちなみにある時点から今このときまで休みなく継続しているなら現在完了進行形をとります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。 完了系は日本語には無いので難しいですが、すこしづつわかってきました。 ありがとうございます。

  • 回答No.3
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3503/7246)

まず He is going to business trip. はまずいと思います。それだと未来形になってしまいます。 He has gone to business trip. は、「彼は行ってしまった (もう戻っては来ないのかも)」 という感じがします。 私が思い浮かべたのは He is on a business trip. です。下記のところを見ると、He is away on business. という例文が出ていましたが、こちらの方がオシャレかもしれません。  → http://dic.yahoo.co.jp/dsearch/3/2na/01980700/ 「私は近頃セーターを編んでいる」 は、現在完了進行形の方がいいんじゃないでしょうか。下記のところを見ると I have been knitting というタイトルになっていました。「編む」 という行為を現在にいたるまで継続して行っている、というニュアンスが出ると思います。  → http://barbararochester.blogspot.com/2012/02/i-have-been-knitting.html

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます。 出張の部分も参考になりました。ありがとうございます。

  • 回答No.2

全部そうだから、単なる変換ミスでないかも しれないので、一応、ツッコんでおくと、 「系」でなく「形」です。 元々、出張にいく、は、go to business trip じゃダメで、 修正を最小限にすれば、go on a business trip、 出張に行っていて、今いない、ということなら、 He is (out/away) on a bisiness trip. などなので、 最初の例文自体がおかしいのですが… 例えば、「go to New York」を使って、 「彼はニューヨークに行っているよ」を表したい場合、 He is going to New York だと、 「go to New York」の途中過程として、 ここからニューヨークのどこかにいる、 電車の駅に向かっているところかもしれないし、 成田行きのバスを待っているところかもしれない、 飛行機の上かもかしれない、 果ては、その出張のための買い物をしているかもしれない (こういう含みがあるので、He is going to ~には、近い 未来を表す用法もある、ということになってしまいます) ニューヨーク、または、そこでの出張先に着いてしますと、 He is going to New York でなくなるので、 日本語の「ニューヨークにいっているよ」という表現を、 表す英語表現にするのは、ちょっと難しいところが そういう意味で、He has gone to New York なら、 「(さっき発ったところで)今ここにはいない」の意味になり、 まだマシかと思いますが。 その「彼」に、彼女から会社に電話があり、「携帯繋がらない んですが、今そっちにいます?」という質問への答えで、 「今彼は(出張で)ニューヨークに行っているよ」ならば、 He is in New York (on a business trip) などの方が正解かと。 余談ですが、九州北部の方言なら、「ニューヨークに行きよるよ」 で、He is going to New York にかなり重なる内容を、 「ニューヨークに行っとるよ」で、He has gone to New York または He is in New York にかなり重なる内容を表すことが できます。共通語は不便ですね^^ ここらへんがややこしいのは、go from A to B が、 Aを出発して、Bまで行くという、時間的に広い範囲のことを カバーする表現だから、で、come なども当然同じ面を持って いますが、普通の進行形は、もっとすんなり受け取って 問題ありません。 >それとも、やはり進行系は今のタイミングで実際に行なっているものに対してしかつかえませんか? 大原則は、そうで、趣味でやることのように、 日常反復して行うことなどは、現在形でいう、 と思っておいた方が無難です。 勿論、こういう場合はOKのようなこともあるのですが、 そういうことは、色々と実際の使われ方を見ながら、 覚えていくもので、最初から、そういうことを覚えようと するより、まずは、原則を身に付けながら、の方がいいか と思います。 goの進行形の気持ち悪さも、最初に説明すればよさそうな ものですが、その時点では、中1、覚えなければならない もっと基本的な山ほどあるときなので、こういう細かい話は 後回しにして、というのが、正解だと思います。問題は、 意外に、後になっても、そこらへんをちゃんと学校で 教えてくれないことがある(むしろ多い?^^)、という点で…^^

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

とても丁寧な回答ありがとうございました。 微妙で難しいところも少しづつ理解できてきました。 参考になりました。 ありがとうございます。

  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33009)

1. He is going on a business trip. 2. He has gone on a business trip.  1は、出張にこれから、出かける、という未来のことになりますから、「今彼は出張に行っているよ」の意味なら2です。 He is traveling on a business.と別の動詞を使うと、「現在出張の旅行の最中だ」とも取れるので、単なる動詞の形の問題というより、何が言いたいかと言う意味から決めるのが簡単です。 3。  次のご質問には英文がありませんが     「今、セーターを編んでいるんだ」。 というような、今(この時間には)やってないけど、最近ずっとやっていることを言いたいときは進行系を使ってもいいのでしょうか?     はい。     I am knitting these days. なら「今、セーターを編んでいるんだ。」 という意味になります。 4。今(この時間には)やってないけど、最近ずっとやっていることを言いたいときは進行系を使ってもいいのでしょうか?    はい。3で申し上げた通りに可能です。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございました。 とても勉強になります。  微妙なところも少しづつ理解できてきました。

関連するQ&A

  • 現在完了進行形 現在進行形

    He is living in Tokyo. He has been living in Tokyo. 上のような現在進行形と現在完了進行形の意味の違いや使い分け方がいまいちわからないんです。教えてください。

  • 現在完了形と現在完了進行形

    こんにちは。 いま、「マーフィーのケンブリッジ英文法(初級編)」で英文法を復習しています。 この本の練習問題の中で、次のようなものがありました。 カッコ内の動詞を正しい形にして文を完成しましょう。 Mary isn't at home. She has ______ for a few days. (go away) Maryは現在家を空けているので、現在完了進行形の"been going away"が正解かと思ったのですが、解答欄を見ると"gone away"となっていました。 Maryはまだ家に帰ってきていないのに、現在完了形になるのはなぜなのでしょうか。 詳しい方、よろしくお願いいたします。

  • 進行形と現在完了進行形

    進行形と現在完了の継続用法の違いがよくわかりません。 「自然が破壊されている」は Nature is being destroyed.だと参考書にありましたが、Nature has being destroyed.では何故だめなのでしょうか。継続ではなく完了の意味になってしまうのでしょうか。

  • 現在完了進行形、過去完了進行形の違いについて

    文法の問題集を解いていて、今一つ分からないところがありました。現在完了進行形と過去完了進行形の違いです。 問題集の例文に 「彼は大学生のころから社会に対して何が出来るのかを考えていた」 He had been thinking about what he could do for the society since he was a university student. とありました。sinceがついているということは、大学生の頃から「ずっと今も考えている」という状況ですよね。そうすると、 He has been thinking about ........とした方が自然だと思うのですが何故この文はhad beenになっているのでしょう。 「考えていた」=had been thinking となると「今は考えていない、または考えているかどうか分からない」という状況になっていると考えていいのでしょうか? ご教授を宜しくお願い致します。

  • 現在完了について

    今、授業で現在完了についてやっているのですが、現在完了に関係なく、時々「stay」と「live」と「visit」がごちゃごちゃになってしまうんです・・・。英文に直している時とか・・・。 例えば現在完了ならば、 ・He went toFrance. He is still there. という文を同じ意味になるように空欄を埋めなさい。という問題で ・He _ _ to France. とあるんですが、最初は「has」ってわかるんですよ、で、二個目なんですが、stayにするか、liveにするか分からなくなるんです!どうかそのことについて教えていただけませんでしょうか?

  • 現在完了と現在完了進行形について教えてください

    例題で良く分からない所があるのでお願いします。 それは現在完了(以下:完)か現在完了進行形(以下:進)の正しい方で書き直す問題です。 "Sorry I'm late." "That's all right.I(not/wait)long." 答えは I haven't been waiting long. でした。 私は「進」は過去からまだ続いている行動(活動)について語るで「完」は終わった事と言うイメージです。 ですからこの例題も待ち人が来て待つことは終わったのだから I haven't waited long.「完」じゃ無いのかと思いました。 参考書でも「完」と「進」の違いを書いてありましたが、何となくは分かるのですが、 イマイチ理解し切れません。 出来れば、違い(使い分け)も教えて下さい!お願いします! 後、現在完了とは関係ないのですが、例文で I'm going to Moscow tomorrow.I'm staying there until next Friday. モスクワに行くのは明日で未来なのに、何故「go」も「stay」も現在進行形なのですか? I'm going to go to Moscow tomorrow.I'm going to stay there until next Friday.では間違いなのでしょうか?

  • 現在完了で…

    現在完了で… 現在完了を必ず使う文章なのですが、 以下は合っているのでしょうか? 1)こんなに美しいメロディーは聞いたことがありません。 → I have never listened such a beautiful melody. 2)健太はまだレポートを提出していません。 → Kenta has not hand in his term paper yet. 3)私の両親は幼馴染です。 → My parents have known each other. 4)部長はただいま出張で名古屋にでかけています。 → General manager has just gone to Nagoya on business. 以下はどう解けばいいですか? 5)喫煙人口は着実(steadily)に減少(decrease)してきています。 ご回答の程宜しくお願いします。

  • 現在完了進行形

    up to that time he had been staying with his uncle その時まで、彼は叔父の家に泊まっていた。 現在完了進行形は、動作動詞の動作の継続を表しますよね? stayって動作動詞何でしょうか? 私の感覚だと、状態動詞でhad staiedのほうが自然な感じがします。 この文に限らず、状態動詞っぽいのが現在完了進行で使われてる気がします。 単純にstayは動作動詞何でしょうか それとも、状態動詞だけど現在完了進行を使う用法があるんでしょうか? 詳しい方教えてください

  • 現在進行形と現在完了形について

    「日本のサッカーは、急速に発展している。」という文章を英訳したいのですが、現在進行形と現在完了形の違いはありますか?どちらが良いでしょうか? Japanese soccer is developing at high speed. Japanese soccer has been daveloping at high speed.

  • 現在完了形の書き換え、教えてください(中3レベル)

    次の問題の答えは、どうなりますか。 Taro went to China two years ago, and he is there now. = Taro has ( ) ( ) China for two years. この答えは、 (1)(現在完了の経験、という考えで)been in ←模範解答の答え でも私は、 (2)(現在完了の結果、という考えで)gone to←私の考え という2つの答えが考えられると思いますが、私の答えはまちがっていますか。 (2)の自分の答えで引っかかるのは、for two yearsという副詞句です。 このことばがなければ、確実にgone to も〇と思いますが、この副詞句があると(2)の答えは 正しくないでしょうか。 どなたか至急、教えてくださるとありがたいです。