• 締切済み

How am I doiong on the left?

 こんにちはいつも質問ばかりですいません(答えたことが一度もない)。  女性の運転する車が駐車スペースの小さなところに無理矢理入ろうとする場面で、 "How am I doing on the left?" と言いっているのですが、これは「左の方はどう?大丈夫?」というような意味なんでしょうか?またこのdoの意味はいったいなんですか?よろしくお願いします。

みんなの回答

  • shibasaki
  • ベストアンサー率25% (33/127)
回答No.2

直訳しても分かると思いますよ。 How am I doing ? 「私はどのようにやってますか?」 ということから、「うまくできてる?」 といった意味になると思います。

  • zzzap
  • ベストアンサー率45% (137/298)
回答No.1

「左の方はどう?大丈夫?」で完璧だと思いますよ。 doing は、ハンドル操作など一連の運転動作を「うまくやっている」というニュアンスです。

englishlearner
質問者

お礼

ありがとうございます。doを辞書で引いてもなかなか適当な訳が見つからなかったので困っていました。

関連するQ&A