- 締切済み
フランス語文の意味について
Qu'est-ce qu'il y a Pierre ? Tu ne te sens pas bien 意味は「ピエールさん大丈夫?気分が悪いのですか。」と訳してみたのですが、いまいちはっきりしません。 正確な捉え方を教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Biolinguist
- ベストアンサー率69% (354/513)
回答No.1
正しく読み取れています。 Qu'est-ce qu'il y a? (騒ぎや困った様子を見て)どうしたんですか,大丈夫ですか Qu'est-ce qu'il y a, Pierre ? 「どうしたの、ピエール?」 se sentir bien [mal] 気分がいい[悪い] Tu ne te sens pas bien ? 「気分悪いの?」
お礼
ご回答ありがとうございました。今後ともよろしくお願いいたします。