- 締切済み
tneとaを教えてください
Year of the Dragon という映画がありますが、 Year of Dragon Year of a Dragon The year of the Dragon The Year of a Dragon The Year of Dragon A Year of Dragon A Year of the Dragon A Year of a Dragon the a なしの3パターンが前後にあり、9パターンありますが、どれがどれか(正しいか正しくないか)分かりません。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- この文の構造についてご回答お願いします。
"The same farm may have a different pattern the next year of which crops are grown in which fields". 「同じ農場では、次の年にどの作物をどの農地に育てるかについては異なるパターンになっている。」 ある参考書に載っていた分なのですが、文の構造がいまいち分かりません。特に、隣り合うpattern とthe next yearの関係や、yearとof whichの関係が分かりません。 ご回答よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- Sb had been a yearの解釈について
添付ファイル文章の The younger brother, Alexey, had been a year already among us, having been the first of the three to arrive. についてです。 had been a yearですが、 アレクセイは、我々のあいだにすでに 1年(前から) いた。 このように解釈していますが、 存在のbe のあと a year だけで、 文法的にどうなっているのかわからないです。 解説お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の構文
Typically, the same farm may have a different pattern the next year of which crops are grown in which fields.(一般的に、同じ農場では、次の年にどの作物をどの農地に育てるかについては異なるパターンになっている) the same farm may have a different patternとthe next year of which crops are grown in which fieldsの接続がわかりませんpatternとthe next yearは何故つなげられるのでしょうか? またthe next year of which crops..........でof のあとにSVの文章がくるのですがこれはなぜでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- PS3のゲームについて
次の作品の中からオフラインで一人で遊ぶならどれが良いですか? ・ドラゴンエイジ オリジンズ・ザ エルダースクロールズIVオブリビオン Geme of the Year Edition ・トゥーワールド2 回答よろしくお願いします。m(_ _)m
- ベストアンサー
- その他(ゲーム)
- 会名を英語したい
会社の創立100周年を記念したグループに所属しています。 会の名前は そのままずばりの 100年会です。 この度、その会のブルゾンを作ることになりました。 ブルゾンの背中に英語で入れる所までは決まっているのですが その中身が決まっておりません。英語が不得意で困っています。 会の特徴 1.会員は全て男性 2.建設業の職人を中心とした会 よきアドバイスをお願いします。 現時点での案 1.The members to be memorialized 100 year 2.The members of a 100 year society 3.The masters of a 100 year society 4.The master craftsmen of a 100 year society 文法的に問題ないでしょうか・・ 自分なりに考えましたが、いまいちピンとこないのです。
- ベストアンサー
- 英語
- of the year と in a year
両者の違いがわかりません。例えば 「夏は、一年中で一番暑い季節です。」を英訳する際、 Summer is the hottest season in a year.だと思うのですが、 [in a year]を[of the year]に置き換えてはだめでしょうか? というのも May is the fifth month of the year. という英文を見たことがあるからです。ご存知の方いらっしゃいますか?
- ベストアンサー
- 英語
- ジョージ・A・ロメロ監督 オブ・ザ・デッドというシリーズの最新作と3部作について
ジョージ・A・ロメロ監督の「ドーン・オブ・ザ・デッド」で 監督のファンになりました。 とはいえ、あまり詳しく知らないので教えていただきたいのです。 こちらでの他の質問を検索し、3部作を知りました。 (1) ドーン・オブ・ザ・デッド (2) デイ・オブ・ザ・デッド (3) ランド・オブ・ザ・デッド ということですが、 映画情報誌で「ダイアリー・オブ・ザ・デッド」の公開を知りました。 これは3部作とはまた別のものでしょうか? 当方近畿在住なのですが、 大阪で「デイ・オブ・ザ・デッド」が今公開されているみたいなのですが、 では3つ目の「ランド・オブ・ザ・デッド」はこれから公開されるのでしょうか? 詳しい方、どうか教えてくださいませ。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 洋画
- 英文を和訳してください。お願いします
The rate of employment for junior college students hit an all-time low of 29.0 percent, a10.4 point slide from a year earlier -the worst-ever year-on-year fall. The survey ,which covered 62 four-year universities and 20 two-year junior colleges nationwide, looked into the percentage of students who have received job offers among all prospective graduates.
- ベストアンサー
- 英語
- a single ... または single ...
複数のものからなる物体において、「一つのもの」を強調 したときにsingleを使いたいのですが、その場合 a single object のように[a]は必要でしょうか? The influence of a single object .... と The influence of single object .... のどちらになるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。 planet of apes planet of the apes the planet of apes the planet of the apes どちらも正解って事ですね。 ところで4番目はtheが2回出てきますが単純にリズムとしてtheが連なるのを避けたりするものですかね?。 あと大文字も疑問ですがこれも正解無しでしょうか?。 The Planet of the Apes ですか?。 あと略も規則無しですか?。 スターウォーズの場合 a new hope → NH empire strikes back → ESB return of the jedi→ROJ とかありますがRJじゃないのかとか。