- ベストアンサー
昔の「読み方」
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
昔の文書はひらがなで書かれているものも多く、その後実際の読み方とは違う読み方もする文字も現れるようになりましたけど、当時はそのまま読んでいたというのが定説です。但し、今と同じ読み方をしていたのかまでは分かりません。江戸時代に西洋人によってかられた文書には「江戸」を「Yedo」と書かれてあったりします。ましてや西洋人が来るようになるまではどのように発音していたかまでは分かりようが無いし、当時は標準語など存在しないので地域によっても違っていたはずです。
その他の回答 (1)
- kouki-koureisya
- ベストアンサー率80% (173/215)
大いに興味があります。 ちょっと検索しただけですが、とても面白いのでご参考までに。 1. 万葉集について。 奈良時代は“キャキュキョ”“シャシュショ”という拗音(ようおん)や“ン”という発音もなかったので、奈良時代から平安時代初期にかけては“マニエフシフ”と言われていたそうです。 下記サイトに詳しく解説されています。 公益社団法人國民會館 第1062回武藤記念講座要旨 2019年8月17日(土) 於大阪「國民會館 武藤記念ホール」 大阪市立大学名誉教授 毛利 正守氏 『万葉集の魅力・再発見』 http://kokuminkaikan.jp/chair/detail20190817.html 2.古今和歌集について。 古今和歌集の仮名序に 「すべて千うた、はたまき、名づけて“こきむわかしふ”といふ」と仮名で書いてありますから「こきむわかしふ」となりますが、どのように発音したのか、私には分かりません。 古今和歌集の仮名序 http://www.asahi-net.or.jp/~sg2h-ymst/yamatouta/sennin/kanajo.html 奈良・平安時代の発音については、面白いサイトを見つけました。 参考になると思います。 芸軌社株式会社 「古代から現代までの日本語音での百人一首ランダム読み上げ」 http://www.geikisha.com/blog/2013122101.html この中の「前期中古日本語」「後期中古日本語」の読み上げが古今和歌集の時代だと思います。
お礼
新たな情報に関心が高まりました。有り難うございます。
関連するQ&A
- 日本の古典は中国古典より知名度が高いのは何故?
古事記、日本書紀、万葉集、源氏物語、枕草子、徒然草、古今和歌集、百人一首等々の日本古典は現代でも知名度は高いのに比べ中国古典は知名度が非常に低いですよね? あれって江戸後期頃から庶民の学ぶ学問は「日本文学!」と変わっていったからなのでしょうか?
- ベストアンサー
- 歴史
- 古典の五・七調、七・五調が何か教えてください。
古典の中に、万葉集、古今和歌集、新古今和歌集を比べる表があって、万葉集は五・七調、古今和歌集、新古今和歌集は七・五調とあるのですが、この五・七調、七・五調とは何か教えてください。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 百人一首の音の高低はその他の和歌で使われる?
百人一首を詠むときのイントネーション? 1 2 3 4 5 6 7 8 _  ̄  ̄  ̄  ̄ ・ ・ ・ _  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄ _ ・ _  ̄  ̄  ̄  ̄ ・ ・ ・ ・ _ _ _ _  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄ ・ がありますが、 その他の和歌、万葉集、古今和歌集、新古今和歌を詠むときにも、 この高い低いは、使われるのでしょうか? お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 国語の授業で和歌の鑑賞分を書けと言われました。
国語の授業で和歌の鑑賞分を書けと言われたのですがどんなのを書けばいいですか?テーマは、万葉集・古今和歌集・新古今和歌集のどれかを一つ書かなければなりません。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 東(アズマ)とは?
日本書紀のアズマ 古事記のアズマ 万葉集のアズマ それぞれがどう違うのか、ということについて教えてください。 例えば、それぞれどこからがアズマか、というアズマの線引きが異なっています。 なぜ違うのか、またそれぞれのアズマの線引きがどこなのか、など等。
- 締切済み
- その他(学問・教育)
- 母の愛情を歌った和歌を教えてください。
お習字を習っているのですが、このたび、作品展に出品することになりました。 私としては、和歌を書きたいと思っているのですが 何を書こうか迷っています。 万葉集や古今和歌集、新古今和歌集などの古い歌で 母が子供を思って歌っている.歌があったら教えてください。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(アート・創作)
- 日本より中国が好きです。
日本史の本を買っても殆ど読まず、古事記や日本書記等も嘘臭く信じる気になれません。 しかし、中国の十八史略や中国の歴史の本、漢詩や儒学といった本は好んで読書します。 おまけに中国語の論語や詩経も愛読してます。なんとなくですが、理解できます。 中国語の歌も歌います。(アグネス・チャン等) 私には中国の方が向いているのでしょうか? 友達や知り合いの先生は万葉集や古今和歌集、古事記等が好きな人ばかりです。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 古代日本語で万葉集などを朗読してるmp3
古代日本語ではハ音がパ音だったりと、今の日本語といろいろ発音が違いますが、万葉集や古事記、枕草子などの古典をその当時の発音で朗読してる、ネットで気軽に聴けるmp3などがありましたら教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
なるほど…。 ありがとうございます。