- 締切済み
中国語で「压制」の意味は?
bakanskyの回答
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
「00:58あたり」 を見たのですが、「压制」 というテロップは見つけられませんでした。中国語は分かりませんが、内容がうそ発見器にかけるお遊びなのだから、本心が露見しないように 抑圧する という状況は、あってもおかしくない気がします。
関連するQ&A
- 中国語学習に役立ちそうな中国のTV番組は?
ずっと中国語を勉強していて、今年11月に中国語検定の2級を受けたいと思っています。 直接試験に役立たなくてもいいのですが、中国の事情や文化を知ることもできるので、中国語の勉強の役に立ちそうな中国のテレビ番組をネットで見たいと思っています。特に中国の番組は中国語の字幕も付いていることも多いので… 個人的には歴史物などよりも、日常に近い内容の方が好みです。ちなみにバラエティの「非诚勿扰」は見続けています。 ドラマでもバラエティでも結構です、お勧めのものがありましたら教えて下さい!よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- 中国語
- 中国語で3721にはどんな意味が有りますか?
google等で検索した際に、中国語のサイトが 検索結果の中に現れる事がよくあります。 そのURL中に、3721と言う文字が含まれているのを よく見かけます。 例えば"3721mp3"や"3721link"等です。 おそらく3721の発音が中国語で何らかの意味を 持っているのだろうとは思うのですが 私自身は中国語の素養が有る訳ではないので 教えて!gooで尋ねてみる事にしました。 もしどなたか意味の分かる方が居たら 教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 中国のネットスラング?動画コメで2333
bilibiliなどの中国系の動画を見ると、たまに日本のニコニコ動画の弾幕のように 23333とたくさんの方が一斉にコメントしていることがあります。 動画のシーンからして日本の「wwwwww」のようなものかなと思いましたが どういう意味なのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 中国語の翻訳をお願いできませんか?
中国語の翻訳をお願いできませんか? 土豆という中国の動画サイトで、動画を再生すると添付画像のような文が出てきます。「地区」という文字が含まれるもうひとつの文はネット上で調べもつけられました。ですが前者だけはわかりません。 コピー&ペーストできればとても容易に解決できるお願いなのですが・・・。 辞書を引いても当然日本にはない漢字ばかりなので、行き詰っています。 翻訳のできる方がいらっしゃれば、どうか意味をお教え願えないでしょうか? よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 中国語
- 中国語の訳を教えてください!
YouTubeを見ていたら鳥の動画で「鳳頭理羽」「小翠理羽」などと出てきました。 中国語だと思うのですが、この「理羽」の意味を教えてください。 そして何と読むのでしょう? 翻訳サイトでは上手く訳せなかったので、中国語に詳しい方よろしくお願いします。
- 締切済み
- 中国語
- 中国語(台湾)のスラング、意味を教えてください
・超會釣 ・神串留名 ・釣到~ ・不看臉可以 ネットコミュニティで見かけた言葉の中で、機械翻訳でもスラング辞書的なものを見ても意味がわからなかったものたちです。 中国、台湾にお詳しい方ざっくりでいいので翻訳をお願いします。
- ベストアンサー
- 中国語
- テレビのテロップ多用について
テレビ…のニュース番組やバラエティー番組って、 いつからあんなにたくさん字幕スーパーとかテロップが出るようになったんですかね? 誰のための配慮なのでしょうか? テレビだって字幕機能あるのに・・・。 日本語でしゃべっているなら字幕スーパーの表示がなくてもニュースの内容が理解できるので 別に字幕スーパーなくてもいいんですけどね・・・。 皆さんの意見を聞きたいです。
- ベストアンサー
- 各種テレビ番組
- ビリビリはiwaraのR18動画貼るの禁止ですか?
中国動画サイトbilibiliは説明文にiwaraのR18動画のURL貼るの禁止ですか?
- ベストアンサー
- Youtube・ニコニコ動画・動画サービス