• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

和訳お願いします!!

He is American size because all my coworkers feed him extra food that they don’t eat or just feed him for fun to watch him eat lol メッセージで大きなイグアナの写真がおくられてきてそれについてコメントした所この様にきました。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数37
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15227/32777)

 私の仕事仲間は、みんな自分が食べない余分の食物を、(イグアナが)食べるのを見る楽しみのためだけに与えるので(太ってしまって)アメリカ式大きさです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました(^^)

その他の回答 (1)

  • 回答No.2

こいつはアメリカ人。私の同僚は全員、自分では食べられないような余分な食べ物を食べたり、単に彼が笑うのを見るために楽しみに食べさせているのです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました(^^)

関連するQ&A

  • 文法、理論的解説をお願い致します。

    ①I don't want to leave my son with my mother, because she gives him more candy than he can eat. ②I don't want to leave my son with my mother, because she gives him candy more than he can eat. ①が正しいのはよく分かります。しかし、何故②が誤文なのか論理的に説明できません。 お知恵をお貸し下さい。 宜しくお願い致します。

  • 和訳教えてください

    (1つ目です) I don\'t recommend it, but you could so eat out of your downstairs toilet. (偉そうに?)勧告する気はないが、トイレから出て食べて??? この位置にあるsoは初めて見たので 強調もしくは、何か省略されてるのかと考えてみたのですが・・・ ---------------------------------------------------------------------------------- (2つ目です) I don\'t have to do anything. They just have to think I might. 私は何もしなくていい 彼らが(私の考えているかもしれないことを)考えざるを得ない??? thinkの後にthat、mightの後にthinkが省略されてるのかと 考えてみたのですが・・・ 乱雑な質問文で申し訳ありません よろしくお願いします

  • 英語の質問です。和訳お願いします。

    >Whaaat! if u did something that u should not have done, I don't want to hear it, lol I can just handle my alcohol, it has nothing to do with memory Haha, I didn't take him home or actually he was here for awhile but nothing more happened

  • 和訳添削お願いします。

    こんばんは。 ebayで取引した人に、私の名前がアメリカでも知られている日本人と同じ名前だそうで、それについて質問をいただきました。 英文は以下です。XXXXは名前です。 I just have to ask you if you often get comments or jokes (just for fun of course!) about your name because of the famous XXXX? I hope I don't sound silly! この英文の意味なのですが、 「あなたの名前は有名なXXXXと同じですか?」 という質問で間違いないでしょうか? うまく訳せなくて、 「あなたの名前は有名なXXXXと同じなので(誰かから)comments or jokesをもらいますか? 」 ともなるような気がしています。 英語に詳しい方、アドバイスいただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 和訳をお願いします!

    和訳をお願いします! 「あなたが退職して、彼(経営者)は落ち込んでいましたか?」 この質問に対しての返答です。 I don't know. You have to ask him that. I think you know we're still very good friends. I adore him. And it's one of those very unique stories. I mean very hard to-- ah impossible really to replicate because it came at a time and a place where he really understood, as a psychiatrist again, the American psyche. And he made that American psyche a global psyche.And that's what's so phenomenal about his...you know, success. ある女性デザイナー(中国系アメリカ人)のインタビュー番組です。 以前働いていた職場での経験と、上司について話してるシーンなのですが、 どうしても意味がつかめません… よろしくお願いします!

  • 和訳を

    Mexican food is really tasty. I was born in Los Angeles, California and the Latin/ Asian culture is very big there. There is restaurant called Sushi Hana by my house and they have a rotating thing too and each dish is only $1. I wish I had a deep bath! I don't like showers because you can't relax and bathe and I don't like baths because it is too shallow! ..

  • 和訳をお願いします

    長文で申し訳ありませんが、和訳をお願いします Oh I think you're facing a big challenge in your life now. I hope & I know that you can pass in all of those troubles & challenges that comes to you! No matter what happen always remember that "don't focus on how stressed you are, always remember how blessed you are!" Just Enjoy life & remember how lucky we are cause we're still surviving! Well I'm gonna share a picture & I hope it can spire you.... These are some of the pictures of those kids who we can say unlucky because they don't experience even the easiest way of living or simple life because they are growing up without their family beside them... In their poor age they have to experience some illness that they don't deserve...but still God give reason for them to smile...& for me if I'm going to compare what I have now, what challenges I'm facing now... It's nothing with all those kids experienced & nobody knows what will happen in their future... Just see how lucky we are!

  • 英文の和訳

    和訳をしていただけるかたのみで お願いできますでしょうか? 食べものについての説明かもしれません。 どうぞよろしくお願いいたします。 I have recently done some research into the horoscope and foods. Some people wanted to know what kind of food their soul mate would or should eat. His likes and dislikes and what is good for him, his physical and emotional health. In some case this is more important than others, because some people are more closely effected by their food, while others neglect what they eat, and care little whether its well cooked or burned to hellish cinders..

  • 和訳お願いします!!

    授業中の居眠りについてです。 ・ I did sleep in class all the time. But mondays were just hard on me. Just couldnt get started. Lol 一人暮らしについてです。 ・Here in the usa we stay with out familys till we are 18 but because how the world is more people are living with familys again. I was living alone since i was 17 but my family was havig a hard time so we got back together its a pain but i do love my bro and mom. Dont have a father never knew him and dont really want to. よろしくお願いします。

  • 和訳をお願いします。トマトの話です。

     Tomatoes first grew in South America. Then the Indians of Central America began to grow and eat them. The name "Tomato" came from tomatl, the Mexican Indian name for the plant.  The Spanish brought tomatoes to Europe in the early 16th century. At first, people in Europe grew tomatoes only because they were pretty. And then Italians began to grow them for food. In the 18th century, English people took tomatoes from Europe to North America. But in those days, most Americans would not eat them. They believed that the plant was poisonous and bad for the health.  Robert Johnson was an American army officer. When he was in Europe, he enjoyed tomatoes very much. He knew that they were not poisonous. He wanted other Americans to enjoy the, too. Johnson returned to America in 1830, and one day he told everyone, "On September 26, I will eat as many tomatoes as possible."  On that day, about 2,000 people came to see him. They thought that Johnson was going to kill himself. Even Johnson's doctor believed that he would become sick.  At noon Johnson ate the first tomato, then another, and still another. People cried and some fainted but Johnson ate and ate the tomatoes. In the end, there were no tomatoes. At last his doctor said, "I was wrong."  It was a big success. By 1835, tomatoes were often sold in American food shops.  Today tomatoes are grown in many countries. They grow in almost any kind of food.