• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

andとthatの違いを教えて下さい

Programmers at POC-Company are responsible for ensuring that software conforms to the established system standards. Programmers(S) at POC-Company are(V) responsible for ensuring that software(S) conforms(V自動詞) to the established system standards(M). 上の文について1つだけでもいいので教えてください 1,この文はSVの第1文型の単文ですか? 2,at POC-Companyは前置詞句で名詞programmersを形容詞の働きで修飾しているのですか?つまり前置詞句というのは形容詞になるということですか? 3,be動詞には他動詞の意味はなく自動詞だけですか? 4,このensuringは前置詞forの目的語で動名詞で他動詞で目的語にthatをとっているのですか? 5,このensuringが動名詞ではあるが、現在分詞ではない理由を教えてください 6,このthatの位置になぜandがこないでthatなのかを教えて下さい よろしくお願いいたします

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数5
  • 閲覧数159
  • ありがとう数9

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (7661/9465)

以下のとおりお答えします。 >1,この文はSVの第1文型の単文ですか? ⇒いいえ、SVCの第2文型の単文です。 >2,at POC-Companyは前置詞句で名詞programmersを形容詞の働きで修飾しているのですか?つまり前置詞句というのは形容詞になるということですか? ⇒はい、おっしゃるとおりです。 >3,be動詞には他動詞の意味はなく自動詞だけですか? ⇒はい、そのとおりです。 >4,このensuringは前置詞forの目的語で動名詞で他動詞で目的語にthatをとっているのですか? ⇒はい。一部(最後)を、目的語にthat「以下の名詞節」をとっている、と訂正(追加)した方がいいですが。ensure that ~で、「~を保証する、確実にする」といった意味になります。 >5,このensuringが動名詞ではあるが、現在分詞ではない理由を教えてください ⇒前置詞forの目的語になっていることが1つの(大きな)理由です。 >6,このthatの位置になぜandがこないでthatなのかを教えて下さい ⇒4,で見たとおり、このthatは名詞節を導く従位接続詞ですので、等位接続詞のandと交換することはできません。 ついでに全訳はこんな感じです。 「POC-Companyのプログラム担当者は、責任をもって本ソフトウェアが確立された(既存の)システム規格に準拠していることを確証いたします。」

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

自分で単文かと聞いていてなんですが、この文は複文ではないですか? このthatは従位接続詞なので複文になっていると思ったのですが? 5について、現在分詞には名詞の役割はないということですよね?

関連するQ&A

  • that の品詞などを教えてください。

    I insist that +節、で、thatの品詞は何なのでしょうか。 また、動詞insisitの後にthat節がつく場合、insistは、自動詞なのでしょうか、他動詞なのでしょうか?

  • あれっ!?他動詞+前置詞!?

    すいません、何年も英語を勉強してきて今さら 恥ずかしいのですが (1)他動詞=直後に目的語を取る動詞 (2)自動詞=文をそこで終える事が出来る動詞。  自動詞+前置詞で直後に目的語取る事も出来る。 上の定義は文法書で解るのですが、 だとすればもちろん (A)他動詞+ピリオドで、又は自動詞+前置詞で文を終わらす。 (B)他動詞+前置詞+名詞 A、Bは文法的には間違いですよね? 大変恥ずかしいのですがお知恵を貸して頂きたいです… よろしくお願いします… ☆例文(loveを他動詞、smileを自動詞とします) I love you.(○) I love.(×) I love to you.(×) I smiled.(○) I smiled at him.(○) I smiled at.(×) 上記の解釈で宜しいのでしょうか?。゜(゜´Д`゜)゜。

  • 自動詞と他動詞の見分け方

    自動詞と他動詞の見分け方 can you get ( ) arrive at in the time?(その飛行機はその時間に間に合いますか?) ( )を埋めよ。←前置詞 これで( )の中にはtoが入るみたいです。 だからgetは自動詞になるみたいなのですが、 自動詞と他動詞の見分け方はなんですか? 自動詞→一人でできるもの 他動詞→相手がいるもの であってますか? それだと、(到着する)相手が必要なんで他動詞になりませんか?

その他の回答 (4)

  • 回答No.5
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (7661/9465)

「お礼コメント」を拝見しました。 >自分で単文かと聞いていてなんですが、この文は複文ではないですか? >このthatは従位接続詞なので複文になっていると思ったのですが? ⇒実は私も、前便を書きながら一瞬疑いました。でも、この場合は複文でなく単文です。 その理由:この文は、S(Programmers) V(are) C(responsible) M(for ensuring)の第2文型ですが、複文のように見えさせている原因・要素であるthat以下は、「主節にかかっているのでなく、M(修飾語句)の中の1つの単語ensuringにかかっている」からです。このように「従属節が主節(の主要素)にかかっている」ことが複文であることの条件にあるわけです。 ですから、もしも、 Programmers at POC-Company are responsible for that software conforms to the established system standards. のように、forの目的語がensuringという語でなくthat以下の節になっているような文があり得るなら、これは間違いなく複文であると言えるでしょう。 >5について、現在分詞には名詞の役割はないということですよね? ⇒はい、現在分詞には名詞の役割はありません。名詞の役割をするのは動名詞です。 (どちらも~ingなので紛らわしいですね!)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます thatがなににかかっているというのがポイントなんですね。 疑問を解決していく際も少しずつ難易度があがっていきますね。でも楽しいです

  • 回答No.4
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (14991/31998)

 #1です。補足です。 >>自分で単文かと聞いていてなんですが、この文は複文ではないですか?  いいえ。 >>このthatは従位接続詞なので複文になっていると思ったのですが?  いいえ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます

  • 回答No.3

以下のように考えた方が、ネイティブな考えですよ。 まずProgrammers at POC-Companyですね。 これは、 Software engineers at Apple(アップル社のソフトエンジニア) Marketing teams at Google(グーグル社のマーケティングチーム) Finance teams at Amazon, Tokyo (アマゾン東京支社の財務チーム) みたいに使います。 英語の定番の言い方です。 POC-company programmersでも間違いではないですが、 前者の言い方の方がより普通だと思います。 次に、responsibleを見ましょう。 Responsibleの意味は、chargeable with being the author of something. つまり、何かの権限をもって実行する、する責任があるという意味。 この意味で使うときは、responsible forを使います。 例えば、 John is responsible for keeping the project on track (ジョンはこのプロジェクトを予定通りに遂行されるようにする責任がある) Cathy is responsible for taking care of her kids (キャシーは、彼女の子どもたちの面倒をみる責任がある) などです。 responsible for keep...や responsible for take care...とは言いません。 次はensure thatですが、このthatは省略できます。 まずは、元の文を分割します。 2) Programmers at POC-Company are responsible. 3) They(programmers at POC..) ensure that software conforms to the established system standards. なので、 They ensure software conforms to the established system standards でOKです。 thatを省略できる例をいくつかあげます。 John suggested (that) I should talk to Claudia next (ジョンは、私は次はクラウディアと話したほうがいいと提案した) Frank explained (that) the situation was pretty bad (フランクは、状況はとても悪いと説明した) I told Kyoko (that) we should sync up (Kyokoに、一回シンクアップ(話をして、期待や目標をそろえる)しようと言った thatをつかたほうがいいのは、会話では、そので一息つけるのもあります。 文章では、そこで1つの区切りだとわかるからです。 ただし、原文くらい短い文章だと、thatはなくても全然問題ないですね。 最後に、be動詞(be-verb)ですが、 使い方は2通りです。 a) be as a main verb (メインの動詞) b) be as an auxiliary(補助) verb a)の場合は、 He is rich, old, nice etc... He was a teacher He is 5 years old He is my son His house is at the end of the street b)の場合は、 He is reading a book He was reading a book He was injured (怪我をした。injuredの補助)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます >3) They(programmers at POC..) ensure that software conforms to the established system standards. この文が省略?されているんですね 省略や関係代名詞thatがでてくるとよく混乱します

  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (14991/31998)

1。この文はSVの第1文型の単文ですか?  いいえ、下記SVCの第2文型の単文です。responsible はCで、あとはMです。  http://www.eibunpou.net/01/chapter3/3_1.html 2,at POC-Companyは前置詞句で名詞programmersを形容詞の働きで修飾しているのですか?  はい、そうです。  つまり前置詞句というのは形容詞になるということですか?  はいそうです。形容詞の働きをする時も副詞の働きをする時もあります。 3。be動詞には他動詞の意味はなく自動詞だけですか?  はい。 4。このensuringは前置詞forの目的語で動名詞で他動詞で目的語にthatをとっているのですか?  このensuring は前置詞forの目的語で動名詞です。しかしthat は接続詞で、目的語ではありません。   5。このensuringが動名詞ではあるが、現在分詞ではない理由を教えてください  このensuring は for という前置詞、すなわち名詞の前に置くもの、を伴っているので動名詞です。 6。このthatの位置になぜandがこないでthatなのかを教えて下さい  この that は従属節をつなぐ非並列の接続詞、 and は並列の接続詞だからです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます 自分で単文かと聞いていてなんですが、この文は複文ではないですか? このthatは従位接続詞なので複文になっていると思ったのですが?

関連するQ&A

  • 女子高の者です。 

    女子高の者です。  何故高校では動詞句(少し語弊がありますが...)は  [自動詞 副詞] [自動詞 前置詞 O] [自動詞 副詞 前置詞 O] [他動詞 O 副詞]or[他動詞 副詞 O] [他動詞 O 副詞 前置詞 O]or[他動詞 副詞 O 前置詞 O] に分けられると教えないんですか?   絶対そっちのほうが分かりやすいと思います! それともこの分類は何かまずいんでしょうか? .

  • 自動詞と他動詞の成立過程

    英語の自動詞と他動詞の成立過程について質問です。 自動詞と他動詞はどちらが先に成立したのでしょうか? また、自動詞+前置詞と他動詞ではどちらが先に成立したのでしょうか? 自分は自動詞→他動詞→自動詞+前置詞ではないかと思うのですがどうしょうか。

  • (専門家さんお願いします)解体英熟語についてです。

    (専門家さんお願いします)解体英熟語についてです。 解体英熟語の型が  [自動詞 前置詞 O ] [自動詞 副詞] [自動詞 副詞 前置詞] [他動詞 O 副詞]or[他動詞 副詞 O]  [他動詞 O 副詞 前置詞]or[他動詞 副詞 O 前置詞] [他動詞 O 前置詞] となっておらず  [動詞 名詞 前置詞]  [動詞 副詞 前置詞]  [動詞 前置詞]  [動詞 副詞 (他動詞)]  [動詞 副詞 (自動詞)] [動詞 A 前置詞 B] となっているのは、やはり熟語(動詞句的)は庶民の間で生まれたので例外が多いためですか? 

  • (困っています。)16の女子高の者です。動詞句についてです。

    (困っています。)16の女子高の者です。動詞句についてです。 動詞句は  [自動詞 副詞] [自動詞 前置詞 O] [自動詞 副詞 前置詞 O] [他動詞 O 副詞]or[他動詞 副詞 O] [他動詞 O 前置詞 O] に分けられると聞いたのですが、解体英熟語ではこのような分類はされていなくて不安になってきました。 この分類はあっていますか?         また、あっていましたら受動態にできるのはどれか教えて下さい! 

  • 自動詞と他動詞の違い

    あとに目的語がくるのが他動詞で、目的語がこなくて前置詞がつくと 自動詞になる事はわかりました。 しかし、実際の問題でどのように判断すればよいのでしょうか? これは他動詞でこれは自動詞とある程度決まっているのですか? 例えば問題では I □ a tennis club となっていたためjoined inにしました。 答えはjoinedで解説には『joinは他動詞なので前置詞は不要』 と書いてありました。しかし私には何が他動詞で何が自動詞なのか わかりません。 もし、ある程度決まっているのなら教えてください(*_ _)

  • 自動詞と他動詞

    すごく初歩的な質問かもしれないんですが、、他動詞プラスに副詞イコール自動詞のようなものですよね。それで、自動詞に前置詞が着くと他動詞のように目的語をとれると。 それでは自動詞たす前置詞と他動詞、自動詞と他動詞たす副詞の違いってなんですか?意味でしょうか。 そしたらルールなど特になく一つ一つおぼえるしかないんでしょうか?こういう時はこういうのが慣用句、みたいな、、 言い換えも特に出来ない感じでしょうか

  • 自他動詞現在分詞動名詞

    現在分詞の自動詞他動詞 と 動名詞の自動詞他動詞 の例を1つずつあげていただけますか? よろしくおねがいいたします

  • 群動詞の構造

    文法書には、 ・自動詞+副詞は自動詞の働きをする ・自動詞+前置詞は他動詞の働きをする ・他動詞+副詞は他動詞の働きをする とあります。 ですが、辞書を引いてみると lay back(自動詞・のんびりやる) let out(自動詞・激しく殴る、学校などが終わる) などと「他動詞+副詞」のように見えるもので他動詞ではなく一つの自動詞になっているように見えるものがありました。 また、 lay about one(回りに(・・・を)振り回す) というように「他動詞+前置詞」のように見え、文法書に載っていないようなパターンのものもありました。 これらをどのように説明すればいいのでしょうか? どなたかご教授願います。

  • 自動詞と他動詞

    自動詞と他動詞について混乱してしまったのでだれか助けてくれると幸いです stare という動詞で辞書を見ると 【自動】 じろじろ見る、見詰める、じっと見る、凝視する 【他動】 ~をじろじろ見る、見詰める、じっと見る、凝視{ぎょうし}する と書いてあります。 つまり I'm staring. というのは私は凝視してますという自動詞として使ってこれ自身で文は終了していいんですよね? あなたを見つめているといいたい時は I'm staring at you。 とstareという完結した自動詞の文章にatをつけて んですが、これが群動詞と呼ばれるものですか? 質問一つ目は この stare at というのは自動詞にatをつけただけなのだから、自動詞なのでしょうか?それとも他動詞?  あと他動詞として 【他動】 ~をじろじろ見る、見詰める、じっと見る、凝視{ぎょうし}する と書いてあるので I'm staring you という前置詞なしの文も正しいんですよね? 質問二つ目は I'm staring at youと I'm staring you の違いはあるのでしょうか? もしご存知のかたいたら教えてください!!

  • (困ってます。)動詞句においた目的語の位置

    (困ってます。)動詞句においた目的語の位置 OKWaveには質問への補足がないので先程の質問を言い換えて質問します。 解体英熟語を勉強していて思ったのですが 動詞句には <自動詞 副詞> <他動詞 副詞> <自動詞 前置詞> <他動詞 前置詞> と種類がありますが  学校では<他動詞 副詞>の場合  名詞なら[副詞の前][副詞の後]どちらでも  人称代名詞なら[副詞の前]のみ  とだけしか教わりませんでしたが、  前置詞ではどうなんでしょうか?  また自動詞(副詞.前置詞)ならどうなるのでしょうか? PS 解体英熟語では<動詞 前置詞>において自動詞、他動詞の区別がされていなかったのですが、 これはこの句においてはとりわけ区別しなくてよいということなのでしょうか....

専門家に質問してみよう