• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳をお願いします。)

The Serbs' Historic Victory and the Impending Third Invasion of Serbia

このQ&Aのポイント
  • In August, the Battle of Cer marked the first Allied victory against the Central Powers in World War I, as the Serbs repelled an Austro-Hungarian invasion.
  • Despite the defeat, Austro-Hungarian General Potiorek was determined to launch another invasion of Serbia in September, under pressure from the Russians.
  • The Austro-Hungarian Army regrouped and prepared for a third invasion in October, motivated by the discovery of a map depicting the disintegration of Austria-Hungary.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (9989/12488)
回答No.1

>The Serbs beat back ~ lead to a further fiasco." ⇒セルビア軍は、「チェルの戦い」で8月にオーストリア‐ハンガリー軍の侵攻を撃退した。それは、第一次世界大戦で中央同盟軍に対する連合国軍の最初の勝利を画した。ポチオレクは敗北で屈辱を喫し、セルビア軍に対する襲撃を再開する決心をした。彼は、「さらなる屈辱的な災難につながるような危険を犯すことをしない」という条件で、9月にセルビアに対する別の侵攻を開始する許可が与えられた。 >Under pressure from the Russians to launch their own offensive and keep as many Austro-Hungarian troops as possible away from the Eastern Front, the Serbs invaded Bosnia in September with the help of Chetnik* irregulars but were repulsed after a month of fighting in what came to be known as the Battle of the Drina. Bojović was wounded ~ the Serbian 1st Army. ⇒ロシア軍からの圧力の下で、セルビア軍は攻勢を開始し、できるだけ多くのオーストリア‐ハンガリー軍隊を東部戦線から遠ざけておくため9月にチェトニク*の非正規軍の助けを借りてボスニアを侵略したが、「ドリナの戦い」として知られることになる1か月の戦いで撃退された。ボジョビッチは戦闘中に負傷し、セルビア第1方面軍の司令官役をジボジン・ミシッチと交代した。 *Chetnik「チェトニク」:第一次世界大戦中ゲリラ闘争に参加したセルビアの民族主義者。 >The Armeeoberkommando (AOK) acknowledged ~ against Austria-Hungary. ⇒(中央同盟軍の)方面軍最高司令部(AOK)は、無敗のセルビア軍がオーストリア‐ハンガリー軍のオスマン帝国との接続を切断し、ベルリン‐バグダッド鉄道の完成を妨げたことを知った。AOKはまた、オーストリア‐ハンガリー軍がセルビアを敗北させることができなかったことで、― ブルガリア、ルーマニア、ギリシャなどの ― 中立国が中央同盟軍への加担を阻むであろうことを認識し、イタリアがオーストリア‐ハンガリー軍に対して(東西に次ぐ)第3の前線を開くことになるであろうことを認識した。 >Nevertheless, the AOK was ~ between Serbia and Italy. ⇒それにもかかわらず、AOKはセルビアに対する3回目の侵入の承認を躊躇していた。(しかし)これは、1914年9月にオーストリア‐ハンガリー軍が、放棄されたセムリン書店の中で「ヨーロッパの新しい分割図」と題した地図を発見したときに変わった。もともとロシアの新聞で印刷されたこの地図はセルビアで広く販売されていたもので、ヨーロッパの国境が戦後にはこうなるという形に描いたものであった。ドイツは北と南の連邦に分割され、オーストリア‐ハンガリー(国)は廃止され、その東部州はロシア、ルーマニア、チェコ、およびハンガリーに分与され、そして南部州はセルビアおよびイタリアに分けられていた。 >Alarmed by the prospect ~ the Austro-Hungarian 6th Army. ⇒オーストリア‐ハンガリーの崩壊の見込みに驚いて、フランツ・ヨゼフ皇帝は親書で1914年10月上旬にセルビアへの3回目の侵入を承認した。ボスニアへのセルビアの侵攻を撃退したばかりのオーストリア‐ハンガリー軍は、冬が始まる前に最後の侵攻のため(軍隊を)再編成し、配置した。ポチオレクは再びオーストリア‐ハンガリー軍を担当し、オーストリア‐ハンガリー第6方面軍の指揮を任された。 >The Austro-Hungarian 5th Army ~ before the onset of winter." ⇒オーストリア‐ハンガリー第5方面軍は、リボリウス・リッター・フォン・フランクによって指揮された。オーストリア‐ハンガリー軍の動員可能な軍隊は、合計で450,000人であった。セルビア軍では、400,000人の兵士がオーストリア‐ハンガリー軍の進軍に立ち向かう準備を整えていた。 ポチオレクは自信を持って登場した。「第5、第6方面軍の兵士たちよ」と彼は言った。「この戦争の目標 ― 敵の完全な破壊 ― は、ほぼ目前である。3か月の野戦は、あらかた終った。冬の始まる前に敵の最後の抵抗を破壊せねばならぬ」。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。