- ベストアンサー
英文の意味を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を購入予定です。そこはオーダーメイドできるお店です。相手に購入可能か質問をしていたら返事がきました。すみませんが意味を教えて下さい。お願い致します。 Hi if you can buy 2 of each style I can do it, as we will have to special make this. I may be able to get less but i'll need to know which items you are looking for first, thanks.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。特別に作るため、各様式につき2個、あなたが購入するのであれば可能です。もしかしたらそれ以下でもご用意できるかもしれませんが、先ず、どの商品をあなたが望んでいるのかを知る必要があります。宜しくお願いします。 [注] 先方の英語にはたどたどしい部分があるので、若干の推測も含んでいます。
お礼
いつもすみません。 助かります!