• ベストアンサー

英語おかしくないでしょうか?

英語合ってますか? いっぱい眠れたならよかった。 You slept well. I'm glad to hear! 仕事頑張ってね。 Oh I see(>_<) Have a good day at work.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

  良いと思います。

noname#253472
質問者

お礼

ありがとうございますm(_ _)m☆

その他の回答 (1)

回答No.2

>You slept well. I'm glad to hear! ずっと不眠症で全然寝れない日々が続いて、 やっと寝れたなら、I'm gladはわかります。 普通に、よく寝れただけなら、 You slept well. Good. でしょ。 >仕事頑張ってね。 これもどういう状況下によりますが、 普通は、 Keep up the good work でしょうね。 もし大きな仕事とかでプレッシャーがかかっている ときに「仕事がんばってね」なら、 Good luck for the work とか。 >Have a good day at work. そういう言い方は聞いたことがない。 Have a good dayと仕事は関係がない。

noname#253472
質問者

お礼

ありがとうございますm(_ _)m☆

関連するQ&A