解決済み

和訳 How do I know that...

  • 暇なときにでも
  • 質問No.9490554
  • 閲覧数43
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 98% (111/113)

和訳はあっているでしょうか?添削をお願いいたします

I worry about getting a fair trial because you are one of the Defendants. It’s logical to assume that you will be bias and act dishonestly. How can you assure me that you won’t? それか (How do I know that you won’t?)
あなたが被告の一人なので、公正な裁判を受けられるかどうか心配している。あなたが偏見を持って不誠実に行動すると仮定するのは理にかなっている。不誠実に行動しないなんてことは、どうすれば分かるの?

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 81% (6316/7769)

英語 カテゴリマスター
>I worry about getting a fair trial because you are one of the Defendants. It’s logical to assume that you will be bias and act dishonestly. How can you assure me that you won’t? 
*It’s logical:「(仮定するのは)理にかなっている」→「(推測されるのも)無理からぬことである」。
**How can you assure me that you won’t?:「不誠実に行動しないなんてことは、どうすれば分かるの?」→「あなたは、不誠実に行動しないことをいかにして保証できますか?」

⇒あなたが被告の一人なので、私は公正な裁判を受けられるかどうか心配している。あなたが偏見を持って不誠実に行動すると推測されるのも無理からぬことである。あなたは、不誠実に行動しないことをいかにして保証できますか?
☆(How do I know that you won’t?)よりも**の方がいいと思います。
お礼コメント
happy0240

お礼率 98% (111/113)

Good morning :o)

This is perfect!!! Thanks a lot!
投稿日時 - 2018-04-21 08:42:25
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

ピックアップ

ページ先頭へ