• ベストアンサー

和訳お願いします。

You won't be able to defeat me. But, you want to show your girlfriend that you're cool? OK!Bring it on, boy!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • msforest
  • ベストアンサー率50% (39/78)
回答No.2

お前が俺に勝てる訳ねえだろ. でも,彼女にかっこいいとこ見せたい訳? 分かった,相手になってやろうじゃないか!

その他の回答 (2)

  • msforest
  • ベストアンサー率50% (39/78)
回答No.3

回答者No.2からの補足です. 私がこんな名訳を提供できるようになったのは,ひとえに長きにわたる回答者No.1様からの翻訳指導のおかげです.この場をお借りして厚くお礼申し上げます.

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

俺を負かそうったって無理な話。 でも彼女見せびらかして格好いいとこ見せたいわけ? よっしゃ!是非とも見せて貰おうか!

関連するQ&A