OKWAVEパソコン版の推奨環境変更のお知らせ
  • ベストアンサー

マタタビを英語で

どう表現しますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

Gです。こんにちは、toscairnさん! 私なりに説明させてくださいね。 猫との関係が深いマタタビならsilver vineの事ですね。 でも、アメリカではcatnip(学名:Nepeta cataria、別名:catmint)の方が知られているかも知れないですね。 両方とも有効成分のネペタラクトーンがあるので、それに猫が反応するんですね。 他に似ている植物でネペタラクトーンが含まれているものは下の通りですね。 Actinidia kolomikta (Kiwi vine) Boschniakia rossica (alder root fungus) Lippia javanica (Sweet Herb) Lonicera canadensis ( Fly honeysuckle) Lonicera tatarica (tartarian honeysuckle) Menyanthes trifoliata L. (buckbean) Nemophilia menziesii (baby blue eyes) Origanum dictamnus L. (Dittany of Crete) Teucrium marum (Cat Thyme) Valeriana officinalis L. (valerian) Vaburnum opulus L. (cranberry bush) これでいいでしょうか。分からない点があれば補足質問してください。

その他の回答 (1)

  • arukamun
  • ベストアンサー率35% (842/2394)
回答No.1

植物の木天蓼(マタタビ)ですよね。 学名:Actinidia polygama 英名:silver vine だそうです。

参考URL:
http://plaza.across.or.jp/~harikyu/herb/herbma.html#マタタビ

関連するQ&A

専門家に質問してみよう