- ベストアンサー
The Necessity of Tree Cutting for Tataraba People
- In a world dominated by Samurai, people in Tataraba must cut trees to survive. But if they can't, they face discrimination and unfair treatment.
- The director wanted to depict the harsh reality that Tataraba people face. Those who are unable to cut trees may not survive.
- Breaking the forest has become a necessary means of living for Tataraba people.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
In fact, although the people of Tataraba needed to cut trees to live, this becomes impossible as they are driven away[*1] from Tataraba by the Samurais. And in the world dominated by[*2] the Samurais, the people of Tataraba are discriminated and are treated unfairly. In such a world, the wounded[*3] who are wrapped round with bandages, probably would not survive. I wonder if the director wanted to express such bare-naked truth[*4] as well. Putting it another way[*5], for the people of Tataraba, destroying the forest was the necessary means[*6] for their living. *1: https://eow.alc.co.jp/search?q=drive+away *2: https://eow.alc.co.jp/search?q=world+dominated+by *3: https://eow.alc.co.jp/search?q=wounded *4: https://eow.alc.co.jp/search?q=bare-naked+truth *5: https://eow.alc.co.jp/search?q=putting+it+another+way *6: https://eow.alc.co.jp/search?q=necessary+means > 世界をそのままworldと表現したのですが ⇒ それで問題ないと思います。
お礼
>「実際、タタラバの人たちが生きていくためには木を切る必要があり、それができなくなってしまいタタラバを追いやられてしまうと武士が支配する世界で差別や不当な扱いを受けてしまう。」 というのを一度と途中で切ってしまうのですね! >samuraiはやはりsがいるんですね。 普通に考えたらそうなのですが、なんとなくどっちだろう、と思ってしまい…。 >日本語のフィーリングと少し違うかな?と思ったのですが、世界はworldでいいんですね。 勉強になりました!!! ありがとうございます。