• ベストアンサー

翻訳をお願い致します。

It may be possible, but I do not really know the truth either.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1479/3858)
回答No.2

それは恐らくその通りかもしれませんが、私は真実についても本当に知りません。 ※この場合の「それは」は先に述べたことに対することへの返答のようです。

tsf12
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7251)
回答No.3

> It may be possible, but I do not really know the truth either.  そういうこともあり得るかもしれませんが、その真偽のほどについては、わたしには何とも申せません。

tsf12
質問者

お礼

ありがとうございます。

回答No.1

たとえ可能性があるとしてもわたしは真相をはっきり知れません

tsf12
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A