• ベストアンサー
  • 困ってます

英文を日本語訳して下さい。

However, the Australian official historian described the First Battle of Gaza quite differently. "In itself the engagement was a severe blow to the British Army, since it affected the troops on both sides to a degree out of all proportion to the casualties suffered, or to the negative victory gained by the Turks. There was not a single private in the British infantry, or a trooper in the mounted brigades, who did not believe that failure was due to staff bungling and to nothing else." Preparations for the second attack included the extension of the railway to Deir el Belah, the headquarters of Eastern Force, to enable "all available troops" to be deployed for battle. Water reservoirs for 76,000 gallons were built in the Wadi Ghuzzee and dumps of ammunition and supply were established nearby. The weather was "reasonably cool" and the health of the troops "was good." Morale had "recovered from the disappointment of the First Battle, in which victory had so narrowly eluded them." Up until 4 April, Eastern Force had been responsible for the southern sector of the Suez Canal Defence troops, 150 miles (240 km) away. This duty was transferred to the Egyptian Expeditionary Force, lightening Dobell's load.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数103
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8275/10204)

>However, the Australian official historian described the First Battle of Gaza quite differently. "In itself the engagement was a severe blow to the British Army, since it affected the troops on both sides to a degree out of all proportion to the casualties suffered, or to the negative victory gained by the Turks. There was not a single private in the British infantry, or a trooper in the mounted brigades, who did not believe that failure was due to staff bungling and to nothing else." ⇒しかしながら、オーストラリアの公式歴史家は、第1回「ガザの戦い」について全く異なる記述をした。「会戦それ自体は、英国軍にとっても深刻な打撃であった。それというのも、それは両方の軍隊に影響を及ぼしたからであった。被った犠牲者とは全く不釣合いな程度に大きな影響を、あるいはトルコ軍としても得られたほんのわずかな勝利とは全く不釣合いなほど大きな影響を及ぼしたからであった。英国歩兵連隊の兵卒にしても、または騎馬旅団の隊員にしても、その失敗は指揮層のやり損ねによる以外の何ものでもない、と信じない者は誰もいなかった。」 >Preparations for the second attack included the extension of the railway to Deir el Belah, the headquarters of Eastern Force, to enable "all available troops" to be deployed for battle. Water reservoirs for 76,000 gallons were built in the Wadi Ghuzzee and dumps of ammunition and supply were established nearby. The weather was "reasonably cool" and the health of the troops "was good." ⇒東部軍団の本部は、「すべての利用できる軍隊」を戦いのために布陣させることを可能にするために、第2回の攻撃に対する準備としてデイル・エル・ベラフに鉄道を延長することを含めた。76,000ガロンの水溜め用貯水池がワジ・グゼーに造られて、弾薬と供給の集積場がその近くに建てられた。天気は「かなり涼しかった」し、軍隊の健康も「良好であった」。 >Morale had "recovered from the disappointment of the First Battle, in which victory had so narrowly eluded them." Up until 4 April, Eastern Force had been responsible for the southern sector of the Suez Canal Defence troops, 150 miles (240 km) away. This duty was transferred to the Egyptian Expeditionary Force, lightening Dobell's load. ⇒戦闘の士気は、「すんでのところで勝利を取り逃がした、第1回の戦いの失望から立ち直った」。4月4日までは、150マイル(240キロ)離れたスエズ運河の南地区の防御部隊としての責任は東部軍団にあった。この義務が、エジプト遠征軍に委任されて、ドーベルの荷が軽くなった。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英文を日本語訳して下さい。

    British patrols discovered them on 8 August and the remainder of the ANZAC Division got into a position to attack the next day. The assault was launched on early 9 August and became a day of attack and counter-attack. Finally in the early evening Chauvel, commanding the ANZAC Division, ordered his troops to withdraw leaving the Turkish force in command of the battle ground.Victory in the battle of Romani had exhausted the ANZAC Mounted Division, and the two units most heavily involved, the 1st and 2nd Light Horse Brigades, were sent to rest at Romani and Etmaler. While the rest of the division, with the 5th Mounted Brigade under command, were ordered to follow the withdrawing Turkish force.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    Until the 1930s the dominant view of the battle in English-language writing was that the battle was a hard-fought victory against a brave, experienced and well-led opponent. Winston Churchill had objected to the way the battle was being fought in August 1916, Lloyd George when Prime Minister criticised attrition warfare frequently and condemned the battle in his post-war memoirs. In the 1930s a new orthodoxy of "mud, blood and futility" emerged and gained more emphasis in the 1960s when the 50th anniversaries of the Great War battles were commemorated.[59]Until 1916, transport arrangements for the BEF were based on an assumption that the war of movement would soon resume and make it pointless to build infrastructure, since it would be left behind. The British relied on motor transport from railheads which was insufficient where large masses of men and guns were concentrated.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    The Wadi ran across the south of the town from east to west.   The enemy was Turkey, Imperial Germany's eastern ally. They held the line, Gaza-Beersheba. At Beersheba were the 27th Division and Battalions from the 16th and 24th Divisions, supported by artillery. The enemy's defence extended from Tel El Saba on the eastern flank. Two lines of trenches were dug into the cliff face of the Tel. A series of inferior trenches extended along the Wadi; they were not protected by wire. These extended to a group of detached trenches on the south-west flank. The enemy had good zones of fire.   General Sir Edmund Allenby commanded the British Eastern Expeditionary Force of two corps.   Lt-Gen Sir Harry Chauvel commanded the Desert Mounted Corps. He had no misgivings about his troops; they had sheer quality, leadership and experience; many had been at Gallipoli. These men of the Light Horse were without peer.   Lt Gen. Sir Philip Chetwode commanded the British XX Corps. He had defined the Gaza - Beersheba line.   Chauvel's Desert Mounted Corps were to capture Beersheba.   Chauvel's orders were to straddle the Beersheba-Hebron Road at Sakati 8 kilometres north-east of Beersheba, capture Tel El Saba, then storm the town. The mission was to be executed on the first day of the battle.   He had two divisions, each of three brigades. The ANZAC Mounted Division (ANZACs) included the 1st and 2nd Australian Light Horse Brigades and the New Zealand Mounted Rifle Brigade.   The Australian Mounted Division included the 3rd and 4th Austrlian Light Horse Brigades and the 5th (British) Yeomanry Brigade. In support were the Light Batteries of the Royal Horse Artillery.   The Battle of Beersheba was to be a three-phase operation supported by the British. The first phase was to be a night ride from wells at Asluj and Khalasa 20 kilometres to the south in the Sinai, to positions south and south-east of the town. In the second phase, the 2nd Australian Light Horse Brigade was to advance to Sakati and act as a cut-off force. The 1st Australian Light Horse and New Zealand Mounted Rifle Brigades were to capture Tel El Saba. Finally, with the road and Tel secure, the ANZAC's were to storm the town. This did not eventuate.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    With no orders from No. 3 Section Headquarters as to the method of evacuation of casualties of the three divisions, prisoners of war were transported back to Kantara by train before the wounded, generating amongst all ranks a feeling of resentment and distrust towards the higher command which lasted for a long time. The Battle of Romani was the first large-scale mounted and infantry victory by the British Empire in the First World War. It occurred at a time when the Allied nations had experienced nothing but defeat, in France, at Salonika and at the capitulation of Kut in Mesopotamia.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    The Battle of Kraśnik started on August 23, 1914 in the province of Galicia and the adjacent areas across the border in the Russian Empire, in northern Austria (in present-day Poland), and ended two days later. The Austro-Hungarian First Army defeated the Russian Fourth Army. It was the first victory by Austria-Hungary in World War I. As a result, the First Army's commander, General Viktor Dankl, was (briefly) lauded as a national hero for his success. The battle was also the first of a series of engagements between Austria-Hungary and Russia all along the Galicia front. The battle took place soon after the commencement of hostilities on the Eastern Front. In the East, late August and early September 1914 were characterized by a series of small-scale engagements between the Central Powers, Austria-Hungary and Germany, and the Allies, Serbia and Russia. Both sides rushed to mobilize their armies and thrust them headlong toward their frontiers in order to secure their borders and advance upon enemy territory as early as possible. Most of the early clashes tended to result in Russian and Serbian victories. By August 23, Russian forces penetrated fifty miles into Prussia. Austria-Hungary had made minimal advances into Russian Poland by occupying Miechów, unopposed, on August 20. During this early period the First Army was given orders issued by Austro-Hungarian Chief of Staff, Franz Graf Conrad von Hötzendorf, to head toward Lublin and Brest-Litovsk in Russian Poland in order to make contact with the enemy and reach the strategic Warsaw-Kiev railroad. The First Army moved along the eastern bank of Vistula River and was to cross the San River, in the far northwest corner of Austro-Hungarian Empire. The First Army was accompanied by the Austro-Hungarian Fourth Army on its eastern flank. At the same time Russian commander Nikolai Ivanov had ordered the Russian Fourth and Fifth Armies to strike Austria-Hungary in the north. Dankl's First Army would make contact with Salza's Fourth Army at Kraśnik while the Austro-Hungarian Fourth Army met the Russian Fifth in the Battle of Komarów. These maneuvers were to become part of a broader battle, the Battle of Galicia. Going into the battle of Kraśnik, the Austro-Hungarian forces enjoyed two key advantages over their Russian opponents: superior numbers and a better strategic position. Dankl's First Army enjoyed a numerical advantage of ten and a half infantry and two cavalry divisions to Baron Salza's six and a half infantry and three and a half cavalry divisions. Chief of Staff Conrad's orders for the First Army further compounded Austro-Hungarian superiority by placing a larger than expected concentration of force further west than Ivanov and Russian Chief of Staff, General Alexeyev, had expected. The Battle of Kraśnik  クラシニクの戦い

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The Second Battle of Gaza was fought between 17 and 19 April 1917, following the defeat of the Egyptian Expeditionary Force (EEF) at the First Battle of Gaza in March, during the Sinai and Palestine Campaign of the First World War. Gaza was defended by the strongly entrenched Ottoman Army garrison, which had been reinforced after the first battle by substantial forces. They manned the town's defences and a line of strong redoubts which extended eastwards along the road from Gaza to Beersheba. The defenders were attacked by Eastern Force's three infantry divisions, supported by two mounted divisions, but the strength of the defenders, their entrenchments, and supporting artillery decimated the attackers.As a result of the EEF victories at the Battle of Romani, the Battle of Magdhaba and the Battle of Rafa, fought from August 1916 to January 1917, the EEF had pushed the defeated Ottoman Army eastwards. The EEF reoccupied the Egyptian territory of the Sinai Peninsula, and crossed over into the Ottoman Empire territory of southern Palestine. However, the result of the First Battle of Gaza had been as close to a British Empire victory as a defeat could get. In the three weeks between the two battles, the Gaza defences were strongly reinforced against a frontal attack. The strong entrenchments and fortifications proved unassailable during the disastrous frontal attacks, when EEF casualties approached, and in some cases exceeded 50 per cent for slight gains.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    The Battle of Salaita Hill was the first large-scale engagement of the East African Campaign of the First World War to involve British, Indian, Rhodesian and South African troops. The battle took place on February 12, 1916, as part of the three-pronged offensive into German East Africa launched by General Jan Smuts, who had been given overall command of the Allied forces in the region.Salaita was a strategic lookout post close to the border town of Taveta, in present-day Kenya.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    Lines east of the village became the Canadian start line for the Battle of Flers–Courcelette. After the battle it became apparent that General Birdwood had lost much of his Gallipoli popularity through his failure to oppose Gough's impetuous desire for "quick results" and his "lack of thought" at Pozières. Soon after, Australian troops rejected his personal appeal for the introduction of conscription, voting against this recommendation largely because of their reluctance to see additional men subjected to the horrors of piecemeal attacks. The Australians had suffered many losses in the Battle for Pozières in six weeks, as they had in the Gallipoli Campaign.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    The Germans ordered a retreat on 20 July and were forced back to the positions from which they had started their Spring Offensives. They strengthened their flank positions opposite the Allied pincers and on the 22nd, Ludendorff ordered to take up a line from the upper Ourcq to Marfaux. Costly Allied assaults continued for minimal gains. By 27 July, the Germans had withdrawn their center behind Fère-en-Tardenois and had completed an alternative rail link. The Germans retained Soissons in the west. On 1 August, French and British divisions of Mangin's Tenth Army renewed the attack, advancing to a depth of nearly 5 miles (8.0 km). The Allied counterattack petered out on 6 August in the face of German offensives. By this stage, the salient had been reduced and the Germans had been forced back to a line running along the Aisne and Vesle Rivers; the front had been shortened by 28 miles (45 km).The Second Battle of the Marne was an important victory. Ferdinand Foch received the baton of a Marshal of France. The Allies had taken 29,367 prisoners, 793 guns and 3,000 machine guns and inflicted 168,000 casualties on the Germans. The primary importance of the battle was its morale aspect: the strategic gains on the Marne marked the end of a string of German victories and the beginning of a series of Allied victories that would in three months end the war. The Battle of Château-Thierry was fought on July 18, 1918 and was one of the first actions of the American Expeditionary Forces (AEF) under General John J. "Black Jack" Pershing. It was a battle in World War I as part of the Second Battle of the Marne, initially prompted by a German offensive launched on 15 July against the AEF, an expeditionary force consisting of troops from both the Army and Marine Corps, and the newest troops on the front. On the morning of 18 July 1918, the French (some of them colonial) and American forces between Fontenoy and Château-Thierry launched a counter-assault under the overall direction of Allied généralissime Ferdinand Foch against the German positions. This assault on a 40 km (25 mi) wide front was the first in over a year. The American army played a role fighting for the regions around Soissons and Château-Thierry, in collaboration with predominantly French forces. The allied forces had managed to keep their plans a secret, and their attack at 04:45 took the Germans by surprise when the troops went "Over the Top" without a preparatory artillery bombardment, but instead followed closely behind a rolling barrage which began with great synchronized precision. Château-Thierry シャトー=ティエリ

  • 英文を日本語訳して下さい。

    The Battle of Nebi Samwil, (17–24 November 1917), was fought during the decisive British Empire victory at the Battle of Jerusalem between the forces of the Egyptian Expeditionary Force and the Ottoman Empire's Yildirim Army Group during the Sinai and Palestine Campaign, in the First World War. The Battle of Jerusalem began two days after the end of the decisive EEF victory at the Battle of Mughar Ridge which occurred after the EEF defeated the Ottoman Army at the decisive victory at the Battle of Beersheba and Third Battle of Gaza. The battle was the first attempt by the forces of the British Empire to capture Jerusalem. The village of Nebi Samwil (now spelled Nabi Samwil), also known as the "Tomb of Samuel", was part of the Ottoman defences in front of Jerusalem and its capture was considered vital to the eventual capture of the city. The British attacking force consisted of three divisions, two infantry and one mounted. The village was captured by the 234th Brigade, part of the 75th Division, on 21 November 1917, however the still had to defend it against almost Ottoman counter-attacks almost every day. Unsupported by their heavy weapons the British infantry could not break through the main Ottoman defensive line and the attack failed to reach its objective Jerusalem.In November 1917, the British Empire's Egyptian Expeditionary Force, commanded by General Edmund Allenby had defeated the forces of the Ottoman Empire in the Third Battle of Gaza and the Battle of Mughar Ridge. Pursuing the withdrawing Ottoman army the 75th Division captured Junction Station on 14 November. The capture of the station cut the railway line from Jerusalem and the rest of the country and provided the British forces with a fresh water source. It also split the Ottoman Seventh and Eighth Army. The following day the ANZAC Mounted Division captured Ramleh and Ludd, 5 miles (8.0 km) north of the station and on the Mediterranean coast, then on 16 November the New Zealand Mounted Rifles Brigade captured the port of Jaffa. In the ten days since the Battle of Gaza the British had advanced some 60 miles (97 km), but at the cost of 6,000 casualties. The numbers of the Ottoman forces killed is not known but 10,000 men had been captured by the British along with eighty pieces of artillery and 100 machine guns.