• ベストアンサー
  • 困ってます

日本語訳をお願いいたします。

Other 18-pounders searched and swept the area from the German trenches to 250 yards (230 m) further back in succession, as the British infantry reached and attacked them. The rest of the 18-pounders fired standing barrages on each line of trenches, until the creeping barrage arrived then lifted with it. A protective barrage was then formed beyond the objective, according to the barrage timetable. A thaw set in on 16 February and next dawn, there were dark clouds overhead and mist on the ground, which turned soft and slippery before reverting to deep mud. The speed of the creeping barrage had been based on the infantry crossing frozen ground and was too fast for the conditions. At 4:30 a.m. the German artillery bombarded the front from which the British were to attack, apparently alerted by a captured document and a deserter.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数183
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (7478/9221)

>Other 18-pounders searched and swept the area from the German trenches to 250 yards (230 m) further back in succession, as the British infantry reached and attacked them. The rest of the 18-pounders fired standing barrages on each line of trenches, until the creeping barrage arrived then lifted with it. A protective barrage was then formed beyond the objective, according to the barrage timetable. ⇒他の(半分の)18型ポンド砲隊がドイツ軍の塹壕から連続的に250ヤード(230m)後退しながらその地域を捜索して一掃し、それと同時に英国軍歩兵連隊が塹壕まで達して攻撃を加えた。残りの(先発の)18型ポンド砲隊が塹壕の各戦線ごとの掃討射撃でそれをハチの巣状(ボコボコ)にするまでに至って、それから引き揚げた。その時、集中砲撃の工程表に従って、(攻略した)標的を(管轄下で)保護するための集中砲撃隊が形成された。 >A thaw set in on 16 February and next dawn, there were dark clouds overhead and mist on the ground, which turned soft and slippery before reverting to deep mud. The speed of the creeping barrage had been based on the infantry crossing frozen ground and was too fast for the conditions. At 4:30 a.m. the German artillery bombarded the front from which the British were to attack, apparently alerted by a captured document and a deserter. ⇒2月16日から翌日の夜明けにかけて雪解けが始まったが、頭上に暗雲、大地に霧があった。大地は、深い泥地に戻る前に柔らかくなり、ぬるぬるしていた。掃討射撃が凍結している(はずの)大地を渡る歩兵に基づいていたので、現実の条件よりそのスピードが速すぎた。午前4時30分、英国軍が攻撃することになっていた前線からドイツ軍の砲兵隊が砲撃してきたが、それは明らかに、押収した文書や脱走兵の発した警報を得て(察知して)のことだった。 ※この文章は、全体的に(特に、両段落とも最後の文の)構文や内容がよく分かりません。誤訳の節はどうぞ悪しからず。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 日本語訳をお願いいたします。

    An assembly trench was dug 150 yards (140 m) from the German front line, in three hours on the night of 30/31 May, complete with communication trenches and barbed wire. Bridges and ladders were delivered in the two days before the attack. 13,000 yards (12,000 m) of telephone cable was dug in at least 7 feet (2.1 m) deep, which withstood fifty German artillery hits before the British attack. Large numbers of posts from which machine-guns were to fire an overhead barrage were built and protective pits were dug for mules, which were to carry loads of 2,000 rounds of ammunition to advanced troops. Three field companies of engineers with a pioneer battalion were kept in reserve, to follow up the attacking infantry and rebuild roads and work on defensive positions as ground was consolidated. The artillery in support of the division devised a creeping and standing barrage plan and time-table, tailored to the estimated rates of advance of the infantry units. The standing barrage lifts were to keep all trenches within 1,500 yards (1,400 m) of the infantry under continuous fire and targets fired on by 4.5-inch howitzer, 6-inch howitzer and 8-inch howitzers were to change from them only when infantry got within 300 yards (270 m). The 18-pounder field gun standing barrages would then jump over the creeping barrages, to the next series of objectives. The concealed guns of the Guards Division field artillery were to join the creeping barrage for the advance at 4:50 a.m. and at 7:00 a.m. the 112th Army Field Brigade was to advance to the old front line, to be ready for an anticipated German counter-attack by 11:00 a.m. The 47th Division planned to attack with two brigades, each reinforced by a battalion from the reserve brigade, along either side of the Ypres–Comines Canal.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    On 8 July, German counter-barrage on the lines of the 36th Brigade west of Ovillers, caused many casualties but at 8:30 a.m., the British attacked behind a creeping barrage and quickly took the first three German trenches. Many prisoners were taken in the German dug-outs, where they had been surprised by the speed of the British advance. The three German battalions lost 1,400 casualties and withdrew to the second German trench behind outposts; Infantry Regiment 186, II Battalion, Guard Fusiliers and Recruit Battalion 180, had many casualties and withdrew into the middle of the village.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    New smoke shells were fired when the creeping barrage paused beyond each objective, which helped to obscure the British infantry from artillery observers and German machine-gunners far back in the German defensive zone who fired through the British artillery barrages. Around Langemarck, the British infantry formed up close the German positions, too near for the German artillery to fire on for fear of hitting their infantry, although British troops further back at the Steenbeek were severely bombarded. British platoons and sections were allotted objectives and engineers accompanied troops to bridge obstacles and attack strong points. In the 20th Division, each company was reduced to three platoons, two to advance using infiltration tactics and one to mop up areas where the forward platoons had by-passed resistance by attacking from the flanks and from behind. In the II and XIX Corps areas, the foremost infantry had been isolated by German artillery and then driven back by counter-attacks. On 17 August, Gough ordered that the capture of the remainder of their objectives of 16 August would be completed on 25 August. Apart from small areas on the left of the 56th Division (Major-General F. A. Dudgeon), the flanks of the 8th Division and right of the 16th Division, the British had been forced back to their start line by German machine-gun fire from the flanks and infantry counter-attacks supported by plentiful artillery. Attempts by the German infantry to advance further were stopped by British artillery-fire, which inflicted many losses. Dudgeon reported that there had been a lack of time to prepare the attack and study the ground, since the 167th Brigade had relieved part of the 25th Division after it had only been in the line for 24 hours; neither unit had sufficient time to make preparations for the attack. Dudgeon also reported that no tracks had been laid beyond Château Wood, that the wet ground had slowed the delivery of supplies to the front line and obstructed the advance beyond it. Pillboxes had caused more delays and subjected the attacking troops to frequent enfilade fire.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    German bombardments continued during the night of 4/5 March, before an attack on the British right flank, which captured a trench block and about 100 yards (91 m) of Fritz Trench to the north, before a local counter-attack recovered the recaptured ground. German artillery-fire continued all day and at 7:30 p.m., German infantry seen massing on the right flank, were dispersed by SOS artillery and machine-gun barrages before they could attack; German bombardments continued on 6 March, before slowly diminishing. The operation cost the British 1,137 casualties, 217 German prisoners and seven machine-guns were captured and "exceedingly heavy" German casualties inflicted, according to surveys of the vicinity, after the German withdrawal to the Hindenburg Line (Siegfriedstellung).

  • 日本語訳をお願いいたします。

    Eighty dead German soldiers were counted later, in and around the British front trenches. By 7:30 a.m., the German raid was over and during the night, two British battalions were relieved; the rest of 28 April was quiet, except for a raid by the 1st Division, at the "Double Crassier" near Loos. At 3:45 a.m., a German artillery bombardment and gas discharge began on the 16th Division front but the expected attack did not occur. German troops were seen massing in the trenches near Hulluch at 4:10 a.m. and small numbers advanced towards the British trenches, where they were engaged by small-arms fire. The German gas then reversed course and German infantry on a 0.5-mile (0.80 km) front ran to the rear through the gas and British artillery-fire, leaving about 120 dead on the front of the 16th Division.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    On 1 January, a German attack took Hope Post near Beaumont Hamel, which was lost to a British attack on 5 January. On the night of 10/11 January, a British attack captured the Triangle and Muck Trench, covering the flank of an attack on Munich Trench during the day; British troops edged forward over Redan Ridge for the rest of the month. A fall in temperature added to German difficulties, by freezing the mud in the Ancre valley, making it much easier for infantry to move. On 3 and 4 February, British attacks towards Puisieux and River trenches succeeded, despite German counter-attacks on 4 February. On 7 February, British attacks threatened the German hold on Grandcourt and Serre. Each small advance uncovered to British ground observers another part of the remaining German defences. A bigger British attack began on 17 February, to capture Hill 130 and gain observation over Miraumont and the German artillery positions behind Serre.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    Ammunition weighing 144,000 long tons (146,000 t) was delivered with 1,000 shells for each 18-pounder, 750 shells per 4.5-inch howitzer, 500 rounds for each medium and heavy piece and another 120,000 gas and 60,000 smoke shells for the 18-pounder field guns. Australian truck near Hill 63 during a bombardment of ANZAC batteries in Messines (AWM E00649). Two thirds of the 18-pounders were to fire a creeping barrage of shrapnel immediately ahead of the advance, while the remainder of the field guns and 4.5-inch howitzers were to fire a standing barrage, 700 yards (640 m) further ahead on German positions and lift to the next target, when the infantry came within 400 yards (370 m) of the barrage. Each division was given four extra batteries of field artillery, which could be withdrawn from the barrage at the divisional commander's discretion to engage local targets. The field batteries of the three reserve divisions were placed in camouflaged positions, close to the British front line. As each objective was taken by the infantry, the creeping barrage was to pause 150–300 yards (140–270 m) ahead and become a standing barrage, while the infantry consolidated. During this time the pace of fire was to slacken to one round per-gun per-minute, allowing the gun-crews a respite, before resuming full intensity as the barrage moved on. The heavy and super-heavy artillery was to fire on German artillery positions and rear areas and 700 machine-guns were to fire a barrage over the heads of the advancing troops. At 03:00 a.m. the mines would be detonated, followed by the attack of nine divisions onto the ridge. The blue line (first objective) was to be occupied by zero + 1:40 hours followed by a two-hour pause. At zero + 3:40 hours the advance to the black line (second objective) would begin and consolidation was to start by zero + 5:00 hours.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    On 16 May a German counter-offensive on a front of 2.5 miles (4.0 km), from the north-west of Laffaux Mill to the Soissons–Laon railway was defeated and after dark more attacks north of Laffaux Mill and north-west of Braye-en-Laonnois also failed. French attacks on 17 May took ground east of Craonne and on 18 May German attacks on the California Plateau and on the Chemin des Dames just west of the Oise–Aisne Canal were repulsed. On 20 May a counter-offensive, to retake the French positions from Craonne to the east of Fort de la Malmaison, was mostly defeated by artillery-fire and where German infantry were able to advance through the French defensive barrages, French infantry easily forced them back; 1,000 unwounded prisoners were taken. On 21 May, German surprise attacks on the Vauclerc Plateau failed and on the following evening the French captured several of the last few observation posts dominating the Ailette Valley and took three German trench lines east of Chevreux. A German counter-attack on the Californie Plateau was smashed by artillery and infantry small-arms fire and 350 prisoners taken. At 8:30 p.m. on 23 May, a German assault on the Vauclerc Plateau was defeated and on 24 May, a renewed attack was driven back in confusion. During the night the French took the wood south-east of Chevreux and almost annihilated two German battalions.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The French contribution comprised three Groupes de Chasse (fighter groups) including Groupe de Combat 12 (Les Cigognes) of four escadrilles, two bomber squadrons, three artillery observation squadrons and seven observation balloons. Operations to deprive the Germans of air observation over the attack front were curtailed by poor weather on 29 and 30 July. On 31 July, low cloud returned and stopped the air operation in support of the ground offensive. Small numbers of aircraft were sent out to seek targets of opportunity and a small amount of contact patrolling was managed at very low level, giving some information about the progress of the ground battle and leaving thirty British aircraft damaged by bullets and shells. At noon the advance on the II Corps front had been stopped by the local German defenders and their artillery. The arrival of the British advance further north on the green line, 500 yards (460 m) beyond the Steenbeek on the XIX Corps front at about 11:00 a.m. took a long time to be communicated to the British divisional headquarters because of mist, slow going by runners, cut signal cables and poor reconnaissance results from contact-patrol aircraft, caused by troops being unwilling to light flares while overlooked by German defences. Around 3:00 p.m. Gough ordered all XIX Corps troops to advance to the green line, in support of the three brigades which had reached it. Delays persisted and a German force approaching from behind the Broodseinde–Passchendaele ridge was not seen by British aircraft. A message from a ground observer did not reach 15th Division headquarters until 12:53 p.m. and rain began soon after, cutting off the view of advanced British troops by artillery observers. A German creeping barrage began at 2:00 p.m. along XIX Corps front, then German troops attacked the flanks of the most advanced British positions. The 39th Division was pushed back to St Julien, exposing the left of the 55th Division, just as it was attacked frontally over the Zonnebeke spur by six waves of German infantry, preceded by a barrage and three aircraft which bombed and machine-gunned British troops.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The original Allied estimate of casualties on the Somme, made at the Chantilly Conference on 15 November 1916, was 485,000 British and French casualties and 630,000 German. A German officer wrote, Somme. The whole history of the world cannot contain a more ghastly word. — Friedrich Steinbrecher In 1931, Wendt published a comparison of German and British-French casualties which showed an average of 30 percent more Allied casualties to German losses on the Somme. In the first 1916 volume of the British Official History (1932), J. E. Edmonds wrote that comparisons of casualties were inexact, because of different methods of calculation by the belligerents but that British casualties were 419,654, from total British casualties in France in the period of 498,054, French Somme casualties were 194,451 and German casualties were c. 445,322, to which should be added 27 percent for woundings, which would have been counted as casualties using British criteria; Anglo-French casualties on the Somme were over 600,000 and German casualties were under 600,000.