• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:よくわからないので翻訳おねがいします。。)

外国人とのやりとりでの意味不明なメッセージについて

このQ&Aのポイント
  • 私が外国人とやり取りをしていて、相手からの返信が意味不明でした。相手が「I know it's late.」と言っている意味や、「良い夢を!そしてそれは長引きます」というメッセージの意味について知りたいです。
  • また、私のメッセージに対して相手が「Your message is special to me =))) You too sweet dreams linger. Good night my precious」と返信してきましたが、その返信がきもい感じになっていないか心配です。
  • 外国人とのコミュニケーションで返信の意味がわからない場合、適切な返信をするためにはどのように対応すればいいのか、アドバイスをいただきたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

深く考えすぎだと思います。 I know it's late. So am wishing you sweet dreams and may sweet dreams linger. Good night precious ○○. 「(そちらは)もう夜遅いのはわかっているよ。だから君が愉しい夢を見られるよう願っている。また、その夢が長く続く(深い眠りにつける)といいね。おやすみなさい、僕の大切な〇〇。」 これに対する返事ですが、多少しつこいと言えばしつこいかも知れませんが、気にするほどのことでもないと思います。 それこそおやすみなさい!

noname#233899
質問者

お礼

回答ありがとうございます! なるほど!I know it's late は夜をさしてたんですね!!だからSoか!なんかすごく納得しました! I know it's lateで調べたら、”今更だけど”って出てきたり、、 前のやりとりからして、(私が英語を話せるようになるのは)遅くなると知ってるとかって意味!?とか思ったりしてました。笑 確かに深く考えすぎですよね、、 なんか相手の方は(ネイティヴなんで当たり前かもしれませんが)とても言葉回しがうまくて、素敵なメッセージをいつもくれます。 相手くらい良い文章返さなきゃ!とか相手より答えなきゃ!って思うとなんかいつもきもい感じになってしまって、、、 英語がわからなすぎて、なんか難しいです。 わかりやすい回答ありがとうございます。

関連するQ&A