• ベストアンサー

英語のHow easy!ってどういう意味ですか?

英語のHow easy!ってどういう意味ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Harry721
  • ベストアンサー率36% (690/1870)
回答No.2

中学の英語で「簡単文」でHow easy it is!と言うのを勉強しませんでしたか? その主文がなくなっただけです。 How なんて easy 簡単 なんて簡単なの!が直訳です。 How beautiful! なんて美しいんだ! How nice!  すごくいいね! 会話ではいろいろ応用できます。

japanway
質問者

お礼

みなさん回答ありがとうございます

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.1

どうってことなかったよ! 簡単だったよ! かるく片付けちゃったよ! こんな感じを状況次第で解釈すればよいです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語のEasyイージーとsimpleシンプルの簡単

    英語のEasyイージーとsimpleシンプルの簡単の意味の違い。使い分けを教えててください。

  • このhowの意味がわかりません

    模試の長文の中の一文なんですが、 It's not difficult to see how a moderate amount of alcohol might have the potential to relieve cold and flu symptoms, but~ 訳文:適量のアルコールに風やインフルエンザの症状を和らげてくれる可能性があることは容易にわかるが、~~ イマイチわからないのはhowの意味なのですが、「see how~」は「see that~」でも同じような意味になりますか? seeが「わかる」という意味で使われている場合、「see that」の形でしか見たことがなかったのですが、「see how」だとどのような意味の違いが出てくるのでしょうか? あとこのhowの品詞はなんですか?

  • 英語の意味how do you the star?

    facebook上の英語のpostでHow do you the starと聞かれました。 どういう意味ですか?yahooでググってみても見つかりませんでした><笑 至急教えて下さい>< お願いいたします

  • "How"の意味

    "None of us wondered what the digitizing of sound waves would mean to our business," Stan Cornyn, a longtime Warner marketing man, wrote in "Exploding," a recent history of Warner Music. "How fidelity degradation, which had held back some from making free tape copies, would no longer be a factor once sound waves got turned into digits.... Digital sound, being so casually accepted into our world, was free to cause an epidemic. It would make data copying easy, clean, free, and something that felt about as immoral as killing an ant." 文章は、CDが売れなくなって、違法コピー・ダウンロードが氾濫している、といった内容です。 上記の文の"How fidelity degradation ~"の部分の"How"はどういった意味になるのでしょうか。 文尾に「?」がないですが(省略されている?)、'How'が文頭にあるため疑問文だと思うのですが、 それにしても、'How'がどういう意味が良くわかりませんので、教えてください。

  • 英語お願いします。Howの使いどころ

    年齢聞くときと、値段聞くときに 最初にHowを使いますが、 この単語は数字を聞くときに使うのですか? How old are you(何才ですか?) How much(おいくらですか?) Howから始まる英文で 普段、日常会話で使えるものを教えてください。 意味もお願いします。 How much? をネットの英和辞典で調べると 「なんですって?」「もう一度言ってください?」という意味と書いてるのですが もともとこういう意味なのでしょうか? ご教示お願いします。

  • Easy, Bruno, Easy は日常で通じますか?

    英語関係の友人に聞いてもわからず、 友人の英語の先生に聞いて頂いてもわかりませんでした。 英語の日常会話に強い方、お願いします! ある映画の中の音楽で、 Easy, Bruno, Easy という曲がありました。 日本版のタイトルをみると、 「優しいブルーノ」でした。 (※ブルーノは犬です) Brunoの部分を置き換えて使用したいと考えているのですが、 Eazy,○○,eazy で「優しい○○」という意味になるのでしょうか? 例えば、Eazy,grandma,eazyにしたら「やさしいおばあちゃん」という意味は通じるでしょうか。 また、この文章はどこを大文字にしたらよいのでしょうか。 知識がなさすぎて申し訳ありません。 お手数ですが、どなたかお願いいたします。

  • "How accurate was ~?" 意味と文法

    "How accurate/complete was the information?" 英語初心者です。 上の英文の意味、文法的なつくりがよくわかりません。 How long~? のように考えれば良いのでしょうか。 その情報はどれくらい正確、完全だった?どんな具合で正確、完全だった? 解説していただけるとありがたいです。

  • How could you

    私の好きな歌で、How could youという歌があります。私は英語がすきですが、なかなか身につかず毎日頑張って勉強しています。歌になるとちょっと意味などかわってしますのかもしれませんが、how could youとはどういう意味なのでしょうか?色々考えたのですが、分りませんでした。ちなみに曲のPVは、浮気した彼女が自分のもとにもどってきたときに別れを告げるというPVでした。基本的な質問で申し訳ないですが、よろしくおねがいします。

  • ここでのHowの意味は?

    こんにちは。 Harry Potter and the Goblet of Fire [UK, adult版]p.617の下の方の文に関してです。 ロンがフレッドとジョウジのことを心配しての発言です。 'They've only got a year left at Hogwarts, they keep going on about how it's time to think about their future, and Dad can't help them, and they need gold to get started.' ここで'how it's time to ...'のhowはどういう意味なんでしょうか? よろしくお願いします。

  • It is easy.ってどういう意味ですか?

    It is easy.ってどういう意味ですか? アメリカ人はこの言葉を使いますか? 同じ意味の他の言い方を多用しますか?