- ベストアンサー
英訳お願い致します。
「素晴らしい技術とクオリティでした。 今後も貴方達が作るカスタムシューズが楽しみです。」 上記の文章の英訳をお願い致します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
You show me your excelent technology and high quality of the products you make. I am looking forward to seeing custom shoes you will make hereafter.
その他の回答 (1)
- Tsuyoshichan
- ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1
We are amazed that your shoes are superb in both quality and craftsmanship. Always keeping our eyes on your customized shoes with high expectations. Thank you.
お礼
ありがとうございます。 早速使わせていただきます。