Shichi-Go-San: A Festival for Children in Japan

このQ&Aのポイント
  • Shichi-Go-San is a festival held in Japan for children seven, five, and three years old.
  • The festival is called Shichi-Go-San because these odd-numbered ages are considered lucky.
  • During the festival, children visit shrines, dress in their best clothes, and receive Chitose-ame candy.
回答を見る
  • ベストアンサー
  • 困ってます

和訳をお願いいたしますm(_ _)m

和訳をよろしくお願いします! On November 15 a festival is held for children seven (siti)five(go) and three(san) years old, and so the festival is called shichi-go-san. The reason why we have a celebration for these years is because odd numbers are believed to be lucky since they cannot be divided by two. In addition, we are told that since the ages of 7, 5 and 3 years are important growth steps for children, it is, therefore, significant to honor the children of these ages. In many parts of Japan, a child is received as a member of a shrine parts when he or she is seven. Though the are variations according to locality, in general, boys who are three and five and girls who are three and seven are dressed in their best clothes, and are taken by their parents to large and prestigious shrines, and very often A to the shrines of their local deities. It is customary after the visit to buy chitose-ame(thousand-year candy), sold at the stalls on the grounds of the shrine. よろしくお願いしますm(_ _)m

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9431/11707)
回答No.1

以下のとおりお答えします。3つの部分に分けて、原文・訳文の順に併記します。 >On November 15 a festival is held for children seven (siti)five(go) and three(san) years old, and so the festival is called shichi-go-san. The reason why we have a celebration for these years(→agesでも) is because odd numbers are believed to be lucky since they cannot be divided by two. ⇒11月15日に、7(シチ)5(ゴ)と3(サン)歳の子供のために、ある祝祭が催されるのだが、それゆえその祝祭はシチ-ゴ-サンと呼ばれる。これらの年齢のために私達がお祝いをする理由は、奇数は2で割ることができないので、幸運であると信じられているからである。 >In addition, we are told that since the ages of 7, 5 and 3 years are important growth steps for children, it is, therefore, significant to honor (またはesteem) the children of these ages. In many parts(→regionsの方がよい?) of Japan, a child is received as a member of a shrine parts when he or she is seven. ⇒さらに、私達は、7年、5年、および3年の年齢が、子供にとって重要な成長の段階なので、従ってこれらの年齢の子供を尊敬する(尊ぶ)ことが重要であると言われる。日本の多くの地域で、その子供が7歳の時に神社の分身として受け入れられる。 >Though the(→thereの誤植?) are variations according to locality, in general, boys who are three and five and girls who are three and seven are dressed in their best clothes, and are taken by their parents to large and prestigious shrines, and very often A(→不要) to the shrines of their local deities. It is customary after the visit to buy chitose-ame(thousand-year candy), sold at the stalls on the grounds of the shrine. ⇒地域に応じた多様性はあるけれども、一般に、3歳,7歳の男児と3歳,5歳の女児が、最高の晴着を着て、両親に連れられて大きな名門神社や、しばしば地元の神の神社へ行く。訪問(参拝)の後で、神社境内の売店で売られている千歳飴(1000年キャンディー)を買うのが通例である。

関連するQ&A

  • 英語→和訳してください

    直訳でお願いします (1)There is almost no child who never watches TV . Since the programs are well made , children are deeply attracted by the programs . (2)When he phoned the police , they said they had found an injured and exhausted collie in the park . (3)Brazil has won three World Cups and produced many great players, such as Pele and Zico . All alomg its beaches, people of all ages spend their time kicking ball around . (4)Children under five years of age will be provided with a main dish, side dish and snack . Five years' children and older will be given a side dish and snack . A main dish must be brought from home . (5)For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because the can enjoy watching the games in their own living rooms .

  • 英語の得意な方、和訳お願いします!2

    What are the live of these refugee children like? Think about the case of the children in this photo. They are from Kosovo. Their village was attacked. Their father and older brother were in great danger and had to run away. These children and their mother were left behind. But they were in danger too. They had to leave. They became refugees. There are million of children like the. These children are refugees living in Africa,Asia and Europeーーーeverywhere.

  • 和訳に困ってます><宜しくお願いします><

    和訳に困ってます><宜しくお願いします>< 英語の和訳をお願いします! 長文になりますが、宜しくお願いします! The mind is no less capable in women than in men of making this from resolve which constitutes virtue and of recognising the circumstances in which it should be practised. women can control their passions just as well as we can, and they are not more inclined to vice than to virtue. One could even tilt the balance in their favour on this issue because affecthion for children. which is incompara bly stronger in women than in men, is naturally linked with compassion which, in trun, could be called the virtue and tha bond of civil society. it is impossible to imagine that society is reasonably established for any other purpose apart from the mutual satisfaction of needs and common necessities. And if one looked closely at how passions arise in us, one would find that the way in which women treat us when we are in distress, almost like their own children, is like a natural development of their contribution to the birth and education of men. Thet the differences which can be observed in the conduct of men and women derive from their education It is all the more important to notice that the dispositions with which we are born are neither good nor evil, because otherwise one cannot avoid a rather common mistake of attributing to nature something which results only from custom

  • 和訳をお願いします!

    英語のサンタの本?エッセイ?の一部なんですが、英語が全くわからないので 和訳していただけないでしょうか? Some little children doubt that Santa still lives because often their letters, for one reason or another, never seem to reach him. Nurses in hospitals know who some of these children are. Teachers in great city schools know others. Dear children of yesterday, won’t you try to seek out these trusting children of today and make sure that their letters in some way may reach Santa Claus so that “he will continue to make glad that heart of childhood”? That, I believe, is the best way of proving there is a Santa Claus, for ourselves and for the children. What will you tell your children about Santa Claus someday?

  • 助けてください和訳していただければ・・・

    全然わからないんです。困ってます。 In Singapore, for most teenagers, hanging out at shopping complexes with friends, chatting online, keeping up with the latest fashion trends are very popular among the youngsters. As for those in their mid-twenties, like my friends, they don't keep up with trends, what they keep up is how to cut back on their budget to finance their housing loan and preparations for their wedding this year. Another friend of mine is trying hard to save up in the next three years so that they can be financially stable when they decide to have a child of their own. Hmm, WAP phone is the latest in the market but it's expensive now, not many people are using those. WAP phones gives additional function in that the user will be able to access websites online and check their email boxes. However, those in business prefer carrying a palm top, one that allows them free access to their schedules, appointments and replying of email messages instantly. The rest, like my family members and friends, uses the normal hand-phones. Users are able to forward messages to their friends via the "SMS Messaging system", but these phones aren't able to access Internet websites, thus in terms of cost, they come more cheaply.

  • 英語の和訳です。お願いします!!

    There is another difference that visitors often notice in American schools. There is less importance given to the learning of facts than is usual in the school systems of many other countries. Instead, Americans try to teach their children to think for themselves,to ask questions, to explore, and to develop their own intellectual and creative abilities. Students spend much time learning how to use resource materials, libraries, statistics, and computers. Computers are used in many classrooms, frequently stating in kindergarten. The American system of education is based on the idea that if children are taught to reason well and to research well, they will be able to find whatever facts they need throughout the rest of their lives. This is America's answer to the question that thoughtful parents around the world are asking the world are asking themselves in this fast-paced time: "How can one prepare today's child for a tomorrow that one can neither predict nor understand?"

  • 和訳お願いしますm(_ _)m

    suggestible=被暗示性、という心理学用語ですm(_ _)m We are suggestible,ready to take ideas from others and make them our own. Suggestbility descnbes why people believe something that never happened. They become convinced because they are told about an event. They see it in movies,and they hear about it. So they combine theae thoughts into false memories―――but not real ones. Psychologists believe that many childhood memories are created by parents for their children. They tell the child that something happened: "Remember when we went to the seaehore?' And the child collects beach and vacation ideas into a memory. Propaganda is delibetately telling people ideas that you went them to believe. Advertising is another form of suggesting to people,and people of all ages tend to believe advertising. All of us are suggestible; children are particularly so.

  • 和訳お願いします!!!

    (1) The nature of children's rights is unique in that children are socially powerless to voice their views, and that their realisation is subject to an understanding of children's rights by parents, teachers and the public in general. (2) What may be considered as ”violence" in the public arena is often committed at school under the labels "cane of affection" and educational consideration. (3) some schools maintain strict rules in the name of anti-deliquency measures and improving students' academic performance, without questioning whether this might contradict the underlying assumption of respect for children's rights.

  • 難しいです・・・和訳を至急お願いしますm(_ _)m!!

    難しいです・・・和訳を至急お願いしますm(_ _)m!! 翻訳サイトも使ってみたのですが、日本語として意味の通る文章に出来ず困っています! 本当にお願いします!! Enriched uranium is made into fuel in the form of rods which are placed in the core of a reactor ,where they generate heat for about seven years, becoming increasingly less efficient as a proportion of the uranium decays into other elements, many of them(such as plutonium and strontium) highly radioactive and poisonous. The spent fuel rods may be taken to a reprocessing plant where they are dissolved in a strong acid and up to 96 percent of the remaining uranium is reclaimed for further use.

  • 英語の和訳です。お願いします!!

    Don't believe the press telling only the bad news that motherhood is all dirty nappies and sleepless nights which are said to cause mothers to abuse kids. When I got married, it seemed the most natural thing in the world that I would that I would have three babies in four years. Having children was what I had always wanted. I was fulfilled in my work and happy generally, but having children was the absolute high point. Fortunately my partner shared this view. But for some people, raising their children is a tough thing. Surely, raising children is a responsibility. You make a baby and you can't get drunk, stay out all night or go on holiday on impulse. In fact, you can't really have any arbitrary thought at all when everything you do has to be so well-organized. It's also true that I would love just occasionally to be totally irresponsible, unmindful of anyone's needs but my own. I remember the time I was seven months pregnant and struggled with a stroppy three-years-old son and a crawling one-year-old daughter. My back ached, and what is worse, I couldn't find the right colored crayon for my son to shade in Batman's cape. He repeatedly complained to me, "A pencil just would not do." I was greatly embarrassed, at last lay on the kitchen floor, and sobbed. Then he was filled with wonder.