• ベストアンサー

下記の英文を教えてください。

アメリカのネットショップで小物を複数購入しました。相手に返事をしたいのですみませんが英文を教えてくださいませんか?お願いいたします。 値引きありがとうございました。 私は定期的に購入予定です。 支払いは今週末か来週前半に支払います。 すみませんがまた安い運送会社を探してくれませんか? 多分、○○も安いと思います。 いつもどおりAAラベルは必要です。1個1個必ず貼ってください。お願いします。

noname#223241
noname#223241
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9705/12071)
回答No.1

Thank you for your discount. I'm going to order periodically. Payment will be transferred in this weekend or the beginning of next week. I'd like to ask you: would you look for an inexpensive transport firm? I think ○○ company is also probably inexpensive. As usual, AA labels are necessary. Please be sure to stick one by one. Thank you for your kind consideration.

関連するQ&A

  • 下記の英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。インボイスをもらって支払いをしようとしたら値段が間違っている可能性がでてきました。すみませんが下記の内容の英文を相手に送りたいので英文を教えてください。お願いします。 「インボイスを確認しました。 この価格は値引きされていますか?定価販売になっていませんか? 値引き後の価格は〇〇ドルではありませんか? もう一度確認してください。」

  • 下記の英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。下記の事を質問したいのですみませんが英文を教えてください。お願いします。 「わかりました。 ではサンプルを購入します。 いくらになりますか? 支払いはどうすればいいですか? サンプルはどの商品が入っていますか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送は私の方で運送業者に集荷に行ってもらうように連絡をしなければなりませんのでその時に使う下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「2/1に集荷に行くとAAから聞きましたが、それでよいですか? 間違いなく発送可能ですか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事で相手にメールをしたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「AAからの発送は何個ありますか? その運送業者は安く発送してくれますか? 私はXXには行きません。いった方が良いでしょうか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を注文しようと思っています。いつも注文するお店なんですが、担当者がかわりました。そこで、あいさつもかねて相手にメッセージを送りたいと思います。 すみませんが英文を教えてくれませんか?お願いします。 「それでは、担当はこれからあなたになるんですね。これからは宜しくお願いします。 ほしい商品をリストアップして来週あなたにお知らせします。 その前にお願いがあります。 AAA運送会社で送っていましたが、やはりBBB運送会社で送りたいです。 理由はAAAは送料が高かったです。 沢山購入するので、BBBに送料の値引き交渉をしててもらえませんか?お願いします。」

  • 下記の英文を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。その時に使う英文を教えて下さい。お願い致します。 「以前連絡をしていたXXです。 欲しい商品がきまりました。 (欲しい商品リストを書きます) 注文の方法はメールでよいのでしょうか? 支払いはどうすればいいでしょうか? 私の希望はペイパルなどのクレジットカード払いが希望です。 商品はいつ発送してくれますか? 私はすぐに欲しいので航空便が良いです。値段も手頃でオススメの運送会社はありますか? お返事お待ちしています。」

  • 下記の英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事と、商品の事で相手に質問をしたいと思います。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 個数を変更できるという意味ですか?それとも値引きをするという意味ですか? それぞれ、3セットずつもらう事は可能ですか?通常はどのくらい必要ですか?

  • 下記の英文を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。会員になったのですがいざ決済画面になると約束された値引き額で買えませんでした。 相手にそのことを伝えたいのですみませんが英文を教えて下さい。 「本日注文しようとしましたが、00%引きになりません。 私は下記のログインパスワードを使いました。 それと、あなたと約束していた商品がアップロードされていません。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を注文しました。すみませんが下記の英文を教えてくれませんか?お願いします。 「今週中に振り込みをします。 値引き後のインボイスもイーメールで送ってくれませんか? 税関で必要です。」

  • 下記の英文を教えて下さい。お願い致します。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。送料の事で相手に質問したいのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「前回の送料の見積もりは私の指定した住所までの送料でしょうか?航空便ですか?運送業者はどこですか? それと、発送元の住所を教えてくれませんか?アメリカのどこから発送しますか?宜しくお願い致します。」