- ベストアンサー
脚本の書き方で
「~しねぇよ」 小文字 「~しねえよ」 大文字 「~しねェよ」 カタカナ この三つで、どれが正しい書き方なんでしょうか? 「悪りいな」とか「悪りぃな」、「悪りィな」 何か、決まりはあるんでしょうか? よろしくお願いします。
- catkyuu
- お礼率41% (40/97)
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- 回答数3
- ありがとう数9
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
脚本の場合、例のような表記にこだわりすぎる必要はありません。 小説と違い、映画であれ演劇であれ、脚本は俳優のセリフを100パーセント拘束、制限する物ではないからです。 「おまえ」と脚本に書かれていても、「オマエ」と発音するか「オメェ」と発音するかは、俳優、演出家、監督に委ねられるからです。 そこが演ずることの醍醐味でもあります。
その他の回答 (2)
- onbase koubou(@onbase)
- ベストアンサー率38% (1995/5206)
脚本家さんの意図によるのでどれでもご自分が一番いい表現にすればよいかと思います。 書き言葉でいえば「しないよ」「悪いな」ですからそれを話し言葉にした時の言葉づかいやニュアンス、イメージの問題です。
お礼
ありがとうございます
- ryo_ Deathscythe(@Deathscythe)
- ベストアンサー率14% (515/3615)
そもそも「正しい日本語」ですらない気がしますがw 個人的には「~しねぇよ」ですかね。 ただ「悪いな」の不良語(仮)は「ワリィな」だと思います。 とりあえずカタカナと小さい文字を多用する気が・・・
関連するQ&A
- 文字
あいうえお イロハニホヘト 並び順としてはあいうえおのほうが一般的だと思うけど カタカナではイロハ順とかの決まりは無いのでしょうか そもそもABCとかの英文では26文字のようですけど、日本語は なぜ文字数多いのですか、宜しくお願いします。
- 締切済み
- 手紙・文例・季節の挨拶
- 歴史的仮名遣いでの小文字表記について
歴史的仮名遣いで促音の「つ」を表記する場合、「ゆったり」でなく「ゆつたり」というように「つ」を小文字表記にしませんが、同じ文中でもかたかなの言葉の場合(外来語?)は「シルエット」などと小文字になっています。拗音の場合はどうなのでしょうか。歴史的仮名遣いでの小文字表記について、その根拠や決まり等を教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 【Excel・並べ替え】かな、アルファベット、数字などの順序
「Excel」においての「並べ替え」で、文字における昇順、降順をしたときの順序には決まりがあるのでしょうか? また、数字、アルファベット、かな、カタカナ、漢字が一列に混在している列を昇順にしたところ、この順序で並べ替えられていましたが、漢字のあとにさらにカタカナが並べられていました。これはなぜなのでしょうか? また、あるリストをあいうえお順にしたいのですが、上のようにいろいろな文字種類が混在していますと、区分されてしまいますが、あいうえお順にしたい場合にはどうすればよいのでしょうか?その語彙のかな表記を隣の列に足して、それらも並べ替えの枠組みに入れてに実行する…しかないのでしょうか?
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- なぜ英数字を半角にする人が多いのか?(なぜ英数字以外の記号は半角にしないのか?)
ネット上を見てると、英数字……取り分け数字は、 どんな場合でも(1桁でも2桁でも関係なく)半角にしている人が多いように思えます。 これはなぜでしょうか? 「それは昔からの決まりだから。」と聞いたことがあるのですが、 そういう人の中には、僕が思うに英数字を半角にしているだけで、 「!」「?」「#」「&」など、カタカナ以外の半角にできる記号を、半角にしていない人がいるんです。 これっておかしいと思います。 おそらく英数字を半角にするのが昔からの決まりだったのは、 昔のパソコンを使っていた人の多くが1バイト文字を使っていたからでしょうし……。 それなら、カタカナは別として、英数字だけでなく、他のすべての記号を半角入力するべきだと思います。 英数字だけ半角なんて、絶対中途半端だし、変です。 「英数字だけ半角にするのに、他の記号は半角にしない理由。」 回答お待ちしております。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- ●英語のスペルについての疑問
例えば「human」と「Olympic」を合わせた造語を作る場合、スペルは「humanpic」にするべきか「humampic」にすべきか分りません。カタカナなら「ヒューマンピック」ですみますが、「n」と「m」の場合後に続く文字によって決まるのではないか?と思うのですが、どちらがより英語らしいスペルなのでしょうか? そもそも造語なのでどちらでもよさそうですが、こういう場合、英語的には決まりがあるのでしょうか?英語センスのある方にお尋ね申し上げます。m( _ _ )m
- ベストアンサー
- 英語
- ドラマの脚本について詳しい方
独学で脚本の勉強をしている者です。 ペラ一枚(200文字)で大体映像にすると30秒、というのが基本だと思います。 つまりは400文字詰め原稿用紙なら一枚で1分という計算です。 実際、募集されているドラマのシナリオコンクールなども、一時間ドラマを 想定し、400文字詰め原稿用紙で50枚~60枚ぐらいが相場です。 それは知っていたのですが、私の中で一つの思い込みがありました。 私はてっきり、一時間ドラマといっても、正確には54分だし、途中でCMや提供が入るわけだから、 脚本は400文字詰め原稿用紙60枚よりも少ないはずだ、と思っていたのです。 先日まで放送されていた、「僕の歩く道」というドラマを見て、CMや提供、 エンドロールなどを除いた「実際に映像が流れていた時間」を計ったら、 45分程度でした。なので私は、脚本も400文字詰め原稿用紙45枚くらいだろう、 と思っていたのですが、実際に使われた脚本を拝見したら、丁度60枚でした。 また、その他のドラマの脚本も拝見したのですが(マイボスマイヒーロー、女王の教室など)、 すべて約60枚でした。 ということは、私の考え方が間違っていたということでしょうか? 一時間(54分)ドラマから、CMや提供の時間も除いたうえで、 「一時間(54分)ドラマの脚本は大体400文字詰め原稿用紙60枚」なのでしょうか?
- ベストアンサー
- ドラマ
- AutoCAD LT2000で・・・
ダイナミック文字記入で、カタカナの半角文字はかけるのでしょうか? フォントにはbig5を使用しているのですが、 カタカナの半角文字をかくと、???と出てしまいます。
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- 文字入力について
ノートパソコンですが、文字入力をする時、ひらがなで入力した文字を、カタカナに 変換したくて、変換をクリックすると、選択している文字の 一部がカタカナで、他は、漢字やひらがなに変換されてしまうので、→キーで移動させながら一つずつ変換しているのですが、 短い文字なら、変換キー1回で全部カタカナに変換出来るのですが、 長い文字を、一回でカタカナに変換するには、どうしたらいいのでしょうか? 「カナ/かな」というキーを選択してから文字を入力すると、 文章すべてがカタカナになってしまいますよね? 入力モードを、ひらがなにしたまま、文章途中で、カタカナに変換したい文字の時だけ、カタカナに、一発変換する方法を知りたいのですが。 初心者で、キーボードの使い方が、イマイチ分からず、 恥を忍んでお聞きします。 おねがいします。
- ベストアンサー
- Windows Vista
お礼
なるほど! ありがとうございます!