• 締切済み

感情動詞の使い方。

感情動詞の場合には主語が人間ですと受身形に なりますが、例外的に下記があると聞きました。 (1) I'm stressing ( = I'm stressed) (2) I'm starving (= I'm starved ) この他にも、例外的ケースがありますか? あれば、教えてください。 I'm depressing は駄目でしょうか? I'm depressed とすべきでしょうか? (1)と似たような意味でも駄目なのでしょうか?

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1。 (1) I'm stressed (2) I'm starved などは過去分詞が形容詞になったと言えば例外は要らないと思います。 2。I'm depressing は駄目でしょうか?  はい。わざと間違えた冗談には使えます。 3。I'm depressed とすべきでしょうか?  はい.そうするのが賢明だと思います。 4。(1)と似たような意味でも駄目なのでしょうか?  はい。おっしゃる通り駄目です。

ag0045
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 知人のアメリカ人(2人とも)はいつも I'm starving / I'm stressing と言ってますので 感情動詞でも、このような例外的な表現がほかにもあるの かなと思った次第です。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 感情動詞について

    日本タバコの例の広告に >I had to walk around, looking for a stand ashtray , instead of resting, I was just tiring myself . と言うのがありました。 通常感情動詞では主語が人間の時は受身形のようになりますが、 * I'm starving * I'm stressing の他に * I' m tiring なんてのもありですか? これらの他に、ing でもOKの表現はあるのでしょうか? (追加) そもそも、日本タバコの広告の英語は正しいのでしょうか? きちんとNative speaker のcheck が入っているのでしょうか?

  • I’m starved と I'm starving ちがい

    I’m starved と I'm starving のちがいを教えてください。お願いします。

  • 一般動詞について

    I(私は)など主語のあとに、すぐHave(持ちます)などの動詞がくると覚えてしまって問題ありませんか? 例外もありますか?

  • お腹がすいた の英語

    一般的には「お腹がすいた/減った」は I 'm hungry だと思いますが、 (1) I 'm starving . (2) I 'm starved は一部の辞書では(1)はBritish English , (2) はAmerican English とありますが、米語では「I'm starving」は使わないのでしょうか? また「Am I hungry !」 は子供の使う表現でしょうか?

  • 気持ち、感情を表す動詞、形容詞

    動詞といっていいのか形容詞と言っていいのか良く分かりませんが、 I が主語に来る時 ~ed になり、 I 以外の名詞が主語に来る時~ingになるもの。(もちろん文脈によってI~ingになりえますけど) 辞書で引くと「~させる」と出てくる単語です。 たくさんあると思いますが、以下のほかに何かありますか? I'm tired.-- It's tiring. I'm amazed--It's amazing. I'm embarrassed.--You're embarrassing. I'm exhausted.--It's exhausting. I'm bored.--It's boring. I'm excited.--It's exciting. I'm ...よろしくお願いします。

  • 一般動詞について、動詞の後ろに s 付ける場合。

    もう一度、中学の英語をおさらいをしていますが、下記のことについて、お教えください。 主語が3人称単数のときは、動詞の後ろに s を付ける場合。 ●I play the piano. (私はピアノを弾きます。) この場合、主語がI (私は)で1人称単数( S= I youは例外)なので、play (弾く)に s が付かないのは分かるのですが、次の文の動詞に s が付くのは、どうしてなのか分かりません。 ●My sister plays the piano. (姉はピアノを弾きます。) この動詞 play に s が付いて plays になっています。主語(姉は)は3人称単数なのですか? 3人称単数とは、he, his, him, she, her, her, it, its, it. なので、My sister (姉は)は3人称単数とは違うと思うのですが……。 英語が分かる方には、この質問はばかばかしく思ってしまうかもしれませんが、私に取って英語をおさらいするのに必要です。 この質問に、どなたかお答えください。 宜しくお願いいたします。

  • be動詞が二つ・・・。

    こんにちは。 とあるテキストの文章です。 ------------- A:The coffee smells great. Is that bagel ready?I'm starving. B:It is ready just like it always is and just like I told you it would be. ------------- Bの会話文についてなんですが。 (1)意味がさっぱりです。(T_T) (2)この文章どうしてbe動詞が複数出てくるのでしょう? 英語がおできになる方よろしくお願いします。 このページでちょくちょく質問させていただいています。本来の使い方ではないような気がして申し訳ないと思ってますがほかに方法が無いもので・・・。

  • be動詞とhaveの使い方がわかりません。

    be動詞とhaveの使い方がイマイチわかりません。 ネットの英会話でネィティブと話していますが、 My city, Osaka is too many people. と言ったら Osaka has too many people. と言うべきだと言われました。 be動詞を使う場合、主語とbe動詞の後ろはイコールの関係 He is Tom. He = Tom のような関係が成り立つのがbe動詞ですよね? I'm coffee. のようないわゆる、うなぎ文が間違いなのは分かりますが、 I'm busy now. I = busy now 私=今忙しい状態 が成り立つなら、 Osaka is too many people. Osaka = too many people. 大阪 = 人が多過ぎる状態 はダメですか? I'm hungry. とか You are beautiful. とか、形容詞ならいいということでしょうか。 Osaka is too many people. だけではなく、他にも何度か同じような間違いを指摘されたことがあります。例えば、 ×Japan is long shape from north to south. ○Japan has long shape from north to south. ×My city is sunny weather. ○My city has sunny weather. 私はいつもbe動詞の方を使ってしまいます。 これらはやっぱり間違いですか? それならなぜ、I’m busy now. や I'm hungry. はOKなのですか? be動詞とhaveが正しく使い分けられるように教えてください。 お願いします。

  • わからない英文があるんですが。

    今現在、不定詞の勉強をしてるのですが、 "I'm worried about Anna. She's really been depressed lately." この文の、She's really been の部分で、何故be動詞が2つも出てくるのかがわかりません。 辞書を引いたら"be depressed"で意気消沈する、という意味までわかったんですが She's really depressed lately. では駄目なんでしょうか。分かる方いれば教えてください。

  • どうして述語動詞が必要か?

    英語初心者です。 基本中の基本でつまづいているので、分かりやすく教えて頂けるとありがたいです。 下記の問題が分かりません。 (質問文) Event organizers ---- an increase in the number of vendors at this year's art festival. (選択肢) (A) anticipate (B) anticipates (C) anticipating (D) to anticipate (答え) (A) anticipate となり、解説文には「この文には述語動詞が必要なので、(A)が適切」とあります。 まず、述語動詞の解釈についてです。 私は述語動詞というのは、「私は~です」の「です」の部分にあたる「I am」の「am」とか、「私は学校に行く」の「行く」の部分にあたる「I go to school」の「go」とかのことで、「主語のすぐ後に来る動詞」だと理解しています。 そこで、その解説に沿って、「主語のすぐ後に来る動詞」を探すと、(A)以外でもOKなような気がします。 例えば(B)の「anticipates」も、主語が複数だから、それに応じて複数形にした・・・と解釈すればアリのような気がするし、(C)の「anticipating」も訳を「予想している」と現在進行形にすればアリのような気がします(でも、Aの選択肢でも訳文では「見込んでいる」となっており、現在進行形の「~している」の形で訳されているのが不思議です)。 なぜ(A)以外はダメなのでしょうか? 教えてください。よろしくお願いします。