- ベストアンサー
rightについて
"Every time I close my eyes blowing that trumpet of mine, I look right in the heart of good old New Orleans. 上記の英文のI look right in~,の rightは、真っ直ぐという意味でよろしいでしょうか? 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
- askaaska
- ベストアンサー率35% (1455/4149)
関連するQ&A
- 同意文作成問題の解答を教えて下さい(高校受験)
(1)Will you wait here for me? Will you wait here ( )I come back? (2)He went up to Tokyo at the age of twenty. He went up to Tokyo ( )he ( )twenty. (3)I am tired because I worked hard. I am tired ( )( )hard work. (4)While he was staying in Paris,he visited his old friend. ( )his( )in Paris,he visited his old friend. (5)When I was going to station,I saw a friend of mine. I saw a friend of mine ( )my( )to station. (6)Look at the girl who has a beautiful lily in her hand. Look at the girl ( )a beautiful lily in her hand.
- ベストアンサー
- 英語
- The doggone girl?
Michel Jackson & Paul マッカートニーの曲で The Girl Is Mine というのが あるのですが、この曲で、The doggone girl というのが頻繁に出てきます。 doggone の意味が知りたいのですが。。。 辞書を引くと、doggone = 呪うべき, いまいましい, みじめな. と出て くるのですが、下記の歌詞を見る限り、”girl”をけなしている というのは何か変です。 [1st Verse (Michael)] Every Night She Walks Right In My Dreams Since I Met Her From The Start I'm So Proud I Am The Only One Who Is Special In Her Heart [Chorus] The Girl Is Mine The Doggone Girl Is Mine I Know She's Mine Because The Doggone Girl Is Mine [2nd Verse (Paul)] I Don't Understand The Way You Think Saying That She's Yours Not Mine Sending Roses And Your Silly Dreams Really Just A Waste Of Time
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳お願いします\(^o^)/
良い感じに和訳お願いします(^^) I just close my eyes because I might see your face. I just close my mouth because I might hear your voice. I just close my ears because I might hear of you, but I could not close my heart because I love you.
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 英語にしたいのですがうまくできません。見てください!
英語にしたいのですがきちんとできません。教えてください。 ●「以前送った写真の中の私は何歳くらいに見えますか? 私の顔の特徴は唇だと思います。」 How old do i look in those picture.....(めちゃくちゃです) I think my best feature is my lips. ●「あなたは自分の顔のどこが好き?私はあなたの目が好きです。 車は何でも好きです。あまりこだわらない。音楽をいい音で聴ける車が好き。」 what about you? I like your eyes and lips,too(相手が私の唇と目が特徴的といったので) ●「車は、音楽をいい音で聴ける車が好きです。」 I think......good sound... これを英語にしたいです。 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文を訳して下さい。
some times my eyes get jealous of my heart, you know why? because you are always remain close to my heart and far from my eyes
- ベストアンサー
- 英語
- 分詞構文の模範解答を教えて下さい。
(1)While I walked in the park,I met an old friend of mine. ( )in the park,I met an old friend of mine. (2)As I was ill,I could not go swimming. ( )ill,I could not go swimming. (3)If you turn to the left,you will see the library. ( )( )the left,you will see the library. (4)As I had no money with me,I couldn’t buy even a piece of bread. ( )no money with me,I couldn’t buy even a piece of bread. (5)When I went into the room,I saw a foreigner. ( )into the room,I saw a foreigner.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をお願いします。
I've had my share of fall-outs and I know the dark. But don't tell me close my eyes.Don't tell me I've gone too far. I know my heart. の和訳をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。