• 締切済み

ベトナム語への翻訳をお願いします。

ベトナム語への翻訳をお願いします。 日本の諺にあります 「急がば回れ」 をベトナム語で表現したいので お願いします。

みんなの回答

  • w_katuo
  • ベストアンサー率25% (131/507)
回答No.1

元々が琵琶湖での天候悪化時は船に乗るより回り道の意味ですから、 Voi vang hoa ra cham になるようです。

関連するQ&A

  • ベトナム語の翻訳お願いします!

    ベトナム語の音声ファイルの翻訳お願いします…!聞き取りにくいですが、一部でも結構ですのでどうかお願いいたします!

  • ベトナム語の翻訳をお願いします

    ベトナム語の翻訳をお願いします 最近付き合いはじめた彼女からのメールですが、google翻訳をしてみたのですが、うまく翻訳されません ベトナム語がわかる方宜しくお願い致します A Yeu cua e, muon noi chuyen voi a sao kho qua. E Yeu a! Ngay nao e cung Si nghi ve a.

  • ベトナム語を日本語へ翻訳してほしいです。

    Vì bạn lúc nào cũng động viên, cổ vũ tôi ↑このベトナム語を日本語へ翻訳して欲しいです。

  • 日本語をベトナム語 に翻訳する件つきまして。

    こんにちわ! 早速ではございますが、日本語→ベトナム語に翻訳するサイトを ご存知でしたら教えて頂けますでしょうか? いろいろ検索してみたのですが、無料サイトがありません。 どうかよろしくお願い申し上げます。

  • ベトナム語からの翻訳ができません

    下記の内容で質問があります。回答をいただけると助かります。よろしくお願いします! ▼製品名・型番(例:ポケトークS/S Plus/W/字幕/アプリ) ===ご記入ください=== ポケトークアプリ ▼通信方法(例:グローバル通信付・SIMカード・Wi-Fi) ===ご記入ください=== ベトナム現地SIM(LTE) ▼お困りごとの詳細をご記入ください。 (例:データ通信できない・設定の仕方がわからないなど) ≪※表示されている画像やスクリーンショットを添付すると伝わりやすくなります!≫ ===ご記入ください=== 日本語からベトナム語への翻訳はできているのですが、ベトナム語からの翻訳が2~3日前からできなくなっています。 ※OKWAVEより補足:「ソースネクスト株式会社の製品・サービス」についての質問です。

  • 日本語をベトナム語に直したい!!

    日本語をベトナム語に直したいんです☆ そこで無料翻訳サイトを教えてください。 よろしくお願いします☆

  • ベトナム語に翻訳できる方、至急ご連絡下さい

    緊急! 近所に、ベトナムから連れてこられて、日本語の不自由な少女3人(英語もできない)が、かなりの窮地に陥っているという話を、ついさっき聞きました。どなたか、私が提供するいくつかのメっセージを、至急ベトナム語に訳して返して下さる方、ご連絡下さい。 (例) 1. 私はベトナム語ができませんので、必要な質問を、ここに翻訳してもらいました。 2. あなた方3人は、何かとても困った状況にあると聞きました。もし、そうであれば、そのこと(できれば、困っている内容)をこの紙にベトナム語で書いてください。翻訳してもらいます。 3. もし、私の質問の意味がわからない、または、ぜんぜん困っていないのでしたら、ごめんなさい。そのこと(わからない、または、困っていない)を、やはりこの紙に書いてください。 4. あとで、ベトナム語のわかる人が電話をかけたいかもしれません。連絡できる電話番号を、よろしければ教えてください(やはり、この紙に書いてください) 5. 最後にお願いです。私が来て、このような質問をしたことを、誰にも話さないで下さい。 以上のような文例を、今思いつきました。

  • ベトナム語ってどうですか?

    ベトナム語を勉強しようかと考えています。 メジャーな言語ではなくて、勉強している人が少ない言語を模索した結果ベトナム語にたどり着きました。 現在、ベトナム語を勉強している方、すでに習得してベトナム語を使って仕事をしている方に教えていただきたいのですが。 ・ベトナム語を習得するには何年くらいかかりますか。 ・ベトナム語を学習する上で留意すべき点は何かありますか。 ・ベトナム語を習得すればどんなメリットがありますか。 ・ベトナム語の通訳、翻訳の仕事に就くことは出来ますか。 ・その場合、収入はどのくらいでしょうか。  分かる範囲で結構ですのでよろしくお願いします。

  • ベトナム語について。

    主人の会社でベトナムの子を雇う事になりました。 日本語を勉強して来日してくれてるのてすが、こちらから伝えたい事もあるため、アプリや辞書でベトナム語を勉強しつつ、接していますが、日本の単語でベトナムにはない言葉、、、 例えば、遅刻をしたら減給です。も、辞書で調べると出てこず、賃金カットと言う言葉に辿りつきました。 時間がある時は、ゆっくり説明も出来るのですが、わからない言葉で彼を不安にさせたくなくないと思ってます。 日本語は難しいと言いますが、日本で普通に話してる単語が、ベトナム語になると使えるのか?何かおすすめの教材とかあるでしょうか? アドバイスよろしくお願いいたします。

  • ベトナム語を学びたいのですが

    仕事でベトナム人と会話をします。 相手は日本語が話せるので私がベトナム語を話す必要はないのですが、感謝の気持ちなどベトナム語で伝えられたらと思っています。 ベトナム語の教本を探したのですが見つかりません。 旅行のガイドブックで多少は載っているのですが、もう少し詳しく学べるサイトや書籍はありますでしょうか。 同じタイトルの質問が過去にあり、教室の紹介等がありましたが、通学することはできないので自宅でできる勉強方法を探しています。 よろしくお願いします。