• 締切済み

猫を助ける為に英語の翻訳お願いします…

いつもお世話になっています。 今回も英語への翻訳のお願いなのですが… 姉がロサンゼルスの出張先で 大怪我をしているねこを発見したそうで助けたいとの事。 しかし帰国が数日後なのと病院に行ける時間がない事などで現地の方にレスキューをお願いしたく…英語でsnsで呼びかけようと思っています。 姉は単語程度の英語力 また私も上手く英語に翻訳できる英語力など全くありません… 放っておいて後悔したくないです (/ _ ; ) 写真の子です。 たぶん…人的に硫酸などかけられた可能性あるか火傷かもしれないとの事(/ _ ; ) それでは。下の日本語を上手く英語に翻訳お願いします。 今回のロサンゼルスの猫の件でコメントを頂いた方に感謝します 私が英語を出来ないので1つ1つ返事が出来なくて申し訳ありません。 返事が来ている事に本当に感謝します! この猫ちゃんの情報を書かせて頂きます。 この猫ちゃんが居る場所は写真で投稿したホテルの敷地内です! この猫ちゃんの他にも10匹くらいの 猫ちゃんがホテルの敷地内に暮らしているそうです。ご飯などあげてる方はいるみたいですが…とても良い環境では無いそうです。 そして、大怪我している子を優先で救って頂きたいと思っています。 怪我している猫ちゃんの写真は、私の投稿した写真に居る猫ちゃんです。 火傷か硫酸の様な薬品をかけられて酷い状態になっているか病気だと思います。 鼻からの呼吸は一切できない程の膿が出ているそうで 口も、ずっと開いたままで固形のご飯は貰っていたそうなのですが、食べれていなかったので姉がスープのご飯を個別であげたそうです。 すぐに食べてしまい、お腹が空いていたんだと思ったそうです。 姉は…10月2日に日本に帰国してしまいます。 帰国するから仕方なかった 違う国だから助けられなかった こんな考えで後悔したくって言っています。 しかし…どうやって助けたら良いか 病院も分からない… 英語で獣医さんに説明も難しい… 仕事なので猫ちゃんに会える時間は朝と夜だけ… どうか!力を貸して下さい! この猫ちゃんを助けたいです!! それと、英語と日本語を話せる方 もしくわ…私と助けてくれる方を翻訳で繋いで頂ける方も探しています。 宜しくお願いします…

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • paniiick
  • ベストアンサー率63% (35/55)
回答No.1

こんにちは。 この投稿を見たのが今日4日なので遅かったと思いますが、もしこれからでも投稿できるなら。 以下簡単なメッセージですけど、あまり長文でないほうが読んでもらえることもあるので。 My sister had found this cat at XXX hotel in LA. It seems she or he got injured as like chemical burning? We are not sure. Unfortunately my sister had to leave the hotel to go back to Japan on the 2nd this month and no longer could take care of this cat by feeding some kind of soup. This cat could hardly eat solid food and also breathe through nose because being stuffed. If anyone who reads this message, help this cat, please? Or try to contact animal rescue around there, not to shelter nor the hotel cuz they may catch the cats (there are some more) just to clean around there, I and my sister would appreciate it so much if someone could do something to help this cat, and more if tell us how this cat is now. ただ、もしこのメッセージをホテルの経営者が見つけたりして、ホテルの評判を気にしてシェルター(保健所みたいなところ)に連絡しないといいのですけど(一応そのこともメッセージに書いています) もしメッセージに返信があったら知らせて下さい。 猫ちゃんが無事なことを祈ります。

関連するQ&A

  • 英語翻訳お願いしますっっ!!!!

    初めまして(。・ω・。) 中(3)のyuuri3939と申します!! オーストラリアから来た、 先生が、もうすこしで オーストラリアに帰国するので お手紙を出したいのですが、 恥ずかしながらまったく英語が 出来ません(。>ω<。;) なのでどうか英語ができる方 英語翻訳お願いしますっっ!!! ↓ ===================================== ロー先生へ  こんにちわ 短い間だったけど オーストラリアの事や 英語を教えていただいて ありがとうございました。 すごく勉強になりました。 また機会があれば◇◇中学校に遊びに来て下さい。 オーストラリアに帰っても 元気で頑張って下さい。 =========================================== どうかお願いします(。>ω<。)

  • 英語の翻訳をお願いします。

    大切な内容ですので、翻訳ソフト以外でお願いします。 あなたが私を大切にしてくれてる事がとても嬉しいです。 私はあなたにおねだりリストを考えさせて悩ませてましたね。 ごめんなさい。 そこで私は欲しいものリストを思いつきました。 それはあなたの手作りの洋服が欲しいです。 もちろんいらなくなった物でかまいません。 あなたにそれを貰う事が出来たら、私の人形にそれを着させ 夢中で写真を撮る事でしょう。 考えただけでワクワクします! そしてあなたが私にあげようとしている玩具は日本では手に入りづらいので 楽しみにしています。 詳しい事は分かりませんが、あなたの新しい家、とれも素晴らしいですね。 これからもあなたの写真を楽しみにしています。 あ~私に言葉の壁が無ければもっと楽しくなれるでしょうね。 もっと英語を勉強しないと。 本当に大切な友人○○へ。 P.S.この文章はネットで翻訳をお願いしました。 と言う内容ですが宜しくお願い致します。

  • 英語の翻訳

    SNSで顔写真の一部分の画像を載せて 「この顔はどんな変顔をしてるかな?」 「気になったらサイトでチェックしてね!」 と英語で投稿したいので、英語の堪能な方、力をお貸しください。 翻訳をよろしくおねがいします。

  • 英語にしてください。

    英語を翻訳して下さい。 SNSで猫と写っている写真に「Which one's the cat? 」とコメントされましたが、日本語にすると「どっちが猫?」と聞いているのでしょうか?? もしそうなら「○○は猫みたいに愛らしいです」と英語にしたいのですが、どなたかお願いします。 ○○は名前です。文がおかしかったら変えてもかまいません。

  • 急いでます。英語が得意な方、翻訳お願いいたします_

    英語が得意な方英語に翻訳して下さい_(._.)_ 『寂しくなったら毎日あなたの写真見てたから。bananaの写真も。』

  • 英語に翻訳をお願いします。

    わたしは、自分と娘が描いた絵を無料で世界中に配る計画を立てています。 英語で説明をしたいので、以下の文章の翻訳をおねがいします。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 「私の絵が旅した証のために」 「私は描いた絵と一緒に写真を撮ります。 絵を郵便で送ります。 届いたら、あなたも絵と一緒に写真を撮ってください。 顔を見せたくない人は顔を隠してください。 その写真をEメールで私に送ってください。 二つの写真と、あなたの国とニックネームをサイトとfacebookで紹介します。」 「お送りするかたは気まぐれで選びます。」 「以下の方は、選ばれる可能性が高いです。 サイト、メールの文章を他の言語に翻訳してくださるかた まだ送ったことのない国のかた 私や娘の琴線にふれるメッセージをくださったかた」

  • 英語に翻訳をお願いします…

    海外の方に 保健所って単語を伝える事と 下の文章を上手く伝えるニュアンス的な?事とか不安だったので… 上手く下の文が海外の人達に伝わるように…翻訳して頂きたいですT^T それと、写真のメッセージを 上段左から~など説明して頂き この、写真のメッセージ、海外の方に伝えたいので翻訳宜しくお願いします… 保健所の職員さん達からのメッセージです。 日本には、飼えなくなった動物を持ち込んで、殺処分する場所があります。 持ち込まれ理由は… 旅行に行くから 子供が飽きたから 転勤するから 年をとって病気になったから そんな理不尽な理由が多いそうです。 そんな理由で持ち込まれる動物を殺処分する仕事をする保健所職員さん。 殺処分仕事なので、悪いイメージが付いています。 でも、その職員さん達も 動物が好きで一緒に暮らしてる人もいる。 殺処分で持ち込んだ理由に怒って もう一回、家に帰って考え直しない!って飼い主さんを怒った話も聞きました 持ち込まれた動物を殺処分の期限までに、なんとか里親を探してあげようと、里親捜しをしてくれてる事。 学生が、課外授業で保健所に行った時に しっかり考えて、動物を家族として迎えいれてくれれば 私達の仕事なんて必要ないのです って涙ながらにお話してくれた職員さんさんも居るそうです。 そんな保健所で、働く人達のメッセージ。 心に響くメッセージです。 この文章と写真のメッセージを 翻訳お願いします…

  • 英語に翻訳をお願いします。

    下記の文章を英語に翻訳してくれる方、お願い致します。 ・・・・ここから・・・・ 「あなたの場所に行く予定が1月ではなく。 大幅に早くなりそうだ、まだ確かではないが、それは9月または10月、11月くらい。 なぜなら、私の仕事が終わる予定が早くなりそうだからだ。 後日、上司と相談しないと結果はでないが今のところそうなる予定。 まだ確かではない話・・・・・。 あなたが日本に旅行にくる11月31日~12月5日には調整して私も帰国しようと考えている。 それはあなたと約束をしたから。」 ・・・・ここまでです・・・・

  • 英語のできる方、翻訳お願いします。

    ・中国への訪問をすごく嬉しく思っています。 ・貴重な写真をアップしてくれてありがとう。 ・素晴らしい時間になるよう願っています。 翻訳機を使った荒らしはやめてください。 実際に英語のできる方 よろしくお願い致します。

  • 【至急】英語の翻訳

    【至急!】明日英語の授業で自分の国についてパワーポイントを使って説明する授業があるのですが、翻訳が出来ていなくて翻訳をお願いしたいです! 【本文】僕が紹介する国はエジプトです。 首都はカイロで、中東•アフリカに位置します。 この写真はピラミッドです。 エジプトで一番有名な建造物です。 ピラミッドのほとんどは石灰岩で出来ています。 この写真はナイル川です。 エジプトにはナイル川があります。 ナイル川は世界で一番長い川です。 長さは日本列島の約二倍あります。 この写真はエジプトの学校です。 エジプトは学校の強化に力を入れています。私たちに出来る事は募金だと思います。 この写真はクシャリ(Kushari)です。 エジプトの伝統的な家庭料理です。 日本で言うチャーハンのようなものです。 この写真はモロヘイヤです。 モロヘイヤはエジプトではスープにして食べることが多いです。 この写真はマンゴーです。 マンゴーはエジプトで最も人気のあるフルーツです。 エジプトではマンゴージュースにして飲む事が多いです。 この写真はエジプトの気候です。 エジプトはここです。 エジプトは一年を通してあまり雨が降らないので、大変暑い気候です。 エジプトの言語はアラビア語です。 この写真に書いてあるアラビア語は僕も読むことが出来ません。 ここまでです! 英語の得意な方良ければ急いでいるので翻訳お願いします...