- 締切済み
英語の倒置について
In the Antarctic Ocean _____ plankton and crustacean forms of life. と言う問題で答えはis an abundance ofが入るんですけど、なぜ倒置が起こるのですか?詳しい方教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1619/6638)
回答No.2
倒置しなければならないという決まりはありません。 別の部分を倒置させて There is an abundance of ..... in the Antarctic... でも構いませんし まったく倒置させずに An abundance of ... is in the Antarctic... でも構いません。 文のリズムとしてどれがいいのか、作文する人の感性に任されています。ただ、主語が長くなることを嫌う傾向がありますので、倒置をして is を早めに持ってくることが多いようです。
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10024/12548)
回答No.1
>英語の倒置について >In the Antarctic Ocean _____ plankton and crustacean forms of life. >と言う問題で答えはis an abundance ofが入るんですけど、なぜ倒置が起こるのですか?詳しい方教えてください。 ⇒倒置構文には、「慣用」によるものと「強調」のためのものとがあります。 本文は、後者の例で、 「南極海には、プランクトンや甲殻類の生き物が豊富である。」 というように、「南極海」を強調するためにそれを表わす副詞句を文頭に出したわけです。 そして、副詞は名詞とより動詞との関係が蜜なので、このような「副詞句+動詞+名詞(主語)」という語順に落ちつくわけですね。 以上、ご回答まで。