- ベストアンサー
購入と売却、移動、窓の開放に関する内容
- 車を買い、1ヶ月後に売却しました。
- この町に引っ越してから10年経ちました。
- 母は1時間前から財布を探しています。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
He bought a car, but sold it after a month. 彼は車を買ったのだが、一ヵ月後には売ってしまった。 He sold the car which he <had><bought> a month <before>. 彼は一月前に買った車を売った。 It is ten years since we moved to this town. この町に引っ越してきてから10年になる。 <Ten><years><have><passed> since we moved to this town. この町に引っ越して来てから10年が経過した。 Mother began to look for her purse an hour ago and she is still looking for it. 母は1時間前に財布を探し始めたが、未だに探し続けている。 Mother <has><been><looking> for her purse <for> an hour. 母はこの1時間ずっと財布を探し続けている。 I said to myself, "Who left the window open?" 「誰が窓を開けっ放しにしたんだ?」私はそう呟いた。 I wondered <who><had><left> the window open. 私は一体誰が窓を開けっ放しにしたのだろうと思った。
その他の回答 (2)
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
うえから had bought・・・ago (彼は車をかったが、一か月後にうりはらった) (彼は、一か月前に買った車を売った) Ten years has passed・・・ (わたしたちがこのまちに越してから10年がたつ) (同) has been looking・・・for (母が財布をさがしだしてから一時間たつが、まださがしている) (母は、一時間ずっと財布をさがしつづけている) who has left・・・ (わたしは、「誰が窓をあけっぱなしにしたんだ」とひとりごちた) (いったい、だれが窓をあけっぱなしにしたんだろうとわたしは思った)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
He bought a car, bus sold it after a month. He sold the car which he <had><bought> a month <before>. It is ten years since we moved to this town. <Ten><years><have><passed> since we moved to this town. Mother began to look for her purse an hour ago and she is still looking for it. Mother <has><been><looking> for her purse <for> an hour. I said to myself, "Who left the window open?" I wondered <who><had><left> the window open.