• ベストアンサー

動物と話ができるハイジ

ここで聞くのもカテちがいですが・・・。 昨日のテレビで動物と話ができる女性が出ていました。 でも日本人とは言葉が通じず、通訳がいたみたいです。 なぜ動物とは話が出来て人間とは(日本語しかわからない人とは) 話ができないのでしょう。 マジレスでもユーモアを交えたレスでも結構ですが、 「つまらない質問をするな」と怒るのはご遠慮下さいね(^^)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lilact
  • ベストアンサー率27% (373/1361)
回答No.9

ハイジがでたらめを言っても動物は「違う」とは言わないが、人間はでたらめを言われたら「違う」と言う。 したがって動物としか会話ができないのだと思います。 「昔30歳ぐらいのメガネをかけた男性に飼われて楽しく走り回っていた。しかし、交通事故にあって歩けなくなったため道端に捨てられた。その後今の飼い主に拾われて車椅子も作ってもらってうれしかった。今は病気でまた歩けなくなってしまったが、感謝している。その感謝の気持ちが伝えられなくて残念だ」 これは、ある犬がハイジに話した内容らしいですが、初対面の人にここまで具体的に時系列に沿って話すというのは人間の子どもでも難しいと思いますね。

kaitenzusi
質問者

お礼

こういうのを科学的考察というのでしょうね。 勉強になりました。ありがとうございました。

その他の回答 (9)

  • hikokurow
  • ベストアンサー率21% (75/341)
回答No.10

動物と話ができる?そんなことできる訳ないでしょ。

回答No.8

最も基本的なテレパシーは運動情報の受発信です。手足やカラダの運動情報を事前に 受信や発進する事。動物の場合は受信性能が人間より高いのが普通。それで大抵は動 物が人間を理解して行動します。ごくたまに動物並みの受信性能を持つ人間がいるの です。そういう人は動物との運動情報通信量が豊富なので理解しあえるんです~ 日本語に限らず基本的テレパシーで言語の理解は不可能です。もちろん運動情報は伝わ りますが運動の結果の音声や単語の意味は伝わりません。それが伝わりやすいのは 双方が同一言語に精通している場合です。この場合は言語テレパシーが可能であり メモリ領域を用意すると言語として相手から流れ込んできます。窪地に水が流れ込む ように実にすみやかに受信して保存つまり記憶が可能です。 テレパシーで言語を翻訳するのは暗号解読と同じなのでかなり困難です。 だから本物のテレパシー能力者でも異種言語の人間には苦労する。

  • kofusano
  • ベストアンサー率13% (190/1435)
回答No.7

#5です もう一つ付け加えます イグノーベル賞というのを知っていますか 日本人が発明したバウリンガーという犬の鳴き声を人間の言葉に変換して犬の現在の気持ちを 人間に伝える装置でイグノーベル賞を貰っています バイリンガー(2か国語を母国語として話せる人)をもじった名前です バウというのは犬の鳴き声ワンを英語でバウといいます

  • kofusano
  • ベストアンサー率13% (190/1435)
回答No.6

#5です 捕捉します あなたが外国に行って全くその国の言葉が解らなくても子供や犬に話しかけるような調子で目をみながらで日本語で話しかけると大概のことは相手に通じるのに驚くでしょう 逆に相手からも同じようにして話しかけられれば結構理解できるものです 犬、猫でも普段日本語で話しかければ日本語の単語を理解するし英語で話しかければ英単語を理解します チンパンジーなど(チンパンジーよりも知能の高いボノボを含む)は単語ばかりでなく、かなりの文章を理解できます 発生に関する器官の形の加減で人間の言葉は発音出来なくても聞き取る能力はけっこうあって 過去、現在、未来形まで理解できるのは今までの研究から知られています だからチンパンジー(ボノボを含む)がもし人間と同様の発生器官を持っていれば会話は可能であるといわれています 霊長類の研究所では各種の記号が付いたボタンの操作によって人間とかなり複雑な会話が出来るのです 下のURLはボノボの研究です http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9C%E3%83%8E%E3%83%9C#.E7.9F.A5.E6.80.A7

  • kofusano
  • ベストアンサー率13% (190/1435)
回答No.5

あなたはゼロ歳児や1歳児と話が出来ますか 出来ないでしょう でも、意思の疎通は出来ますよね 動物でも目と目を合わせて手振りをくわえれば人間の気持ちは理解出来ます

  • daidou
  • ベストアンサー率29% (491/1687)
回答No.4

「話ができる」という事ではなく、感情や気持ちを読み取っているのだと思いますよ そこから連鎖的な発想で、動物が話しているかのような語り口を取るから「話ができる」と見えている・・・ 彼女自身、「気持ちが伝わってきた」「この感情を言葉にすると・・・」というような表現をしてますしね 動物は感情や気分は、単純かつストレートに出てきますから、長く動物と付き合っていればわかるんじゃないかな? 可愛がっているペットの気持ちは分かったりするでしょ? 人間相手でも感情を読むくらいのことはしてると思う・・・ でも、それだけでは会話としては成り立たない

kaitenzusi
質問者

お礼

ありがとうございました。 科学的な考察ですね。素晴らしいと思います。 ただ、「この動物が白い線の上を好んで歩くのは そのほうが安全だと思っているからです」 というところまで読み取れますかね・・・。 ハイジさんは確かに感性の素晴らしい方です。 ただ、読み取り方はやはり少し大げさな感じがします。 回答者さんにケチをつけているのではありません。 本当に感謝しています。勉強になりました。 あやうくインチキ呼ばわりしてしまうところでしたが、 そうも言い切れないようですね。

  • dsdna
  • ベストアンサー率24% (308/1281)
回答No.3

 >なぜ動物とは話が出来て人間とは(日本語しかわからない人とは)話ができないのでしょう。  そのテレビは見ていないので、あなたの質問文から察して回答します。  おそらくその女性は動物と話していません。動物の来歴などを聞き、対象の動物を観察し、自分の頭に浮かんだイメージを話しているのだと思います。そのため、言葉の通じないヒトと言語を介さない会話はできないのだと思います。  対象の動物に両生類とか爬虫類とか魚類とか昆虫類は含まれていましたか?野鳥などの野生動物は含まれていましたか?ホルスタインとか肉牛とか家畜は含まれていましたか?その辺りに非常に興味があります。

回答No.2

簡単な話、 動物と人間では波動が違うんです。 ハイジさんはたまたまその波動が感じ取れるだけだと思います。 いわゆる、テレパスです。 でも他国の言語がわからないのは・・・ ・・・人間ですからっ☆

回答No.1

志村どうぶつえんの準レギュラーのばあさんですね 笑 そもそも眉唾だからですよ あるいは動物の言葉は言語を超越して理解できるとかね

kaitenzusi
質問者

お礼

ありがとうございました。 本気で信じている人がどれくらいいるのかわかりませんが、 ある程度読み取る力があって、あとは「作り話」がうまくておもしろいので、 眉唾だけどインチキではなく、エンターテインメントとしては成り立つと いうところでしょうか。 「インチキだよ」と罵倒する人がいるかと思ったのですが、 回答者の皆さん優しいですね。 楽しめました。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 動物の言葉

    漫画などで動物が人間の言葉を言うと 日本語だと「なんとかだ ニャー」とか 語尾につきますよね。 英語でこういう言い方ってあるんですか? 教えてください。

  • 動物会議?のようなお話の正式な題名

    小学校の図書室で、20年前に読んだ本をずっと探しています。 絵本ではありません。 動物がすむ森が、開発で?危機になり、 いろんな知恵を出して、最終的に阻止する話でした。 人間の子どももそこに加わって 活躍していたような気もします。 題名に「動物会議」という言葉があったような気がするのですが、 去年見つけた「動物会議」という児童書は別のお話でした。

  • 動物の笑える行動を集めたDVDはありますか?

    カテ違いとは思いましたが、 動物が好きな方がたくさん見ていらっしゃるかなと 思ってここにさせていただきました。 たまにテレビで観る「動物の笑える行動」が大好きで、 DVDがあればぜひほしいと思っています。 今日も「ベストハウス1・2・3」で とってもかわいいパンダの親子、 (赤ちゃんパンダがおっさんのような大きなクシャミをして お母さんパンダがビクッとする) 野生のトラが人間のようにゆっくりお湯(水かも)に つかってくつろいでいる映像をみました。 動物は何でもいいので 笑えるものを集めたDVDをご存知でしたら ぜひ教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • 「動物達」を色んな国の言葉で訳して下さい。

    初めまして。 今回は「動物達」という言葉について 皆さんに教えて欲しいと思い、 質問します。 「動物達」を色んな国の言葉で訳すと どうなるのでしょうか? 自分でも色々と調べてみたのですが、 調べ方が悪かったのか全然見つかりませんでした。 また、見つかったとしても 読み方が全く分かりません。 そこで皆さんに教えていただきたいのは、 色んな国(何処の国でも良いです)の言葉で 「動物達」を訳すとどうなるのでしょうか? 原文と、日本語でこう読むというのを 教えて下さい。 (カタカナなどで書いて下さったら嬉しいです。) 皆さん、よろしくお願いします!

  • 「使えばの話だ」?「殺りがい」?

    よろしくお願いいたします。日本語の勉強でございます。 ※ここが、俺が住んでいた村だ。何にもかわっちゃいねえ。なつかしいな。それより、今日はゆっくりしていってくれ。俺の家がまだ残っていて、使えればの話だがな。 「何にもかわっちゃいねえ」は「何にも変わってはいない」ですか? 「使えればの話だがな」の中に略した言葉がありますか?何ですか? 「の」は何に換えられますか? 「がな」はどういう意味ですか? 「「使えればの話だがな」」はどういう意味ですか? ※少しは殺りがいのある人間がいるみたいね!「漫画の物です」「殺りがい」は「やりがい」と読みます。 「殺りがい」という言葉がありますか? 「殺る」は「遣る」の当て字ですか?何のために当て字を使いますか?または自分の考えが間違っています。どう解釈すればいいですか? ※才能の一杯ある人はとても羨ましゅうございます。 「羨ましゅう」は「羨ましい」から来るのですか? 「…しい」 -> 「…しゅう」  どういう意味は変わりますか?      「…しゅう」で特別な意味を加えますか? ※「日本語の勉強でございます。」は正しいですか?「ございます」の使いは適切ですか?

  • 通訳業の苦労について

    現在、海外にて某日系企業にて通訳業に就いております。通訳という業種について、このところどうしても苦痛に思えることが多くなり、自分と同じ通訳を専門にしておられる方に意見を伺いたいと思いました。 外国人と日本人の意見の食い違い、外国人が日本人を理解できないような内容になると、日本人からは「正しく通訳してるのか」と言われる始末、憤慨です(笑)語学について興味のない人間にとって、言葉の難しさの理解を求めるのは不可能です。日本語にあって外国語にない言葉、特に日本語は感情を表現する言葉が多いですね、そこが日本語の美しい部分でもあるのですが。それを全て外国語に訳すことは不可能です、存在しない言葉は文章で説明するしかないんですが、そうすると日本人駐在には「そんなはずはない」などと文句を言われる始末。自分の勤める企業の程度にもよるのでしょうけど。自分は通訳する場合、話し合いの中間に立つときはなるべく両者の目を見ないように話をします。それは(特に日本人ですが)感情的になった人間が自分個人へ怒りをぶつけるという場面によく遭遇するからです。自分の性格上、感情移入しないように努めているのですがものすごいエネルギーを消耗します。特に現地の人間が雇われる立場にある今の企業では、現地の企業に無理強いをする日系企業という内容が多く、通訳することが苦痛な場面ばかりです。自己主張ができないというのも通訳の特徴ですね、そんなことしてたら通訳などできませんしね(笑)ロボットのように、ひたすら相手の言語を訳し続けるという。 このような苦痛を感じておられる通訳の方、自分以外にもいらっしゃるのでしょうか?通訳のコツは何か、アドバイス頂ければ幸いです。

  • 動物同士のコミュニケーション

    日本で生まれ育った動物、例えば犬と、海外(=日本語をしゃべらない国)で生まれ育った犬ってコミュニケーションできるのでしょうか? 犬じゃなくても、猫でも馬でもイルカでもなんでもいいんです。 怒ってる、うれしがってる、さびしがってるとか人間にもわかるそう言うレベルじゃなくて、ちゃんと相手が言いたいことをわかるのでしょうか? イルカとか超音波で話すわけですけれど、その「言葉」って世界共通なんでしょうかねぇ? 手話も国によって違うんだから、そう言った超音波も違うんじゃないかなーと思うんですけど。 犬の場合、本当に「犬語」をしゃべって(ほえて?)いるのかどうかも知らないんですが、すごく気になったので誰か教えて欲しいです。 答えじゃなくても、ばかばかしい仮説でも大歓迎ですのでどんどんこたえてください!

  • おじゃる丸の公ちゃん

    つまらないことなんですが、気になるものでお分かりになる方教えてください。 占いハムスターの公ちゃんですが、おじゃる丸に出てくる動物キャラクターは皆人間の言葉を話すのに何故公ちゃんだけは話せないのでしょうか? 公ちゃん語?が理解できるキャラクターと通訳が必要なキャラクターがいる様に思うのですが、何が分かれ目になっているのかわかりません。 第一話から見ていたらわかるのでしょうか?宜しくお願い致します。

  • 動物に人間の言葉を教える

    鳥の仲間には、人間の言葉が喋れるものもいますよね。(インコなど) では、喋れるものが卵から出てすぐに人間の顔を見せ、赤ちゃんに喋るように人間の言葉を聞かせ続けると、人間の言葉を(少しでもいいので)理解して、簡単な質問に答えたりすることができるのでしょうか? 人間の子供も自然に言葉を覚えていくので、不可能ではないような気がします。 あと、少し違う話ですが家に、終生飼育を頼まれているオナガがいます。動物病院の先生の話では、オナガも喋るそうです。どうやったら言葉を覚えるのか教えてください。

  • 動物って何ですか?

    先日、ネットで「ヤモリ」買おうと探していました。 それを横で見ていた同僚と、ヤモリの話になったときなんですが、 私の「動物が好きだから」という言葉に「ははは、ヤモリは動物じゃないだろう!」反論され、耳をうたがいました。 「植物以外の生物は動物だろ。特殊な例外もあるとおもうけど」というと 「それは、屁理屈だ!」ときっぱり言われました。 仕方がないので、回りに人間も巻き込んで議論したのですが、どうも私の意見が少数派のようです。  多数派の方も意見が分かれていて、ネズミが動物に入るかどうか議論しあっていました。  多数派の意見をまとめると、 一般常識では、動物と言うのは猫以上の大きさのほ乳類で、人間以外のものらしいのです。 こんどは、 一般常識と言うのが分からなく成ってしまいました。 普通はどうなんでしょうか、 みなさまの意見をお聞かせ下さい。