- ベストアンサー
先行詞のあるthat、無いthat
なぜ、先行詞のあるthatと無いthatがあるのか分からず、頭の中で使い分けができず困っています。関係代名詞とIt・that構文等だと思うのですが。 どう使うのか、どう整理して覚えるといいのか、どなたかご教授お願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
みなさんがおっしゃっているように関係代名詞と接続詞の識別の話ではないかと思います。 接続詞の後ろには完全な文がきます。 関係代名詞の後ろには不完全な文(SやOが欠けている)がきます。 (関係副詞としてthatを用いる場合もありますが、この場合はthatの後ろは完全な文がきます) 大別して接続詞と関係代名詞の識別は後ろの文の形を見れば判断できます。 ■接続詞■ 【主語(形式主語を受ける真主語)となる場合】 That we study English is important. = It is important that we study English. 【補語となる場合】 My hope is that your family are all happy. 【目的語となる場合】 I think that his idea is good for our project. 【同格を導く場合】 There is no hope that he will survive. などです。これら全ては、that以下で完全な文が成立しています。また、先行詞のようなものもありません。 ■関係代名詞■ 【主格】 The boy that is runnning over there is my friend Ken. 【目的格】 This is the very book that I have long wanted. 主格では、that以下に主語が欠けています。また、目的格ではthat以下に目的語が欠けています。このようにthat以下で欠けている語が先行詞としてthatの前に置かれます。 ■強調構文■ it is ~ that...で「~」部分を強調する「強調構文」というものがありますが、この場合のthatは関係代名詞でもあり接続詞でもあります。 例えば、 I met him yesterday. という英文のI, him, yesterdayをそれぞれ強調すると、 (1)It was I that met him yesterday. (2)It was him that I met yesterday. (3)It was yesterday that I met him. となりますが、(1)と(2)ではthat以下が不完全です。(1)では主語が欠けているのでthatは主格の関係代名詞です。よって、この場合whoでもOKです。(2)では目的語が欠けているので目的格でwhichでもOKです。でも(3)はthat以下で文意が成立しています。(yesterdayは副詞なのでなくても関係ないと考えます)that以下が完全な文なのでこのthatは接続詞で他の何でも置き変えることはできません。 thatに関しては、こんな感じですが、funaさんの質問の意図とズレていたらゴメンナサイ。
その他の回答 (2)
- mataauh1made
- ベストアンサー率45% (102/224)
先行詞のある“that”は関係代名詞の“that”です。 一方、先行詞がないというのは、「It・that構文等」とおっしゃるところからして、強調構文や形式主語文での接続詞の“that”ではないですか? (まあ、関係代名詞も代名詞と接続詞を兼ねたようなものですが、この質問者の方の場合は、それはこの際考えず、別物だと思って下さい) ◇関係代名詞 This is the book that I bought yesterday. これは私が昨日買った本だ。 ◇強調構文 It was I that bought the book yesterday. その本を昨日買ったのは(他でもない)私だ。 ◇形式主語文 It is true that I bought the book yesterday. 私がその本を昨日買ったことは本当だ。 混同していらっしゃるようなので、上記の区別をきちんとつけてみましょう。
- komekko
- ベストアンサー率27% (19/68)
先行詞のある関係代名詞のthat. 先行詞のない接続詞のthat.でしょうか? 関係代名詞 that The boy that you met yesterday was my brother. あなたが昨日会った少年は、私の弟です。 (thatの後ろが先行詞を説明している。) 接続詞 that I think that this book is an interesting story. この本は、楽しい話だと思う。 (thatの後ろの内容だということを)SはVです。 と翻訳する場合。 質問と違う答えならごめんなさいね(^_^)
お礼
皆様ご回答ありがとうございます。失礼ながらまとめさせて頂きお礼申し上げたいと思います。 文と文の間、節と節かも知れませんがThatが色んな出方で見かけていたので、どう使えばいいか戸惑っていました。体系的に学べすごくためになりました。皆様のおっしゃるとおりの事が理解していませんでした。。 ほかにthatの使い方や、接続詞として使う他の単語などもありましたら是非また教えて下さい。ありがとうございました。