• ベストアンサー

英文にしてください

英文にしてください 見積書通りに注文しますので 注文商品の確保をお願いします。 PayPalには登録していないので これからすぐに登録します。 登録したらすぐに連絡します。 ご参考までにもしPayPal以外の支払方法があれば 教えてください。 PayPAlの登録に時間が掛かるならば 今回限り、他の支払方法の方が早いと思います。 注文後日本にはいつ頃届きますか? 可能な限り早めに欲しいのですが。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

Please reserve the product which i ordered. I will order the product as you made the estimate sheet. I still don't register Paypal but i will register as soon as possible. I let you know if i'd completed. Just for my information, if there is other way to pay except Paypal, please let me know. Because I just mind if it takes a while to register Paypal, it might be better to find the best way for quick payment this time only. After I ordered,when am i going to receive the product approximately? I would like to have as soon as possible. Thank you.

jun0914
質問者

お礼

ありがとうございます(^_^)/

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を注文しました。在庫の件でメールが来たんですが下記事を質問したいです。すみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 「私が注文した商品は在庫の確保はできていのですか? 下記が注文番号です。 ペイパルで支払いをしていますが、支払いはストップしていますか?」

  • 英文で注文書

    製造・内装業の事務職をしています。材料の仕入れなどで、 台湾などアジア圏と英文メールでやり取りすることがあります。 海外との取引は元々あるんですが、今回は私が見つけた取引先ということもあり、 やり取りについてはほぼ一任されてるので失礼があっては・・・とドキドキしてます。 先日、見積りを出してもらい発注が決まったんですが、見積書に基づき発注する場合に 注文書をつけずに、本文中にその見積書で了承した旨書き記し、 諸条件なども加えて注文とするのは失礼ではないですか? ちなみに支払いは電信郵便で、振り込みの確認とれ次第荷物は発送するとのこと。 もし注文書をつけるやり方が一般的であれば、これを機にフォームを作ってしまおうと思っています。 参考になるサイトなどあったら教えていただけますか?自分では見つけられませんでした・・・。

  • 英文に翻訳お願いします

    以下を得意な方いらっしゃったら英文に翻訳お願いします。 文法が上手く組み立てられませんでした・・・ 新たに追加で注文したい商品があります。 しかし先日注文したOrderNo ○○○○○の商品が USPSを出発しましたの後ステータス(トラッキング)が変わらず まだ日本に入っていません。 その商品はいつ頃そちらを飛び立ちますか? このOrderNo ○○○○○を受け取ってから違う商品を注文したいので 調べてくれると助かります。

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。新商品の事と支払いの事で相手にメールしたいです。すみませんが英文を教えて下さい。お願い致します。 「今回はずいぶんと新商品が少ないですね。 前回のあなたからのメールではこれらも(画像で添付します)入荷するとメールが来ましたが、入荷しないのですか? 追加注文するので月曜日まで待ってくれますか? 今回の新作のカタログをe-mailで送ってくれませんか? 支払いはいつも商品が到着してから支払っています。昨日届いたので本日手続きをします。お待たせしてすみません。」

  • 英文を教えて下さい。

    下記の英文を教えて下さい。お願いします。 今回注文する商品はすべて1月ですか?それとも、〇〇だけですか?

  • 英文にして下さい

    お願いします 下記を英文にして下さい 既に発注済みの商品とは別に考えて下さい。 製作に時間が掛かると思いますので 発送、注文、支払いはその商品単品でお願いします。 納期、価格を教えてください。

  • 英文を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。商品をダブって注文してしまったので相手にお知らせしたいと思います。すみませんが下記の英文を教えてくれませんか?お願い致します。 「今回注文した商品の中でダブって注文したものがあります。 私がチェックを入れた商品は欲しくないので注文から削除してくれませんか? そして、最終的なインボイスをメールで贈ってくれませんか?お願いします。」

  • 困っています。英文を作成してください。

    こちらを英文にして下さい。 先日払い戻しになってしまったオーダNO.xxxxの再注文です。 今回は○○○(商品名)は日本への発送不可になってしまい注文できません。 仕方ないので、○○○(商品名)に変更してください。 ○○○(商品名)は注文出来ました。 よろしくお願いします。 英文の作成が苦手なので、お願い致します。

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を注文しています。欲しい商品をキャンセルしたいのですみませんがその時に使う英文を教えて下さい。お願いします。 「今回購入分の〇〇をキャンセルできませんか? (商品名を入れます) 私は前回注文した商品の中にこの商品が入っていました。私はこの商品が入っているとさっき気づきました。 すみませんがお願いします。」

  • 下記の英文を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。その時に使う英文を教えて下さい。お願い致します。 「以前連絡をしていたXXです。 欲しい商品がきまりました。 (欲しい商品リストを書きます) 注文の方法はメールでよいのでしょうか? 支払いはどうすればいいでしょうか? 私の希望はペイパルなどのクレジットカード払いが希望です。 商品はいつ発送してくれますか? 私はすぐに欲しいので航空便が良いです。値段も手頃でオススメの運送会社はありますか? お返事お待ちしています。」

このQ&Aのポイント
  • ブラザーDCP-J926N/Wで写真に日付を入れる方法をご教示ください。
  • お使いの環境はWin10で無線LAN接続です。関連するソフトはWINフォトを使用しています。
  • 日付を写真に印刷する方法について詳しく教えてください。
回答を見る