• ベストアンサー

英語 教えてください

下記の文英語にしてください。 (1)私は今日あなたのホームページでディズニーランドの写真をみました。  とても楽しそうですね。→(it's sounds fun であってますか?)  私も行きたくなりました。 (2)とうとう明日ですね(相手の人とサッカーで遊ぶ予定です) 宜しくお願いします<m(__)m>  

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.1

I saw photos of Disneyland on your website today. It looks like fun. I wanna go to Disneyland. soundを使うのは、誰かの話を聞いて「それは楽しそう」と言いたい場合だと思います。この場合は写真を観て「楽しそう」なので、lookやseemを使った方が良さそうです。 日本語の「とうとう明日だね」にピッタリ当てはまる表現は無い気がしますが、 It's tomorrow that I've been waiting for. なんてどうでしょう。

nattsu0723
質問者

お礼

とうとう明日だね。に当てはまる英語ないんですか.....勉強になります。 ありがとうございます。 そして、soundとlookの使い分けについてアドバイスありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語教えてください

    下記の文についてお願いします。 (1)Getting ready to take on A(人の名前) next month. は、どういう意味ですか?? サッカーについて話てました。 (2)一緒にできること(サッカー)楽しみです。 勝負にまけません っと、英語にしたいんですがお願いします。

  • 英語の問題です。

    (1)その男の子達は誰ですか? (2)ブラウンさんはいつ日本を出発したのですか? (3)あなたが一番面白いと思う教科はなんですか? (4)今日は暖かいですね。(Itを主語にして、付加疑問文で) (5)あなたはサッカーが好きではないのですか。 (6)(5)にたいして えぇ好きではありません。 (7)相手が一生懸命に英語を勉強している理由をたすねる場合の疑問文を書きなさい。 至急お願いします。

  • 次の質問文の解釈について教えてください。

    次の質問文なのですが、解釈があってるか分からず質問させていただきました。 ●I think English sounds nice because......... この「sounds」ですが「sounds good」などの意味なのか、単に英語のsoundsについてniceだと思っているのか、どちらだろうと考えました。 becauseの後に、自分の意見をつけるのですが、「it's cool」などで伝わりますか? 初歩的な質問でごめんなさい。

  • 英語にしてください。

    下記の文を英語にしてください。 宜しくおねがいします。 ・あなたのFaceBookのプロフィール写真はクマのお人形ですか????

  • 英語に詳しい方お願いします。

    下記の文章を英語に訳すとどうなるか教えてください。 ○○○を私のホームページで紹介したいと思っています。 服やアクセサリーの写真を私のホームページで使うことはできますか?

  • 英語にしてくださいm(__)m

    『これ、今日写真屋さんで撮った写真(複数)。本当に酷い顔だからあんまり見ないでね。』←メールで写真と一緒にこの文を送りたいです。 『』を英語にしてくださいm(__)m

  • 【英語】「明日の予定はなんですか?」

    【英語】「明日の予定はなんですか?」 「今日はこれからなにをしますか?」 「今日のこれからの予定はなんですか?」 「今日のこれからの予定を教えてしまったください」 「明日、今後の予定を教えてください。」 これらを英語にしてください。 外国人観光客に話し掛けます。

  • 名誉なことですね。を英語で

    名誉なことですね。を英語で あるパーティーに招待された友人へ伝えたいのですが、下記の文でおかしいところはありますか? It's an honour for you. And I'm proud of you. Have a good time at the party. It's an honour to~ で ~できて(自分にとって)光栄です、は良く見かけるんですが、 人に対しても『光栄なことですね。』という意味でも使えるんですか?? ほかにいい表現があれば、教えて下さい。

  • 英語の基本教えてください

    「今日は晴れではない」を英文にしたいのですが、 なぜ、正解が(2)なのですか? 翻訳を使ってみると()の文になりましたが、(1)と(2)の使い分けが出来ません。 英語初心者なので、簡単にわかりやすく教えてください。 (1) Today isn't sunny.(今日は天気がよくない) (2) It's not sunny today.(今日は晴れではない)

  • 英語のスピーチ

    はじめまして。私は中1で英語ができません 長い間休んでいて明日は英語のスピーチです 私は英語が苦手で表したい言葉はわかるんですが 英語での表しかたがわかりません…… 表したい文 ・この写真の人は〇〇です ・彼は〇〇と言うグループの一員です ・この〇〇というグループは日本のアイドルです ・彼は歌もダンスも得意です ・彼は人を喜ばせることが大好きで、何事も諦めずに取り組む彼を私は尊敬しています 参考にするだけなので是非よろしくお願いします…… 助けてください!!!!!