• ベストアンサー

英語 和訳

He is just got a bit of jet lag. But my work takes me across this fjord a few times a week. 上の2文の和訳どなたかお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

彼は少し時差ぼけした。 しかし、私は仕事でこのフィヨルドを週に幾度か横切った。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

彼は少々時差ボケなんだな。 だがこの仕事を片付けるには週に2~3回は必要だ。

関連するQ&A