• ベストアンサー

たいへんでも英文の作成お願いたします。

インターネットでアメリカより衣料品を購入しています。 発送のことで英文の作成お願いたします。 いつもお世話になっています。 発送はいつものとうりUSPSでお願いします。 また、インヴォイスのTotal value は$100以下で記載してください。 (税関の関係で) よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mocyu
  • ベストアンサー率38% (8/21)
回答No.1

Thank you for your cooperation. I sell with a thing anytime and would like the shipment in USPS. In addition, please list Total value of the invoice in $ 100 or less. (concerning the customs) Thanking you in advance.

kirkland99
質問者

お礼

ありがとうございました。早速メールしたいと思います。

関連するQ&A