• ベストアンサー

英文作成お願いします。

大変でも以下の英文作成お願いします。 本日も、USPSの送り状にTotal Vaiue が$350と記載された商品が届きました。 日本の税関でかなりの税金がかけられてしますので、記入の際はTotal Vaiue は$100以下 でおねがいしたい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

Today I received an item with a USPS Invoice, stating the item's total value as $350, again. Stating a high value on the invoice lets the Japanese Customs charge a considerable amount of import tax on the item. I therefore ask you to put a figure of less than $100 on the invoice for future items.

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文の作成お願いします。

    個人輸入をしています。次回から注意事項は注文の際、メモ欄に記載してくださいとの事でした。 そこで、以下の英文の作成をしていただけるとありがたいです。 1、 KANAKO MOTIRA がオーダーしました。 2、 発送はUSPSでお願いします。また送り状のTotal Vaiue欄は$100以下で書いてください。 3、 複数オーダーしてありますが、KANAKO MOTIRA  宛てに発送が重なる場合は    一箱発送したら5日空けて次を発送してください。(税関の関係で)    

  • 英文作成お願いします。

    大変でも英文の作成お願いします。 欠品の件、了解しました。 また何度もお願いしていますがUSPSで発送の際、Total Value は$100以下 で記載してください。 届くのを楽しみにまってます。

  • たいへんでも英文の作成お願いたします。

    インターネットでアメリカより衣料品を購入しています。 発送のことで英文の作成お願いたします。 いつもお世話になっています。 発送はいつものとうりUSPSでお願いします。 また、インヴォイスのTotal value は$100以下で記載してください。 (税関の関係で) よろしくお願いします。

  • 英文の作成お願いします。

    以下の英文の作成お願いします。 これから私にUSPSで発送する際、Total Value を$100以下の値段で書いてほしい。

  • 英文作成お願いします。

    アメリカから靴を購入したのですが、発送をUSPSで送ってほしいという英文の 作成をお願いします。 以下英文の作成お願いします。 order No 13170 , 13171 の発送をUSPSにしてほしい。 又、これからkanako宛ての発送分はすべてUSPSで発送してください。

  • 英文作成お願いします。

    以下の英文の作成お願いします。よろしくお願いします。 日本に到着した物が、税関で止められているので、発送を一旦ストップしてください。

  • 英文の作成お願いします。

    以下の英文の作成お願いします。 発送の件、アドバイスありがとうございます。 しかし、今まで通り、各出荷先にUSPSを使って発送をおねがいしたい。 返金の件ですが、しなくて大丈夫です。 いつもいい商品送ってもらって感謝してます。これからもよろしく。

  • 英文の作成お願いします。

    個人輸入で靴とジャケットを購入し、発送がUSPSで発送とのことでした。 USPSより今日発送のメールがきたのですが、発送された中身が なんなのかわかりません。それで販売店に問い合わせようと思い 英文の作成をお願いしたいです。 (一週間に二回注文したので、中身がどちらかしりたいのです。) 以下英文の作成お願いします。 USPS Label Number ec969 705 000 us の中身はOrder Number: 11185 ですか? それともOrder Number: 11252ですか?分かれば教えてほしいです。

  • 英文の作成お願いします。

    アメリカよりインターネットで衣料品を購入したのですが、頼んだのは3回ですので、 商品の出荷は3回になります。また日にちを空けずに購入したので出荷が一度に されてしまうのではないかと不安です。(税関関係で) 以下の英文作成お願いします。 Order # 14537 Order # 14542 Order # 14556の商品の出荷が重なる場合は、同時には出荷は しないでほしい。出来れば5日は空けてほしい。

  • 英文の作成お願いします。

    アメリカの靴屋さんに、靴を頼んだのですが、発送時にUSPSの通知番号しかメールが来ないので、家に届くまで、箱の中身が何なのかわかりません。 以下の英文を相手に分かるように作成お願いします。 今、発送されているUSPSのLabel Number ec 969 705 565 の中身はOrder Number: 15109 ですか?