• ベストアンサー

英語への翻訳をお願いします

英語が分からず困っています。 すごく簡単な会話風に訳していただけませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。 ・ごめんなさい、そろそろ寝ないといけない時間です ・また遊んでください ・楽しかったです ・難しかったけど楽しかった

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

会話っぽくということで一応そんな感じにしてみました。 ・Sorry, I have to go to bed now. ・I want you to see me again. ・I had a good time with you, thanks. ・It was difficult, but also it was fun. なお、また遊んでくださいはまた会いましょうくらいに訳してしまったのでご注意ください! 楽しかったですも、あなたと過ごせて楽しかったよありがとうにしてみました。。。 あくまで会話してる設定なので、求めているものに合致しているかはわからないですが(^^;)

le-pus
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます^^ 会話っぽく訳していただけて本当に助かります。 どうもありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1. Excuse me. It's my bedtime. 2. Let's play again. 3. It was fun. 4. It was hard but fun.

le-pus
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます^^ 英語がわからないもので、本当に助かります。 どうもありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語への翻訳をお願いします

    英語圏の方とオンラインゲームをしているのですが、 私はほとんど英語がわかりません、、 下記の文章を翻訳していただけませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。 ※ゲーム中のやりとりなので、会話風に砕けた感じに訳していただけると嬉しいです。 ・簡単な英語なら読むことは出来るけど、書くことはちょっと苦手。 調べながら書いてるから少し時間がかかります、ごめんなさい ・早速そのゲームを買ってきました ・いつも私のメッセージを理解してくれてありがとう ・時差は、日本のほうが1時間先に進んでる ・いつも楽しい ・そろそろいったん終わりにします。またあえたらプレイしましょう ・ちょっと待ってて。すぐ戻ります。 ・お待たせ

  • 英語への翻訳お願いします。。

    英語が出来ずに困っています。 次の文章を会話風(カジュアル)に訳していただけませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。 ・もらったメッセージの意味は、(一度返信した)あとから理解できました ・いつもおかしな文章でごめんなさい ・敵はあなたのために少し残しておきましたよ

  • 英語に翻訳してくださいm(_ _)m

    英語に翻訳してくださいm(_ _)m 昨夜は楽しかったです! でも、英語話せなくてごめんなさい。 ライアンさんとLINEしたいので英語勉強します!笑 ライアンが時間あるときにでも相手してくれたら嬉しいです。

  • 英語への翻訳をお願いします

    私は英語がほとんど分かりません、、 次の文を英語に翻訳していただけますでしょうか・・? 宜しくお願いいたします。 ---- そのサイト(HP)を見ました。 でも、英語はほんの少ししか知らないので、よく分かりませんでした。 ごめんなさい。

  • 英語へ翻訳お願いします

    英語が全く分からず困っています。。 下記の分の翻訳をお願いします ・後でやってみる ・時間はまだ大丈夫? ・あなたがリーダーになってグループを作ってもらってもいいですか? ・部屋は暖かいけど、外は6度くらいしかなくて寒い ・○○さんが○○にトライしてるところ ・○○にトライしてみてもいい? チャットで使用したいので、会話風だと嬉しいです。

  • これらを英語で

    外人さん達がいるオンラインゲームをやっているのですが、英語が全然分からなくてまともに会話ができません・・・。 会話とまではいかなくてもいいのですが、役立つ英語を簡単に教えてくれませんでしょうか?(よろしくお願いします...etc) 個人的に教えてほしいのは 「英語が不慣れでまともに会話ができなくてごめんなさい」 「今日はとても楽しかったです、また遊んでください!」 「お願いしたいです!」 「とても嬉しいです」 「お役に立てなくてごめんなさい」 などなど・・・その他使うような物があれば簡単に教えてくれると幸いです。

  • 英語に翻訳したい。

    これらの文を英語に訳したいです。 ただ、まだ勉強が足りていないせいもあり 正確に英語へ変換することが出来ません。 手伝ってください! ごめんなさい。 これらの音楽は全て 愛するあの人へ捧げたいから 貴女の望みには応えられないと思う。 でも、ありがとう。 救われた。 付き合うことは出来ないけど、 友達で居てくれますか?

  • 英語に翻訳していただきたいです。

    以下の文を英語に翻訳していただきたいです。長い文章で申し訳ありません。 私はまだ英語を勉強中なので、あなたの言っていることを理解することが出来ません。 私はあなたの英語を悪い意味に捉えてしまうことがよくあります。それに対して私は一方的に機嫌を損ね、あなたに怒ったような態度をとってしまいます。 正直私はあなたを愛しているかどうかは自分にも分かりません。なぜなら、あなたの英語が本当に私にとって悪い意味で言っているのか、私のただの勘違いなのかが私には分からないからです。 私はあなたに優しく接していたつもりでした。でもそうではなかったようですね。ごめんなさい。

  • 英語に翻訳してくださいm(_ _)m

    英語に翻訳してくださいm(_ _)m 『ごめん。 勘違いでI was never able to catch itの部分を あなたが私とチャットしたことないって言ったのかと思っちゃって変な返事しちゃった(--;) ごめんなさい、、 私はやとちりしちゃうの。。』

  • 英語に集中したいのでどうか英語訳してください

    これから返事返すの遅くなると思います ごめんなさい 英語勉強にこれまで以上に集中しようと思うの 仕事以外は英語に費やしたいと思っている このままじゃダメだ絶対 あなたの話を聞き取る事が出来ない事が悔しい 会話が出来ないなんて最悪よ もっとあなたと会話がしたいわ! たくさん相談もしたいわ! ごめんねいきなり