• 締切済み

英語でウエイトレス風に「よろしければ・・・」

mydoughboyの回答

回答No.1

If you'd like, you can add (a cup of) soup for extra 50 yen. "if you'd like" http://eow.alc.co.jp/"if+you'd+like"/UTF-8/ "if you would like" http://eow.alc.co.jp/%22if+you+would+like%22/UTF-8/

mokomoko72
質問者

お礼

ありがとうございます(#^.^#)英語がとても苦手なので役立ちました!

関連するQ&A

  • 英語で「豚骨スープを持っています。危ないです」は?

    豚骨スープをコップに入れてバスに乗っていたら 危うく国際問題になるところでした。 ラーメンチェーン店の天下一品の中野店で 150円でコップで天下一品のスープを買えます。 コップに蓋をつけると10円アップの160円です。(*´∀`*) https://rocketnews24.com/2021/01/22/1454970/ このラーメンスープを買って家に帰って雑炊にして食べようと ワクワクしながらバスにのったのですが、 やばかったです。(´・ω・`) たまたまバスにのっていたら。 目の前にイスラム教徒ぽい女性がすわられたので、 緊張しました。(;´Д`) (;´Д`) 豚骨スープなんてかけたら国際問題担って しまうレベルの 話だ、 (;´Д`) もし、ちょっとでもかかってしまったら 大惨事になってしまう、自分もただでは済まない、、、 ガクガクブルブルしながらスーパーボールの試合で トム・ブレイディのタッチダウンパスを受ける レシーバーよりも必死で豚骨スープを落とさないように しました。(;´Д`) (;´Д`) とにかく必死でした。 (;´Д`) はぁ、英語が喋れたら、、 英語で、 「大変失礼ですが、もしかしたらイスラム教徒の方ですか? 私はいま豚骨スープを持っています。揺れてあなたにかけてしまうと 危険なので、申し訳ありませんが、他の席に移動していただけませんか?」(;´Д`) 次回からスマートに危険を伝えられるようにしたいです。 もしよければ教えて下さいよろしくおネがいします。(;´Д`)

  • ウエイトレスとしての接客英語(特に謝罪英語)

    もうすぐ海外のホテル内のレストランでウエイトレスとして働きます。 接客英語は検索していろいろ分かりましたが、 何かミスをしてしまった時などに役立つ謝罪英語 を教えて欲しくて投稿しました。 これは覚えておいた方がいいよ!という英文があったら教えて下さい。 お願いします 

  • ウェイトレス英語。

    ウェイトレスがよく使う、または必要とする英会話ってどんな言葉があるのでしょうか?例えば「お水はいかかですか?」や「おさげしてもよろしいでしょうか?」などなんでも結構なのでたくさん教えて下さい!!!

  • ちょっとトイレいってきます。を英語でいうと..

    ちょっと、ジュースかってきます。とか、 ちょっとトイレいってくれ。とか、 ちょっとスープあたためてくる(レンジ)のような英語は ニュアンス的にはどんなふうに表現すればいいですか?

  • 今、あるもので英語の勉強

    今、デジタルオーディオ(修理中・iPodではない)・高校の参考書を持っています。あとはインターネット環境・DSのえいご漬け。 あと月あたり5千円までの出費で英語の勉強(TOEIC)をしたいのです。 えいごづけの基本的なところしかまだできてませんが、ITエンジニア程度までの英語力をみにつけたいのですが、良い方法はありますか?

  • 英語でなんて言いますか?

    ラーメンを食べた感想を英語で・・・ 「日本では麺をすすって食べるのが普通です。決して行儀が悪いことではありません。」 「麺に味噌スープと具が程よく絡んでて美味しいです」 文法は気にしないのですが、英会話っぽく言うとどんな感じになりますでしょうか? よろしくお願いします。

  • 【選ばれし5人】英語で

    数百人、数千人の中からランク付けされた上位5人の事を英語でカッコ良く言いたいのですが、どのような英語がありますでしょうか? 日本語で言うと、優れた5人・選ばれし5人・最強の5人、みたいな感じです。 とにかくとてつもなく凄い5人という意味を読み方のカッコいい英語で言いたいのです。 凄い5人という意味でも読み方がダサいと駄目です。 カッコいい読み方の英語をご存知の方は教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • 英語になおしてください!

    2月くらいに、外国人に話す機会があるんですけど、なんでもいいから自分の~みたいなことを話くださいと言われました。 もし良ければ英語になおしてください 『 私はお気に入りの食べ物について話します。 みなさんは、ラーメンをしっていますか?たぶん、しらない人はいないですよね? 私はラーメンが食べ物の中で一番大好きで。 なかでも〇〇店のラーメンが一番大好きです。 なぜなら、味はもちろん、見た目も最高だからです。 でも、あまり食べ過ぎるとよくないですし、スープを飲み干すのも良くないです。 だから、食べ過ぎには気をつけています。 私はもっと県外のおいしいラーメン屋に行って食べ歩いてみたいですね! ぜひ〇〇店にいってみてください。 ご清聴ありがとうございます。』          までが英語に直してくれたらさいわいです。 おねがいします。

  • 英語と仏語

     ヨーロッパ諸語の中で、英語と仏語は どれほど難しいとされていますか?いわ ゆるランクづけをして頂きたいのですが…。

  • 英語学習の動機付けしたい

    大学生ですが趣味程度に英語を最近ちらほら 勉強し始めてます。 ただ動機付けがうまくいっていません。 何で英語を勉強する必要があるんですかね? この動機付けに関して過去にも同様の質問が見られるようですが決定打がないですね。 センター試験では英語は最重要科目であるにもかかわらず英語の重要性は不明。 こんなんでいいんですか? 自信のある人、英語学習の意義について論じてください。よろしくおねがい致します。