• 締切済み

英語にしてください

皆に幸せが訪れますように 皆に笑顔が増えますように 皆がずっと笑顔で いられますように 皆が大切な人と傍に いられますように よろしくお願いします!

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

みんなの回答

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

May happiness come to everybody! May everybody smile more smiles! May everybody be able to keep smiling! May everybody stay by their loved ones! ☆最後の文は、正確には、theirではなくてhis or herとすべきですが、theirで済ます時もありますので、theirにしました。 また、loved onesをbeloved onesとすることもできると思います。 May S 原形…!「Sが~しますように!」(祈願文)

関連するQ&A

  • 英語を教えてください!

    大切な人の幸せな笑顔のために。を英語で知りたいです。読み方もカタカナでふっていただけると助かります!よろしくお願いいたします。

  • お願いいたします。英語を教えてください!

    大切な人の幸せな笑顔のために。を英語で教えてください! 読み方もカタカナでふっていただけると助かります。 よろしくお願いします!

  • 英語を教えてくださ

    大切な人の幸せな笑顔のために。を英語で教えてください! 車にステッカーを貼るのに英語が全くわからなくて困っています。 よろしくお願いします!

  • 次の日本語を英語にお願いします

    ・今の自分は家族に助けてもらっているから、将来は自分が助けられるようになりたい ・今の自分は色々な人に笑顔や幸せをもらっているから、将来は自分が笑顔や幸せを与えられるようになりたい ・今、自分が最も興味と関心のある英語の能力を更に高め、将来はそれを活用して1人でも多くの人と関われるようになりたい 全部じゃなくてもいいので、もし分かる人がいたらぜひ回答よろしくお願いします。

  • 英語訳

    泣いて成長して、泣いて美しくなり 幸せになっていく。 美は1日にして成らず 努力は人を裏切らない だからこれからも努力し続ける そして優しい心を持ち、笑顔を忘れない 素敵な女性に私はなりたい。 こんな長い文章ですが。 どなたか優しい方 英語に訳してくれませんか?? ご協力お願いします!

  • 笑顔でいることが辛いです、、

    こんにちは。来年高校生になる女です。 わたしは最近笑顔でいるのが辛いです。 わたしは今までずっと笑顔ですごしてきました。 なにか嫌なことがあっても、酷いことをされても、泣きたくなってもずっと笑顔に隠してきました。 大切な人たちの笑顔や、大切な人たちが幸せでいることがわたしにとっての幸せなので大切な人たちに心配をかけないように、嫌われないように怒りや悲しみなどの感情は殆ど殺して笑顔でいました。 自分が笑顔でいればみんな笑ってくれると信じてきました。 自分が笑ってだいじょうぶだよと言うとみんな安心したのですべて笑顔に隠してきました。 でも、この間1人の友人にわたしの笑顔が薄っぺらくてなんか気持ち悪いと言われてから笑顔でいることが辛くなってしまいました。 家に帰ってから鏡をみて笑顔の練習をしましたがいくら笑ってみてもやはり気持ち悪いのかもしれないと考えるともしかして自分の笑顔は今までみんなに不快感を与えていたのかもしれないと思えてしい、とても申し訳なくなりました。 笑顔が気持ち悪いと言われたときも笑って「えーひどいー笑」と受け流しましたがそれ以降笑うと頭の隅で気持ち悪いと言われたことがちらつき、苦しくなります。 どうしたら前みたいに笑顔にすべて隠すことが辛くなくなるのでしょうか? 笑顔で過ごしたいと考えることは間違っているのでしょうか?

  • 英語に訳してください。お願いします。

    連絡してくれてありがとうございます。 とても嬉しいです。 私は元気にしています。 台湾で会ってから二年たちましたね。 私は昨日のことの様に 鮮明に覚えています。 とても幸せな時間だったから。 もしも願いが叶うなら 貴方にもう一度会いたいです。 アジアに来てくれるならどこへでも 会いに行きます。 ヨーロッパに行く時に少しでも 会えたら嬉しいな。 貴方が笑顔でありますように。 愛しいあなたへ

  • 英語での書き方を教えて下さい。

    見て下さり、ありがとうございます! そして、いつも、ありがとうございます。 宜しくお願い致します。 下記の日本語を英語に翻訳していただけませんでしょうか? 辞書や翻訳サイトは試しました。 辞書にあるような言葉や、自分で訳しても、ん?というような変な言葉になり、「なにより」という部分が特に表せません。 柔らかい感じで表現できたらと思うのですが、なかなか…(;_;) 申し訳ありませんが、お力を貸して下さい。 宜しくお願い致します。 『動物たちの笑顔はなによりで、動物たちのハッピーは私のハッピーです。 動物たちをかなしませるものは、なんであろうと許しません。 みんなの幸せのために… できることからでいい、一緒に始めませんか?』

  • 幸せ 笑顔

    家族でも友達でも恋人でも。。。 人を幸せな気持ちにさせる方法を探してます。 どうやったら笑顔にさせてあげられるでしょうか? みなさんの幸せのさせ方、感じ方、やり方を教えてください!!!

  • 英語お願いします

    友人が私と友達が凄い笑顔で笑ってる写真をFacebookにのせてくれました。そこにコメントしたいのですが、英語にしてください。 みんな凄い笑顔!! 写真のせてくれてありがとう。 次のボーリングは6月ですね。 凄い楽しみです! お願いします♪