• ベストアンサー

次の日本語を英語にお願いします

・今の自分は家族に助けてもらっているから、将来は自分が助けられるようになりたい ・今の自分は色々な人に笑顔や幸せをもらっているから、将来は自分が笑顔や幸せを与えられるようになりたい ・今、自分が最も興味と関心のある英語の能力を更に高め、将来はそれを活用して1人でも多くの人と関われるようになりたい 全部じゃなくてもいいので、もし分かる人がいたらぜひ回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dorian337
  • ベストアンサー率51% (158/305)
回答No.2

I'm dependent on my family now, but someday I want to be able to help my family in return. I'm only on the receiving end of smiles and happiness now, but someday I want to be able to give them to other people. I'm most interested in English now. I want to improve my English so that I can reach out to as many people as possible. I'm totally dependent on other people to write my thoughts in English, but someday I want to be able to write in English on my own.

xxx-ha-to
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 本当に助かりました。 参考にさせていただきます★

その他の回答 (1)

noname#102281
noname#102281
回答No.1

1.I want to help the family in the future because I have been helped by the family now . 2.I want to give smile and happily around the people in the future because I get the smile and happiness from various people. 3.Now, I improve English ability further, and want to be able to relate English speaker by using my English avility. すいません3だけ適当になりました・・・。 ご参考まで。

xxx-ha-to
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 本当に助かりました。 参考にさせていただきます★

関連するQ&A